Translation of "lei sta prendendo" in English

Translations:

you are taking

How to use "lei sta prendendo" in sentences:

Lei sta prendendo fischi per fiaschi, amico mio.
I think you've got... the wrong end of the stick, old boy.
Agente Mulder, lei sta prendendo le mie ricerche legittime e i fondamenti della biologia e li sta distorcendo, nel tentativo di convalidare una teoria ridicola.
Agent Mulder,.....you are taking my legitimate research and basic biological principle.....and stretching them out of proportion, in an effort to give validity to a ludicrous theory.
C'è grande preoccupazione per le decisioni che lei sta prendendo per Emily.
And I have to tell you there is great concern that you are making decisions for this child.
Guardi che lei sta prendendo una cantonata, - io sono atteso dal sottosegretario.
You're making a mistake, the deputy minister is expecting me.
Ascolta, lei sta prendendo una decisione medica per non sentirsi in colpa.
Look, she is making a medical decision based on never wanting to feel regret.
Lei sta prendendo i suoi farmaci.
I'm sure. She's on her meds.
Lei sta prendendo una strada che non è la sua.
She's heading down the wrong path.
Riguardo i casi che ci ha dato, lui dice che lei sta prendendo di mira i suoi colleghi.
The cases you've given us, he said that we've been targeting his colleagues.
Lei sta prendendo ordini telefonici da parte dei.. 86
She is taking telephone orders from the.. 86
Qualche volta, Lei ha bisogno di scommettere la quantità piena per una probabilità di vincere il primo premio, tutto questo dipende dal gruppo di macchine a cui Lei sta prendendo parte.
Sometimes, you need to bet the full amount for a chance to win the jackpot, it all depends on the group of machines you are partaking in.
Oggi lei sta prendendo una passeggiata nella foresta, raccogliendo fiori e godersi la bella giornata di sole.
Today she is taking a walk in the forest, picking flowers and enjoying the beautiful, sunny day.
• Se lei sta prendendo Tygacil il suo medico dovrà monitorarla attentamente per lo sviluppo di altre infezioni.
If you are given Tygacil your doctor will monitor you closely for the development of another infection.
Si', e' vero. In pratica, lei sta prendendo le stesse medicine di Modesto.
Yes, you really are taking the same medication as Modesto.
Lei sta prendendo i suoi amici a.. 85
She is taking her friends to a.. 85
Si è scoperto che lei sta prendendo le capsule Dietonus.
It turned out that it takes capsules Dietonus.
Mentre lui sta fumando e lei sta prendendo una traccia
While he's having a smoke and she's taking a drag
Un giorno vedi che lei sta prendendo il Sole sul tetto.
One day, you see her from your window tanning on the roof.
Lei sta prendendo il suo animale domestico per una passeggiata; Aiutala a scegliere la moda giusta per questo pomeriggio.
She is taking her pet for a walk; help her to choose right fashion for this afternoon.
Lei sta prendendo i suoi amici a un concerto speciale di bosco e vuole trovare l'abito perfetto per l'occasione.
She is taking her friends to a special forest concert and wants to find the perfect outfit for the occasion.
L'ho avvertito ripetutamente che lei sta prendendo un grosso rischio.
I've warned her repeatedly that she is taking a big risk.
0.53098893165588s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?