Ehi, ho comprato delle MM's alla macchinetta e sono usciti due pacchetti.
Hey, I bought MMs at the vending machine and two bags came out.
Me la compro anch'io una macchinetta e vediamo che figura ci fai tu.
Well, I'm gonna get one of those machines and see how well you come off!
Drew, cerca una macchinetta e porta una soda.
Drew, go look for a vending machine and bring us back a soda.
Ho chiamato il numero sulla macchinetta e mi hanno guidato passo per passo.
I called the number on the machine, and they walked me through it.
Ho provato sulla 3°lineetta della macchinetta e il gusto è delicato ma ti lascia in bocca un buon gusto di orzo, la prossima volta proverò a farlo anche più ristretto!
I tried on the 3rd dash of coffee and the taste is delicate but you leaves a good taste of barley, the next time I'll try to do translation
Ne ho quasi acchiappata una alla macchinetta con la gru da Dave and Buster, ma lo sappiamo tutti che quella macchinetta e' truccata.
I almost snagged myself one of these in the claw crane game at Dave Buster's, but I think we all know that thing is rigged.
Bene, io sto prendendo il caffe' alla macchinetta, e sto per andare nel garage a correggerlo un po'...
Okay, Greg, where are you at? All right, I am at the coffee machine, about to go to the garage and make a deposit.
Poi, hanno riempito la macchinetta e devo arrivare prima che qualcuno prenda tutti i Ding Dong!
Besides, they just refilled the snack machine, and I gotta get there before somebody takes all the Ding Dongs!
Assaggia la qualità del nostro caffè al Ginseng solubile professionale in capsule Nescafè Dolce Gusto compatibili SENZA LATTOSIO con la tua macchinetta e approfitta dell'offerta.
Buy and Taste the quality of coffee in capsules Ginseng Nescafe Dolce Gusto compatible with your machine. Add to Cart About Toro Caffè
Quella macchinetta e' troppo piccola per contenere l'asteroide di Thanos.
That doohickey is too small to contain Thanos's asteroid.
Ho pensato poteste volere qualcosa da bere, la macchinetta e'...
I thought you might like a drink. ~ The machine here is...
Niente piu' mansioni di pulizia, un posto auto migliore, accesso illimitato alle caramelle della macchinetta, e come stipendio... cinquecento a settimana.
No more janitorial duties, better parking spot, unlimited Mike and Ikes from the vending machine, and for salary, we're at 500 a week.
Tu hai riavuto la tua macchinetta e io sto ancora aspettando quel chilo di cocaina con cui ho passato ore a riempirmi con cura il culo?
Oh, so you get your camera back, but I'm still waiting on that kilo of coke that I spent hours carefully filling my butt with?
Lasciatemi cominciare dicendo che questa macchinetta e' il miglior ristorante di Brooklyn, e ha sempre avuto un tavolo per me.
Let me just start by saying that this machine is the best restaurant in Brooklyn, and it always had a table for me.
Acquista e Assaggia la qualità di questo Ginseng solubile professionale in capsule Nescafè Dolce Gusto compatibili con la tua macchinetta e approfitta dell'offerta.
Buy and Taste the quality of coffee in capsules Ginseng Nescafe Dolce Gusto compatible with your machine. Qty: Add to Cart
Entra perfettamente nella macchinetta e all'uscita risulta cremoso e denso.
It fits perfectly into the machine and the output is creamy and dense.
Nelle Slots e Video poker, basta premere il pulsante ‘Incassare’ per rimuovere le monete dalla macchinetta e riporle nel suo saldo.
In Slots and Video poker, just press the 'Cash out' button to remove your coins from the machine back to your balance.
Entrambi la macchinetta e il grip sono fatti in alluminio di grado aeronautico il quale le rende leggerissime - un totale di soli 104 grammi.
Both the machine and the grip are made out of aircraft aluminium for an incredibly light weight of only 104 grams in total.
La macchinetta e' proprio qua fuori.
The machine's right outside the door.
La macchinetta e' oltre quella porta.
Just past the door to the vending machines.
Volevo fare del caffe', ma la macchinetta e' esplosa.
Tried to make some Joe, but our coffee maker's busted.
Abby, tu stai guardando la macchinetta e la tua testa e' leggermente inclinata indietro. Oh, riconosco perfettamente quella posa.
Abby, you're looking at the camera with your head slightly back... oh, I totally know that pose.
Non ho mai pagato per una bibita da questa macchinetta e non intendo cominciare ora.
I have never paid for a drink from this machine before and I don't intend to start now.
Abbiamo da poco la nuova macchinetta e' molto carina, funziona con le capsule.
Cappuccino? We just got this new machine. It's really cute.
In quest'assurda macchinetta e piloto... mi sento "qualcuno", per una volta.
I'm in my weird little car and I'm driving and I actually feel kind of cool for once.
Comunque, mi chiedevo quanto caffè devo mettere nella macchinetta e se devo diventare il campione di Lachlan contro questo male che sta arrivando.
Um...anyway, I was just wondering, how many spoonfuls the coffee maker takes? And whether or not I should become Lachlan's champion against this evil thing that's coming our way.
Come... quando vai alla macchinetta e non ci sono le patatine ai gamberetti - e tu hai voglia solo di patatine... - Di patatine ai gamberetti.
Like when you go to a vending machine and there's no prawn cocktail crisps, and all you want is a packet... of prawn cocktail crisps.
Quindi mangerò solo cibo della macchinetta. e documenterò cosa mi succede.
So I'm going to eat nothing but vending machine food and chronicle what happens to me.
Mi scuso per la scarsa qualità delle foto, ma presto mi arriverà una nuova macchinetta, e questa volta sarà una buona sul serio!:)
I apologize for the poor quality of the photos, but soon I will receive a new camera, and this time it will be good Sunday in blue
La Xion ti dà pieno controllo sulla tua macchinetta e questo la rende una macchina adatta a una vasta varietà di stili di tatuaggi.
The Xion gives you complete control over your machine and is therefore suitable for a wide range of tattooing styles.
Guardalo, sia uomo o donna, mantieni il contatto visivo, non badare alla tua macchinetta – e non stare a giocarci o a scriverci qualcosa con una mano.
Look at him or her, maintain eye contact, don't look at your machine - and don't play with it or text with one hand.
I cavi Evolution sono prodotti da componenti di altissima qualità, rendendoli affidabili e durevoli dandoti un collegamento robusto e stabile tra la macchinetta e l'alimentatore.
Evolution cables are made up from the highest quality components, making them reliable and durable and providing you with an ultra steady link between your power supply and tattoo machine.
1.4371180534363s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?