25 entreranno per le porte di questa città i re, che siederanno sul trono di Davide, su carri e su cavalli, essi e i loro ufficiali, gli uomini di Giuda e gli abitanti di Gerusalemme.
then shall there enter in by the gates of this city kings and princes sitting upon the throne of David, riding in chariots and on horses, they, and their princes, the men of Judah, and the inhabitants of Jerusalem; and this city shall remain for ever.
Gli uomini non sanno lavorare senza i loro ufficiali.
Perhaps the men don't work well without their own officers.
Uno dei loro ufficiali si è avvicinato e ha ordinato loro di andare avanti loro hanno detto di no ancora una volta così li ha uccisi sul posto.
One of their officers came up and told them to get on with it and they said no again so he shot them both on the spot.
Fanno uniformi come fossero nuove per i loro ufficiali maggiori.
Made uniforms as good as new for their top officers.
Ramius ha addestrato la maggior parte dei loro ufficiali.
Ramius trained most of their officer corps.
Penso che la Flotta dovrebbe consentire più libertà ai loro ufficiali con le loro uniformi.
Personally, I think Starfleet should allow their officers more latitude in accessorizing their uniforms, hmm?
E tuttavia ad oggi non e' stata formulata una singola accusa nei confronti dei marine coinvolti ne' dei loro ufficiali in comando.
And yet, as of today, not a single charge has been filed, against any of the marines involved, nor their commanding officers.
Ok, detective Sanchez, lasciamo che la polizia di Tijuana sappia che hanno perduto due dei loro ufficiali.
Okay, detective Sanchez, let's let the Tijuana police know that they've lost two of their officers.
Ma hanno portato con se' piu' di 1000 soldati inglesi e 100 dei loro ufficiali.
But they took with them more than 1, 000 British soldiers and 100 of their officers.
I reggimenti dei Leveler hanno arrestato il loro ufficiali e si sono rifiutati di marciare verso l'Irlanda.
The Leveller regiments have arrested their officers and refuse to march for Ireland.
Fate deporre loro le armi e rilasciare i loro ufficiali.
Let them lay down their arms and release their officers.
Il 3 novembre i marinai di Kiel, raggiunti dai lavoratori della vicina città, hanno arrestato i loro ufficiali e preso il controllo delle loro navi.
On November 3rd, the sailors at Kiel, joined by workers from the nearby city, detained their officers and took control of their ships.
Seduti su scomode panchine, i membri della convenzione elessero i loro ufficiali in presenza del principe Cristiano Federico l'11 aprile.
Seated on uncomfortable benches, the convention elected its officers in the presence of Christian Frederick on April 11.
L'ironia di tutto questo è che invece che permettere alle persone di riunirsi pacificamente per esprimere la loro indignazione riguardo alla quantità di soldi che va nella nostra politica, abbiamo i sindaci e i loro ufficiali in tutto il paese che dicono:
The irony of all of this is that instead of allowing people to peaceably assemble to express their outrage at how much money is now going into politics, we've got mayors and other officials all over the country who are saying,
I loro ufficiali comandanti ordinarono loro di continuare a lottare... ma quei soldati... quei pochi che osarono sfidarli... rifiutarono.
Their various commanding officers ordered them to keep fighting, but those soldiers, those defiant few, refused.
I loro ufficiali dovrebbero riuscire a rintracciare la famiglia.
Their ground officers should be able to help us trace her family.
In seguito al tradimento di Arnold, gli uomini sono riluttanti nel dare fiducia ai loro ufficiali e gli ufficiali ai comandanti.
In the wake of Arnold's treachery, the men are reluctant to trust their officers. Officers doubt their commanders.
Le persone nel Nuovo Galles del Sud si aspettano che i loro ufficiali pubblici siano impeccabili che abbiano dei comportamenti al di là di ogni rimprovero.
The people of New South Wales expect their public officials to be of impeccable character and to display behaviour that is beyond reproach.
Ho sentito che hanno razziato l'armeria, - hanno ucciso i loro ufficiali...
I heard they raided the armory, murdered their officers...
Al calar della sera, seppelliamo i nostri eroi deceduti, l'ultimo saluto dai loro commilitoni e dai loro ufficiali.
[man] At eventide, we buried our heroic dead, the last salute from their comrades and their officers. [gentle singing]
"Il programma, " ha affermato Wells, "è stato progettato per assistere compagnie come la AdvantFort nel mantenere ed evidenziare il massimo livello raggiunto con i loro ufficiali di sicurezza professionisti."
“The program, ” Wells said, “is designed to assist companies like AdvanFort to maintain and highlight their highest level of professional security officers possible.”
I loro ranghi erano riempiti con la feccia delle classi inferiori, i loro ufficiali erano spesso aristocratici falliti e pazzi.
Their ranks were filled with the dregs of the lower classes, their officers were often failed aristocrats and neer-do-wells.
Ciò si applicava allo zar e al suo stato maggiore fino ai loro ufficiali a livello di compagnia.
This applied to the Tsar and his general staff down to their company-level officers.
I soldati a cui è stato ordinato di sparare sulla folla si sono rifiutati e hanno invece sparato ai loro ufficiali.
Soldiers ordered to fire on the crowd refused and shot their officers instead.
Come comandanti, in parte vennero dati loro ufficiali dell'esercito regolare; in parte si scelsero essi stessi dei giovani figli di borghesi, le cui spacconate di morte per la patria e di sacrificio per la repubblica li attiravano.
In part it assigned officers from the standing army as their leaders; in part they themselves elected young sons of the bourgeoisie whose rodomontades about death for the fatherland and devotion to the republic captivated them.
Il morale della Reichswehr nelle città della Westfalia è pessimo... I privati passano i loro ufficiali per strada senza salutare - qualcosa di quasi incredibile in Germania.
The morale of the Reichswehr in the Westphalian cities is bad… Privates pass their officers in the street without saluting – something almost unbelievable in Germany.
Come nelle milizie coloniali, le compagnie dei Minutemen hanno selezionato i loro ufficiali per elezione.
As in the colonial militias, Minutemen companies selected their officers by election.
In qualche modo non riuscivo a credere che non solo tanti giovani americani avessero partecipato a un simile atto di barbarie, ma che i loro ufficiali lo avessero ordinato.
Somehow I just couldn’t believe that not only had so many young American men participated in such an act of barbarism but that their officers had ordered it.
Giugno 14th-24th: Il Potemkin ammutinamento: i marinai a bordo di una rivolta corazzata russa, uccidono i loro ufficiali e prendono il comando della nave.
June 14th-24th: The Potemkin mutiny: sailors aboard a Russian battleship revolt, murder their officers and take command of the ship.
La rimozione arbitraria da parte dei soldati dei loro ufficiali superiori è sotto ogni aspetto indispensabile.
The arbitrary removal by the soldiers of their superior officers is in every respect indispensable.
Al calar della notte, le difese francesi erano state invase, spingendo i loro ufficiali a arrendersi formalmente.
By nightfall, the French defences had been overrun, prompting their officers to formally surrender.
Delegazioni inviate ai loro ufficiali, per chiedere il rilascio degli ammutinati, non furono ascoltate.
Delegations sent to their officers requesting the mutineers' release were not heard.
“Questi giovani che abbiamo appena addestrato, sono troppo indifesi, soprattutto quando i loro ufficiali sono stati uccisi.
“These young fellows we have, only just trained, are too helpless, especially when their officers have been killed.
Dopo che sono stati licenziati dai loro ufficiali di lavoro comune.
After that they were dismissed by their officers to common work.
Paradossalmente, la Turchia viene in aiuto degli Stati Uniti per correggere “l’errore” di loro ufficiali superiori.
Paradoxically, Turkey has come to the assistance of the United States to correct « the error of their superior officers.
I ministri hanno chiesto ai loro ufficiali di continuare le discussioni al fine di raggiungere un accordo sul Programma quadro Euratom in occasione del Consiglio della ricerca che si terrà a febbraio.
Ministers asked their officials to continue discussions with a view to reaching agreement on the Euratom Framework Programme at the February Research Council.
Il mese scorso settemila giovani di leva si sono uniti e, insieme, hanno chiesto un incontro con il presidente Isayas Afeworki per denunciare le vessazioni dei loro ufficiali.
Last month, seven thousand young call-ups joined and, together, called for a meeting with President Isayas Afeworki to denounce the harassment of their officers.
Gli uomini di Cecil erano così disperatamente ubriachi che i loro ufficiali abbandonarono i piani per catturare le grandi città, o addirittura quelle più piccole.
Cecil’s men were so hopelessly drunk that their officers abandoned plans for capturing major cities – or indeed smaller ones.
Risponderanno solo ai comandi e alle direttive dei loro ufficiali superiori, indipendentemente dalle conseguenze.
They will respond only to the commands and directives of their superior officers, regardless of the consequences.
entreranno per le porte di questa città i re, che siederanno sul trono di Davide, su carri e su cavalli, essi e i loro ufficiali, gli uomini di Giuda e gli abitanti di Gerusalemme. Questa città sarà abitata per sempre
Then shall there enter into the gates of this city kings and princes sitting upon the throne of David, riding in chariots and on horses, they, and their princes, the men of Judah, and the inhabitants of Jerusalem: and this city shall remain for ever.
3.0386781692505s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?