Translation of "la uccidera" in English


How to use "la uccidera" in sentences:

In un modo o nell'altro, qualcuno la uccidera', dottore.
One way or another, somebody's going to take you out.
Se non curata, la malattia la uccidera'.
Left untreated, the disease is gonna kill her.
E se faccio quello che voglio fare, allora la terapia la uccidera' invece di salvarla.
And if I do what I plan to do, then the treatment will kill you instead of saving you.
Se non ne fermiamo la diffusione, la uccidera' prima di stasera.
If we don't stop it from spreading, it'll kill her before the end of the day.
La uccidera' domani sera alla partita per gli ex-alunni.
He's gonna kill her tomorrow night at her homecoming game.
Il "Reader's Digest" afferma che questo la uccidera'.
Reader's Digest says it will kill you.
Senti, se non ti costituisci, lui la uccidera'.
Look, if you don't turn yourself in, he's gonna kill her.
La uccidera' e saltera' nella sua prossima scelta... chiunque esso sia!
Boone doesn't want to be Murphy. He'll kill her and he'll just jump into his next choice, whoever that might be!
Ha detto che se non gli porto la lista di Guy degli agenti di Fulcrum, la uccidera'.
He said if I didn't bring him Guy's list of FULCRUM agents, he's gonna kill her.
La uccidera' - non appena scoprira' cosa state facendo.
He will kill her as soon as he realizes what you're doing.
Se rimane in prigione, qualcuno la uccidera'.
She stays in that prison, someone's going to kill her.
Se la regina la uccidera', moriranno di fame.
If the queen kills her, they'll starve.
Se intervenite adesso Klar la uccidera' sicuramente.
You move in now, Klar will kill her for sure.
Quello che cresce e dove sta crescendo... probabilmente la uccidera'.
What it grows and where it's growing it will likely kill you.
Ma sappi che non la uccidera'.
He ain't gonna kill her, you know.
Se non torno indietro, la uccidera' solo perche' e' mia moglie.
If I don't come back, he'll kill her just for being my wife.
Ti assicuro che Rebekah la uccidera' quando non le sara' piu' utile.
I assure you, Rebekah will end her the moment she ceases to be of use.
E quando Bobby lo scoprira', la uccidera' sicuramente.
And when Bobby finds out, he'll kill her for sure.
Lui la uccidera' solo per vendicarsi.
He will kill her just to get back at me.
Nella fiala numero dos, c'e' un gas velenoso, che la uccidera' se entrera' nella stanza.
In vial numero dos, poisonous gas that will kill you if you enter the room.
Fara' male, Ronald, ma non la uccidera'.
It'll hurt, Ronald, but it won't kill you.
Poi la uccidera'. Uccidera' chiunque sia nei paraggi e si suicidera'.
Then he kills her, he kills himself and anyone else nearby.
E ora... ora che abbiamo fallito... la uccidera'.
And now? Now that we've failed? He'll kill her.
Una squadra sta rovistando nel suo appartamento, nessuno la uccidera' finche' non otterremo quelle prove.
We have a team tossing her place. No one is going to kill her until we get that evidence.
Se si allontana di nuovo dalla panchina... il mio cecchino la uccidera'.
You move from the bench again, my sniper will kill you.
La uccidera' se si accorgera' che c'e' un'operazione in atto.
He'll kill her if he sees any operation moving against him.
Ora, non sono un medico, quindi non so quanto ci mette questo suo virus a fare effetto, ma... so che la uccidera'. Presto.
Now, I'm no doctor, so I don't know how fast this virus of yours takes to set in, but I know it will kill you soon.
Se cerchiamo il Suvek, la uccidera'.
If we go after the Suvek, she'll kill her.
Non sono io colui che la uccidera', signor Slattery.
I'm not the one that's going to kill you, Mr Slattery.
Ha rapito una donna e la uccidera' se non riusciamo a catturarlo prima.
He's kidnapped a woman, and he's gonna kill her unless we find him first.
Credo che Hauser la uccidera' piu' tardi alla festa.
I think Hauser's going to kill her at the party later.
Al minimo gesto sapra' che Raina non e' me e la uccidera'!
If he tries anything with her, he'll know Raina's not me and he will kill her!
La uccidera', se vi dico qualcosa.
He'll kill her if I tell you guys anything.
Il suo partner la uccidera', intenzionalmente.
Your partner is going to kill you, intentionally.
Ehi, se capisce che e' una trappola la uccidera'!
Hey, he smells trap, he's gonna kill her, all right?
Adesso che l'ha rapita, la uccidera'?
Now that he's got her, is he going to kill her?
La tubercolosi potrebbe starci, ma procede troppo lentamente, non la uccidera' presto.
T.B. Might fit, but it's too slow-moving to kill her anytime soon.
Continua ad attaccarla finche' il potere la uccidera'.
Just keep attacking her until it kills her.
Se Bonnie fronteggera' Klaus, canalizzare tutta quell'energia la uccidera'.
If Bonnie takes on Klaus channeling all that energy's gonna kill her.
Perche' penso sia endocardite, e penso che il prednisone la uccidera'.
Because I think it's endocarditis and I think the prednisone will kill her.
Fingere di amare la chirurgia quanto ama un figlio quasi la uccidera', e quasi uccidera' tuo figlio.
Trying to pretend that she loves a kid as much as she loves surgery will almost kill her, and it'll almost kill your kid.
Se non troviamo Amelia per primi... la uccidera'.
If we don't find Amelia first, he'll kill her.
Ma se mi faccio vedere, allora nessuno la cerchera' e allora lui la uccidera'.
But if I turn myself in, then no one will be looking for her, and then he'll kill her!
Molly e' scomparsa ieri notte e il ragazzo che mi ha rapito l'ha presa, e presto fara' buio e la uccidera'.
Molly disappeared last night and the guy who took me took her, and it's going to get dark soon and he's going to kill her.
La uccidera' se non lo aiuto.
He's gonna kill her if I don't help him.
La uccidera' per fermare il Problema.
He's gonna kill her. Stop the trouble. No.
Se andrai di la' uccidera' Jeremy.
If you go out there, he's going to kill Jeremy.
1.2133238315582s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?