Hai la minima idea di che valore abbiano le anime?
Any idea what souls are worth?
Ha la minima idea di come ci si senta?
Do you have any idea what that's like?
Non ho la minima idea di cosa stia parlando.
No, I don't know what the hell you're talking about.
Come faccio a derubare qualcuno se non ho la minima idea di chi sia?
How can I rob someone if I've no clue who he is?
Hai la minima idea di quanto sia pericoloso?
Do you have any idea how dangerous this is?
Hai la minima idea di quello che hai fatto riportando il virus alla base?
Do you have any idea what you've done by bringing this back to the base?
Hai la minima idea di quello che abbiamo sacrificato per questo?
Have you any idea what we sacrificed for this?
Non ne hai la minima idea, vero?
You don't even know, do you?
Non ne avevo la minima idea.
Well, I didn't have any idea.
Non ho la minima idea di cosa tu stia parlando.
I haven't got a bloody clue what you're talking about.
Non ne hai la minima idea.
I know what your thing is.
Non ho la minima idea di come questa mappa sia entrata in tuo possesso... ma mi lascia molto esterrefatto che tu non l'abbia consegnata.
Now I haven't the faintest idea harry how this map came to be in your possession but quite frankly, I am astounded that you didn't hand it in.
Hai la minima idea di cosa mi farebbero se lo scoprissero?
Do you have any idea what they would do to me if they find out?
Sto guardando la registrazione e non ha la minima idea di come illuminarmi.
I'm looking at the tape right now, and he has no idea how to light me.
Non ne ho la minima idea!
I haven't got a damned clue.
Non hai la minima idea di chi sia, vero?
You really don't know who I am, do you?
Sheldon, hai la minima idea di cosa e' appena successo?
Sheldon, do you see what just happened here?
Tu non hai la minima idea di quello che stiamo passando.
You have no idea what any of us are going through.
Hai la minima idea di cosa sia questo?
Do you know what this is?
Hai la minima idea di quanto sia difficile?
Do you have any idea how difficult that is?
Hai la minima idea di quello che hai fatto?
Do you have any idea what you've done? - Baby, listen, this is a big misunderstanding.
Non avete la minima idea della catena di eventi che si è messa in moto proprio quella notte in un parcheggio di un negozio di alcolici del cazzo.
You have no idea the chain of events that were set in motion that night in the parking lot of a fucking liquor store.
Hai la minima idea di cosa significhi questa data?
Do you have any idea of the significance of that date?
Hai la minima idea di che fanno questi cosi?
Do you even know what these things do?
Avete la minima idea di come si faccia a scassinare un blindato?
Do you have any idea what it takes to crack a truck like that?
Non ho la minima idea di chi sia.
I've never heard of such a name.
Onestamente, non ne ho la minima idea.
Honestly, I have absolutely no idea.
Non hai la minima idea di...
You don't have any idea wh...
Pensano che lui abbia la minima idea di come farli arricchire?
They think he has any idea how to put money in their pockets?
Avete la minima idea di quanto verrebbe a costare?
Do you have any idea how much your idea will cost?
Non hai la minima idea di cosa sia, vero?
(laughs) Yeah, you haven't a clue, have you?
Non credo che abbia la minima idea di cio' che sto insegnando.
I don't think he has any idea of what I'm teaching.
Non hai la minima idea di cosa parli.
You don't have the first clue what he means.
Sinceramente, non ne ho la minima idea.
Honestly, I don't have any idea.
Per la prima volta in vita mia... non ho la minima idea di come dovrei comportarmi.
For the first time in my life, I have no idea what I'm supposed to do.
Non hai la minima idea di cio' che dici.
You haven't the faintest bloody idea what you're talking about!
E non hai la minima idea di come risolvere la cosa.
You ain't got the first clue on how to fix it.
No, non ne ho la minima idea.
No, it's a mystery to me.
Non ha la minima idea di come usarla.
She has no idea what to do with this.
Si dà il caso che il suo pediatra ha una formazione in genetica clinica, così, pur non avendo la minima idea di cosa stia succedendo, dice: "Facciamo sequenziare il genoma del bambino".
His pediatrician happens to have a background in clinical genetics and he has no idea what's going on, but he says, "Let's get this kid's genome sequenced."
6.7654321193695s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?