Translation of "l'avvertimento" in English


How to use "l'avvertimento" in sentences:

Ma ricordiamo anche l'avvertimento del Signore di non giudicare per non essere alla fine giudicati.
But let us recall also our Lord's admonition that we judge not, lest we be judged.
Come l'avvertimento che i marciapiedi si sarebbero coperti di sangue.
As was my warning that the gutters were gonna run red with blood.
{\be1\blur 2}Dopo l'avvertimento abbiamo una settimana galattica per reagire.
We get an ultimatum, a warning shot, then a galactic week to respond.
Con l'avvertimento che non dovranno essere resi pubblici in alcun modo.
With the caveat that... it is not to be made public in any way, shape or form
Certo, l'avvertimento non servirà a molto se la futura me sarà cattiva.
Of course, the warning won't do much good if the future me turns out to be bad.
Non ha preso molto sul serio l'avvertimento.
I guess he didn't take them too seriously. Yeah.
L'avvertimento di Jor-El è ancora valido.
jor-el's warning is still out there.
E dite loro che abbiamo ricevuto l'avvertimento e che abbiamo annullato il collegamento.
Okay, good, and send a message saying we received their warning and aborted the dialing.
I Corvi sono neutrali moralmente parlando, non sono abbastanza corrotti da far scattare l'avvertimento.
Raven's are morally neutral, they're not tainted enough to set off the warding.
Non c'e' dubbio che l'avvertimento e' arrivato.
Nature's sure as hell warning us.
Stavamo giocando a palla, abbiamo sentito l'avvertimento e ci siamo buttati a terra.
We were just playing ball, heard the incoming, and hit the ground.
Apprezzo l'avvertimento Mouth, ma staro' bene.
I appreciate the heads-up, mouth. I'll be fine, though.
Seppur con l'avvertimento che sembra vi sia un leggero sovrappiu' da parte mia.
Although with the caveat that there seems to be a bit of a surplus here on my end.
Perche' l'avvertimento era indirizzato a Nozomi.
Because the warning was meant for Nozomi.
Riceve una e-mail minacciosa, spaventosa, ignora l'avvertimento di inoltrarla, e bam incidente d'auto, lei muore...
She gets a creepy, threatening email, She ignores the warning to forward it, And wham, car accident, she's dead.
L'avvertimento costituisce una soluzione temporanea in attesa della norma riveduta del CEN.
The warning is a temporary solution to bridge the gap until the CEN produces the revised standard.
Se gli Affari Interni stessero indagando su di me, apprezzerei l'avvertimento.
If Internal Affairs was investigating me, I would appreciate the warning.
Senti, apprezzo l'avvertimento... ma non puoi venire con me.
Look, I appreciate the warning but you can't come with me.
Nonostante l'avvertimento, è rimasto in marcia alta....
Despite the warning, he remained in high gear ….
Lo capisco, davvero, e apprezzo l'avvertimento.
I get you, I do, and I appreciate the warning.
Apprezziamo l'avvertimento, ma per noi la questione è chiusa.
We appreciate the heads-up, but you can call this baby put to bed.
Erano molto più che l'avvertimento degli intenti dei britannici.
These were more than a warning of British intent.
E' stato distribuito a tutti i casino' della citta' con l'avvertimento di tenere d'occhio questo tipo.
This was distributed to security at all the casinos in town with a warning to keep - a lookout for this guy.
Si', ma l'avvertimento era indirizzato all'intera famiglia.
Yes, but it was meant as a warning for the entire family. Perhaps.
Apprezzo l'avvertimento, ma siamo al corrente dei rischi.
I appreciate the warning, but we are aware of the risk.
Il re avvisa il falco di non farlo di nuovo, ma lui non segue l'avvertimento.
The king warns his hawk not to do it again, but it doesn't heed his warning.
Se ignora l'avvertimento e continua a infrangere le regole, le invieremo un avvertimento finale per darle un'ulteriore possibilità.
If she ignores the warning and keeps breaking the rules, we'll send her a final warning to give her one more chance.
E non possiamo rimproverare il respiro, dobbiamo accettare l'avvertimento.
And we cannot scold the breath; we have to accept the warning.
Ho conosciuto l'agente Gray durante le mie ricerche per "L'avvertimento di Storm", e' stato un prezioso aiuto con tutte le informazioni top secret sugli agenti segreti.
I met agent Gray when I was researching "Storm Warning". Now this guy was invaluable for the really hard-core secret agent stuff.
Non hai usato quella frase in "L'avvertimento di Storm"?
Didn't you use that line in "Storm Warning"?
Solo 3 anni dopo aver lasciato l'incarico, l'avvertimento profetico del Presidente Eisenhauer, riguardo la minaccia al nostro sistema di governo creata dal complesso militare/industriale, si realizzò.
Only three years after leaving office, President Eisenhower's prophetic warning concerning the threat posed to our system of government by the Military Industrial Complex came to pass.
Pare di no, perche' anche con l'avvertimento, meta' della classe non l'ha passato.
Apparently not, because even with the warning, half the class fails.
Se non fosse stato per l'avvertimento della dottoressa Magnus, le cose sarebbero andate molto peggio.
If it hadn't been for Dr. Magnus's warning, things would have been much worse.
Allora perche' l'imputata - ha ignorato l'avvertimento?
Then why did the accused ignore the warning?
Per quel che vale, grazie per l'avvertimento
For what it's worth, thanks for the warning.
A Cliff Paul l'avvertimento e' arrivato tardi.
Warning came too late for Cliff Paul.
Il capitano Gregson ha avuto l'avvertimento che meritava.
How'd it go? Captain Gregson got the warning he deserved.
Nei tempi antichi era una punizione nota come Ragaid, l'avvertimento finale della Grande Sacerdotessa ai suoi nemici.
In the old days it was a punishment known as Ragaid... the ultimate warning from the High Priestess to her enemies.
L'avvertimento deve essere scritto in modo chiaro e leggibile ed essere visibile per i consumatori.
The warning must be clear and readable, and visible to the consumer.
Dolore: è un insieme di sensazioni inquietanti come la penalità di pensare o fare cose improprie, ed è l'avvertimento che viene fatto sull'agente del sentimento e del desiderio di rimuovere la sua causa.
Pain: is a set of disturbing sensations as the penalty of improper thinking or doing, and is the notice served on the doer of feeling-and-desire to remove its cause.
Tra questi ci sono le solite reazioni come il tono, i comandi, l'avvertimento, la minaccia, la moralizzazione, il tono di guida e altri.
Among them are such usual reactions as the mandative tone, commands, warning, threat, moralizing, mentor tone and others.
Ma abbiamo ignorato l'avvertimento di Kuznet.
But we have ignored Kuznets' warning.
L'avvertimento che ci arriva da Haiti è che le regole possono essere sbagliate anche perché i governi sono deboli,
What Haiti warns us is that rules can be bad because governments are weak.
Questo è l'avvertimento che ti do, figlio mio Timòteo, in accordo con le profezie che sono state fatte a tuo riguardo, perché, fondato su di esse, tu combatta la buona battagli
This charge I commit unto thee, son Timothy, according to the prophecies which went before on thee, that thou by them mightest war a good warfare;
4.5055620670319s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?