How to use "la convenzione internazionale" in sentences:
vista la Convenzione internazionale sulla protezione dei diritti di tutti i lavoratori migranti e dei membri delle loro famiglie,
having regard to the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families,
.1 “Convenzione” significa la Convenzione internazionale del 1974 per la salvaguardia della vita umana in mare, come modificata;
.1 Convention means the International Convention for the Safety of Life at Sea, 1974, as amended.
Signori, domani mattina l'uomo di Ginevra verrà... e ispezionerà il campo. E vedrà che... stiamo rispettando la Convenzione Internazionale.
Gentlemen, tomorrow morning the Geneva man is coming to inspect the camp and find out whether we are living up to the international convention.
La Convenzione internazionale sui diritti civili e politici ha parecchi paralleli con la Carta canadese, ma in alcuni casi il testo della Convenzione va oltre quello della Carta riguardo ai diritti.
The International Covenant on Civil and Political Rights has several parallels with the Canadian Charter, but in some cases the Covenant goes further with regard to rights in its text.
La "Convenzione internazionale per la sicurezza della vita in mare" (SOLAS) comprende anche l'equipaggiamento obbligatorio di tutte le navi impegnate in viaggi internazionali.
The "International Convention for the Safety of Life at Sea" (SOLAS) also includes the compulsory equipment of all ships engaged in international travel.
La Convenzione internazionale sui diritti del fanciullo offre una base giuridica universale per la protezione dei minori migranti.
The International Convention on the Rights of the Child provides a universal legal basis for the protection of underage migrants.
Lo strumento meglio conosciuto è la Convenzione Internazionale per la sicurezza della vita Questa Convenzione Internazionale è il trattato più importante che protegge la sicurezza delle navi mercantili.
SOLAS: Safety Of Life At Sea - This International Convention is the most important treaty protecting the safety of merchant ships.
vista la Convenzione internazionale sulla protezione dei diritti di tutti i lavoratori migranti e dei membri delle loro famiglie del 1990,
having regard to the International Convention on the Protection of the Rights of all migrant workers and members of their families of 1990,
Sportel Monaco 2015: La Convenzione Internazionale dei Contenuti Sportivi per la Televisione e per i Media (evento riservato ai professionisti)
Sportel Monaco 2015 – The International Convention on Sports Content for Television and the Media (for professionals only)
L’orologio presenta tre finestrelle, plasmate armoniosamente per rispecchiare la forma circolare del quadrante, che seguono la convenzione internazionale per le date: mese, data e giorno della settimana.
Harmoniously arranged to mirror the circular shape of the dial are three windows that follow the internationally established convention of month, date and day.
Firmare e ratificare la Convenzione internazionale per la protezione di tutte le persone dalla sparizione forzata;
Sign and ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance;
5) «convenzione AFS: la convenzione internazionale sul controllo dei sistemi antivegetativi nocivi sulle navi, adottata il 5 ottobre 2001, indipendentemente dalla sua entrata in vigore;
‘AFS-Convention’ means the International Convention on the control of harmful anti-fouling systems on ships, adopted on 5 October 2001, irrespective of its entry into force;
Essa è un corpo composto di nove membri, eletto ogni cinque anni da tutte le Assemblee Spirituali Nazionali riunite per la Convenzione internazionale bahá’í.
The Universal House of Justice is a nine-member body, elected every five years by the entire membership of all national Bahá’í assemblies.
La Convenzione internazionale sui diritti dell'infanzia; Il Protocollo opzionale sul coinvolgimento dei bambini nei conflitti armati;
Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the involvement of children in armed conflict – OPAC (EN)
La Convenzione internazionale che regola la vendita internazionali di beni mobili non si applica a nessuna offerta, conferma o Contratto.
The United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods shall not apply to any offer, confirmation or Agreement.
vista la Convenzione internazionale dell'Organizzazione marittima internazionale per il controllo e la gestione delle acque di zavorra e dei sedimenti delle navi,
having regard to the International Maritime Organisation International Convention for the Control and Management of Ships' Ballast Water and Sediments,
vista la Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo, – vista la Convenzione internazionale sull'eliminazione di ogni forma di discriminazione razziale,
having regard to the international human rights instruments prohibiting discrimination, notably the UN Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination (UNCERD),
considerando che la convenzione internazionale per l'unificazione di talune norme sul sequestro conservativo delle navi marittime, firmata a Bruxelles il 10 maggio 1952, contiene disposizioni sulla competenza giudiziaria,
Considering that the International Convention relating to the arrest of sea-going ships, signed at Brussels on 10 May 1952, contains provisions relating to such jurisdiction,
vista la Convenzione internazionale per la protezione delle novità vegetali, del 2 dicembre 1961, quale riveduta a Ginevra il 10 novembre 1972, il 23 ottobre 1978 e il 19 marzo 1991 (in appresso "Convenzione UPOV"),
having regard to the International Convention for the Protection of New Varieties of Plants of 2 December 1961, as revised at Geneva on 10 November 1972, 23 October 1978 and 19 March 1991 (hereinafter referred to as the ‘UPOV Convention 1991’),
Il Pakistan ha ratificato la Convenzione internazionale sui diritti civili e politici e la Convenzione contro la tortura ed altre pene o trattamenti crudeli, disumani o degradanti.
Moreover, Pakistan ratified the International Covenant on Civil and Political Rights and the United Nations Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment.
Inoltre, la decisione va contro la Convenzione internazionale sui diritti civili e politici, ratificata dal governo del Laos.
Moreover, the decision goes against the International Covenant on Civil and Political Rights, ratified by the government of Laos.
Chiedo a tutti gli Stati di firmare e ratificare la Convenzione internazionale sulla tutela dei diritti dei lavoratori migranti e dei membri delle loro famiglie; a oggi, solamente un quarto degli Stati membri delle Nazioni Unite lo ha fatto.
I also urge all countries to sign and ratify the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families; only one-fourth of UN Member States have done so.
La Convenzione internazionale sulle armi chimiche del 1993 impone la distruzione di tutte le scorte entro il 2012.
The 1993 Chemical Weapons Convention requires stocks to be destroyed by 2012.
Emendamento (15 bis) La convenzione internazionale dell'IMO del 13 febbraio 2004 per il controllo e la gestione delle acque di zavorra e dei sedimenti delle navi è entrata in vigore l'8 settembre 2017.
Amendment (15a) The IMO’s International Convention of 13 February 2004 for the Control and Management of Ships' Ballast Water and Sediments ('BWM Convention') entered into force on 8 September 2017.
Lo strumento meglio conosciuto è la Convenzione Internazionale per la sicurezza della vita in mare (SOLAS).
The most well-known is the International Convention for the Safety of Life at Sea (SOLAS).
Immediatamente dopo la Convenzione Internazionale, lo scorso Ridván, sono state formate due nuove Assemblee Spirituali Nazionali nelle isole di Santa Lucia e Dominica.
Immediately following the International Convention last Ridván, two new National Spiritual Assemblies were formed -- in St. Lucia and Dominica.
La Convenzione internazionale per la prevenzione dell'inquinamento causato da navi (nota anche come Marpol 73/78[1]) è un accordo internazionale per prevenire l'inquinamento del mare.
MARPOL 73/78 (officielt: International Convention for the Prevention of Pollution From Ships, 1973 as modified by the Protocol of 1978) er er en international Deutsch English Español
121. invita gli Stati membri a ratificare la Convenzione internazionale sulla protezione dei diritti dei lavoratori migranti e dei membri delle loro famiglie;
Calls on the Member States to ratify the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of their Families;
La convenzione internazionale CITES vieta la commercializzazione di caviale ricavato da esemplari selvatici.
The international CITES convention prohibits the sale of caviar from wild fish.
Pompa antincendio del motore diesel portatile serie CWY Breve introduzione La pompa antincendio del motore diesel portatile della serie CWY è realizzata secondo la società di classificazione cinese CCS e la convenzione internazionale sulla sicurezza...
CWY series portable diesel engine fire firefighting pump Brief introduction CWY series portable diesel engine fire firefighting pump is made according to China classification society CCS and the international convention on safety of life at seaand...
Adottata nel 2004, la Convenzione BWM è ufficialmente riconosciuta come la Convenzione internazionale per il controllo e la gestione delle acque di zavorra e dei sedimenti delle navi.
Adopted in 2004, the BWM Convention is known officially as the International Convention for the Control and Management of Ship’s Ballast Water and Sediments.
La Convenzione internazionale sul commercio delle specie di flora e di fauna selvatiche minacciate di estinzione (CITES)
Convention on International Trade of Endangered Species of Wild Fauna and Flora)
Nel dicembre 2001 la Lettonia ha inoltre firmato la convenzione internazionale per la repressione del finanziamento del terrorismo (1999).
As regards the fight against terrorism, Hungary has signed and ratified the United Nations Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism.
La Convenzione Internazionale dei Diritti dell'Infanzia garantisce il diritto dei bambini alla salute ovvero il diritto...
International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their
la Convenzione internazionale contro ogni forma di discriminazione contro la donna;
Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination
La convenzione internazionale per la semplificazione e l'armonizzazione dei regimi doganali
International convention on the simplification and harmonisation of customs procedures
La convenzione internazionale per i diritti delle persone con disabilità
The Convention on the Rights of Persons with Disabilities
L’Ong invita il governo del Laos a far rispettare la Convenzione internazionale sui diritti civili e politici, ratificata dal Laos nel 2009.
HRWLRF has urged the communist government of Laos to allow the Christian families to exercise their religious freedom as guaranteed in the country’s constitution.
La Convenzione Internazionale sul commercio delle specie della fauna e della flora selvatiche minacciate di estinzione o CITES è attiva dal 1975.
The Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES) came into effect in 1975.
La definizione di nave e unità da diporto dovrebbe essere ulteriormente allineata con la Convenzione internazionale per la salvaguardia della vita umana in mare (Convenzione SOLAS).
The definition of pleasure yacht and craft should be further aligned with the International Convention for the Safety of Life at Sea (SOLAS Convention).
la Convenzione internazionale per l'eliminazione di ogni forma di discriminazione razziale;
Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women
la convenzione internazionale contro la presa degli ostaggi e il protocollo aggiuntivo alla convenzione sul trasferimento delle persone condannate;
the International Convention against the Taking of Hostages, and the Additional Protocol to the Convention on Transfer of Sentenced Persons;
Non si applica La Convenzione Internazionale sul Contratto per la vendita di beni delle Nazioni Unite.
The United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods (CISG) shall not apply.
vista la convenzione internazionale sulla protezione dei diritti di tutti i lavoratori migranti e dei membri delle loro famiglie(3), del 18 dicembre 1990,
having regard to the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families of 1990,
vista la Convenzione internazionale per la protezione di tutte le persone dalle sparizioni forzate, adottata il 20 dicembre 2006 dall'Assemblea generale delle Nazioni Unite ed entrata in vigore il 23 dicembre 2010,
having regard to the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance, adopted on 20 December 2006 by the UN General Assembly, and which entered into force on 23 December 2010,
La Convenzione internazionale sui diritti dell'infanzia;
Convention on the Rights of the Child (EN)
vista la Convenzione internazionale per la protezione dei ritrovati vegetali del 1991 (Convenzione UPOV) (32),
having regard to the International Convention for the Protection of New Varieties of Plants (UPOV Convention) of 1991, (24)
Per quanto riguarda la lotta contro il terrorismo la Slovenia ha firmato, nel novembre 2001, la convenzione internazionale per la soppressione del finanziamento al terrorismo.
Concerning the fight against terrorism, Slovenia signed the International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism in November 2001.
Le Nazioni Unite hanno la Convenzione Internazionale sui diritti dell'infanzia.
The U.N. has the Convention on the Rights of the Child.
2.6649708747864s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?