Translation of "ma sta" in English


How to use "ma sta" in sentences:

Hai detto di non preoccuparmi, ma sta ficcando il naso ovunque.
I know you said not to worry, but she's snooping around everywhere.
Nora, mi dispiace piombare da te così, ma sta male.
Nora, sorry to bust in on you like this. He's in trouble.
Noi ne uccidiamo tanti quanti ne troviamo, ma sta peggiorando.
We kill as many of 'em as we can find, but it's gettin' worse.
Cheddar Bob ha avuto un incidente, ma sta bene. lo sto bene.
Cheddar Bob had an accident, but he's fine. I'm fine.
Ma sta' sicura che appena avrà sistemato gli altri, verrà da te.
But don't worry, once the others are dead, it'll come back for you.
Sembra che girino, ma sta imbarcando a destra.
It looks like they are, but she's pulling me back and starboard, Odie.
Devo solo fermare il sangue, ma... sta uscendo a fiotti.
'I just have to stop the bleeding. It's really going.'
Avrai 2 anni piu' di me... ma sta' zitta.
What are you, two years older than me?
Falcone non ha ucciso i tuoi genitori ma sta distruggendo tutto ciò che essi difendevano.
Falcone may not have killed your parents, Bruce but he's destroying everything that they stood for.
Ha lasciato l'istituto, ma sta tentando di bloccare i miei pensieri.
She's left the mansion, but she's trying to block my thoughts.
Non uccide nessuno ma sta lì finché qualcuno non sta davvero per morire.
He doesn't kill anybody, but he hangs around until the situation arises where they die.
Non conosco alcun Pep Dickie, ma sta mentendo.
I don't know any Dickie Pep, Nbut he's lying.
Ora la madre può cominciare a cacciare le foche che le servono ma sta conducendo i suoi piccoli all'interno di un nuovo mondo pericoloso
Now the mother can start hunting for the seals they must have, but she's leading her cubs into a dangerous new world.
Lei non lo sa, ma sta vedendo chi c'e' dietro la maschera, e non sta volgendo lo sguardo altrove.
She doesn't know it, But she's looking behind the mask, And she's not turning away.
Lui c'è, da qualche parte, ma sta con le donne sbagliate.
And he's out there. He's just with all the wrong women. And let me be clear.
Non partecipo alla conferenza, ma sta per iniziare.
I'm not part of the press conference, but it's about to begin right now.
È un pesce piccolo, ma sta pur sempre in quell'acquario basta perché una fotografia possa accusare Sadiki di connivenza.
He's fairly low on the map, but he is on the map enough for a photograph to suggest Sadiki's guilt by association. Mm-hm.
Era con un vagabondo di cui abbiamo diramato la descrizione, ma sta bene.
He was in the company of some drifter. We have an APB out for him, but he's safe.
Ma sta guardando la strada, almeno?
Are you even watching the road!
Non lo so, ma sta morendo.
I don't know, but she's dying.
Veramente no, ma sta arrivando manny.
No, not really, but Manny's coming.
Ma sta per innamorarsi di me!
But he's about to fall in love with me!
Avrebbe voluto davvero esserci ma sta facendo molti straordinari.
She really wanted to be here, but she's working long hours.
Lui e' bravo a nasconderlo, ma sta soffrendo parecchio... e avrebbe dovuto toccare a me.
Now, he's covering pretty good, but I know that he is hurting, and this one was supposed to be on me.
E' la stessa ragazza che abbiamo visto prima, ma sta con un tizio diverso.
Same girl we saw before, but she's with a different guy.
Ma sta qui la differenza tra un uomo e un re.
But that is the difference between a man and a king.
Non so cosa le ha detto, ma sta facendo ciò che mi ha detto di non fare!
I don't know what he just said to you, but you're doing exactly what you told me not to do!
Volevo davvero essere li' con te, ma sta... sta succedendo di tutto qui, adesso.
I really want to be there with you. There's just so much going on here right now.
Si e' dovuti scendere a compromessi, ma sta funzionando.
There have been compromises, but it's working.
Forse si trova in fondo al lago, ma... sta bene.
He may be at the bottom of the lake, But he's okay.
Doug è indietro, ma sta salendo.
Doug is just coming over the horizon.
Non è morto, ma sta morendo.
The patient's not dead, but he is dying.
Matt ci prova, ma sta passando davvero un brutto periodo.
Matt tries, but he's just having a really hard time.
Non ha ancora stufato la fraulein con il suo comportamento da ubriacone, ma sta stufando me.
You might not have worn out your welcome with the fräulein with your drunken boorish behavior but you have worn out your welcome with me.
Ma sta diventando sempre piu' difficile trovare qualcuno.
It's getting harder and harder to find anybody.
È servito qualche giorno per controllare il cellulare, ma sta usando quello.
Took me a couple of extra days to check your cell phone records, but that's what she's been using.
Ma sta succedendo tutto così in fretta. lo...
But this is happening so quickly. I...
Ma sta per arrivare qualcosa di molto peggio.
But what's coming is worse than that.
Mama, so che questo è difficile, ma sta andando tutto bene, e stiamo andando ottenere attraverso di essa.
Mama, I know this ls hard, but It's gonna be okay, and we're gonna get through It.
Non lo so, ma sta saltando fuori qualche casino.
I don't know, but something fucked up is going on.
Ma sta scrivendo un libro sull'intera cosa dell'Oman.
But he's writing a book about the whole Oman gig.
Ma sta arrivando, e' in fondo alla strada.
But he's coming right now-- down our road.
E' un uomo difficile da farsi piacere, ma sta cercando di proteggerci.
He's a hard man to like, but he is trying to protect us.
Ma sta dicendo, "questo e' quello che sono."
But she's saying, "this is who I am. "
Mi sono rinchiusa dentro, ma sta cercando di sfondare la porta.
I've got myself locked in, but he's... he's trying to break down the door!
Henry Peck non lo sa, ma sta facendo domande riguardo la Macchina.
henry peck doesn't know it, but he's been asking about the machine.
E non e' senza aria, ne' e' morto... ma sta morendo.
And it is not airless, nor is it dead, but it is dying.
Ma sta suonando il clacson e sta facendo un casino.
Okay, he's really honking and it's making a huge scene.
Non siamo ancora a quel punto, ma sta succedendo.
Now we are not there yet, but it is happening.
Alla stessa maniera, se satana si ribella contro se stesso ed è diviso, non può resistere, ma sta per finire
And if Satan rise up against himself, and be divided, he cannot stand, but hath an end.
1.9461860656738s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?