L'autorità competente dello Stato membro interessato prende le misure necessarie per tener conto dei risultati di questo controllo.
The competent authority of the Member State concerned shall take any measures which may prove necessary to take account of the results of the check.
L'autorità competente che ha effettuato il trasferimento originario dovrebbe inoltre poter subordinare il trasferimento successivo a condizioni specifiche.
The competent authority that carried out the original transfer should have agreed to the onward transfer. Amendment 39
k) in merito all'ammasso privato, la stipulazione e il contenuto dei contratti tra l'autorità competente dello Stato membro e i richiedenti;
(k) in respect of private storage, the conclusion and the content of contracts between the competent authority of the Member State and the applicants;
Prima di rilasciare l'autorizzazione di fabbricazione o di importazione, l'autorità competente dello Stato membro interessato si assicura che le informazioni fornite dal richiedente siano esatte.
(d) to allow the agents of the competent authority of the Member State concerned access to his premises at any time;
L'autorità competente terrà conto del controllo/della vigilanza già esercitati da tali istituzioni per evitare un'indebita duplicazione dei controlli.
The competent authority shall take into account the oversight/supervision already exercised by those institutions in order to avoid undue duplication of control.
Non occorre che l'autorità competente osservi l'obbligo di cui al terzo comma se la divulgazione delle informazioni e della documentazione di cui al primo comma è già trattata normalmente nell'ambito di un procedimento giudiziario.
The competent authority need not comply with the obligation laid down in the third subparagraph where disclosure of the information and documentation referred to in the first subparagraph is ordinarily dealt with in the context of legal proceedings.
L'Agenzia informa l'autorità competente dello Stato membro in cui è stabilito il dichiarante o l'utilizzatore a valle.
The Agency shall inform the competent authority of the Member State in which the registrant or downstream user is located.
L'autorità competente dello Stato membro d'origine informa inoltre l'autorità competente dello Stato membro ospitante di qualsiasi modifica di tali informazioni.
In the event of a change in the particulars, the competent authority of the home Member State shall inform the competent authority of the host Member State accordingly.
Pertanto, l'autorità competente non dovrebbe avere un obbligo generale di vigilanza sui fornitori di servizi digitali.
The competent authority should therefore have no general obligation to supervise digital service providers.
L'autorità competente di uno Stato membro può richiedere la collaborazione dell'autorità competente di un altro Stato membro per un'attività di vigilanza, una verifica in loco o un'indagine.
4. A competent authority of one Member State may request that an investigation be carried out by the competent authority of another Member State, on the latter's territory.
Il distributore, se ritiene o ha motivo di credere che il dispositivo presenti un rischio grave o che sia un dispositivo falsificato, ne informa altresì l'autorità competente dello Stato membro in cui è stabilito.
Where the distributor considers or has reason to believe that the device presents a serious risk or is a falsified device, it shall also inform the competent authority of the Member State in which it is established.
L'autorità competente del tuo paese di origine ha fino a 1 mese di tempo per esaminare la domanda e inoltrarla al paese ospitante.
Your home country authority has up to 1 month to check your application and forward it to the host country
Dopo aver ricevuto il progetto di decisione dell'ECHA e i commenti del dichiarante, l'autorità competente dello Stato membro ha 30 giorni per commentare o proporre modifiche al progetto di decisione.
If other Member States, and ECHA, in the case of substance evaluation, propose amendments to the draft decision, the registrants have the opportunity to comment on these amendments.
L'autorità competente dello Stato membro d'origine informa l'autorità competente dello Stato membro ospitante in merito a tali modifiche.
The competent authority of the home Member State shall inform the competent authority of the host Member State of that change.
Il giudice o l'autorità competente di uno Stato membro presso cui è stata conclusa una transazione rilascia, su richiesta di qualsiasi parte interessata, un attestato, utilizzando il formulario riportato nell'allegato V del presente regolamento.
The court or competent authority of a State bound by this Convention where a court settlement was approved shall issue, at the request of any interested party, a certificate using the standard form in Annex V to this Convention.
Salvo altrimenti convenuto tra le autorità competenti, l'autorità competente coordinatrice è l'autorità competente dello Stato membro in cui ha sede il fabbricante.
Unless otherwise agreed between the competent authorities, the coordinating competent authority shall be the competent authority of the Member State in which the manufacturer has its registered place of business.
L'autorità competente per i medicinali consultata trasmette il suo parere all'organismo notificato entro 210 giorni dal ricevimento della documentazione necessaria. e)
The medicinal products authority consulted shall provide its opinion to the notified body within 210 days of receipt of all the necessary documentation.
L'autorità competente non concede l'autorizzazione se prima non si è pienamente assicurata che il richiedente soddisfi tutti i requisiti derivanti dalle disposizioni adottate ai sensi della presente direttiva.
The competent authority shall not grant authorisation unless and until such time as it is fully satisfied that the applicant complies with all requirements under the provisions adopted pursuant to this Directive.
È opportuno che le informazioni sul rimborso delle spese siano fornite sin dal momento del primo contatto con l'autorità competente, ad esempio indicando in forma scritta le condizioni di base per tale rimborso.
Information about reimbursement of expenses should be provided, from the time of the first contact with a competent authority, for example in a leaflet stating the basic conditions for such reimbursement of expenses.
In caso di rifiuto per uno dei predetti motivi, l'autorità competente informa l'autorità competente richiedente, fornendo spiegazioni il più possibile dettagliate.
In the case of such a refusal, the competent authority shall notify the requesting competent authority accordingly, providing as detailed information as possible.
Fatti salvi i procedimenti giudiziari e gli atti compiuti nell'ambito di un'indagine penale, l'autorità competente, per il tramite del Ministero delle attività produttive ovvero l'autorità indipendente di settore, deve, prima di adottare il provvedimento:
(b) before taking the measures in question and without prejudice to court proceedings, including preliminary proceedings and acts carried out in the framework of a criminal investigation, the Member State has:
Il giudice o l'autorità competente dello Stato membro nel quale è stata emessa la decisione rilascia, su richiesta di qualsiasi parte interessata, un attestato compilato utilizzando il formulario di cui all'allegato V del presente regolamento.
The court or competent authority of a Member State where a judgment was given shall issue, at the request of any interested party, a certificate using the standard form in Annex V to this Regulation.
Nell'esprimere il suo parere, l'autorità competente per i medicinali consultata tiene conto del processo di fabbricazione e dei dati relativi all'utilità dell'inserimento della sostanza nel dispositivo come stabilito dall'organismo notificato. d)
c) | When issuing its opinion, the medicinal products authority consulted shall take into account the manufacturing process and the data relating to the usefulness of incorporation of the substance into the device as determined by the notified body.
L'autorità competente può concedere una deroga al primo paragrafo sulla base di giustificazioni scientifiche.
The competent authority may grant an exemption from the first subparagraph on the basis of scientific justification.
L'autorità competente dello Stato membro d'origine del sistema multilaterale di negoziazione trasmette, entro un mese, l'informazione allo Stato membro in cui il sistema multilaterale di negoziazione intende fornire tali dispositivi.
The competent authority of the home Member State of the MTF shall communicate, within one month, this information to the Member State in which the MTF intends to provide such arrangements.
La Commissione adotta tali decisioni dopo aver sentito l'autorità competente dello Stato membro nel cui territorio deve essere effettuata l'ispezione.
The Commission shall take such decisions after consulting the competent authority of the Member State in whose territory the inspection is to be conducted.
Se l'organismo notificato è stabilito in uno Stato membro diverso da quello del fabbricante, l'autorità competente adotta una decisione dopo aver consultato l'autorità competente dello Stato membro che ha designato l'organismo notificato.
Where the notified body concerned is established in a Member State other than that of the manufacturer, the competent authority shall adopt its decision after consultation with the competent authority of the Member State that designated the notified body.
L'autorità competente che è stata designata come punto di contatto può trasmettere le informazioni ricevute a norma del paragrafo 1 e degli articoli 55 e 63 alle autorità di cui all'articolo 49.
2. The competent authority having been designated as the contact point in accordance with Article 79(1) may transmit the information received under paragraph 1 of this Article and under Articles 77 and 88 to the authorities referred to in Article 67(1).
Quando richiede tali informazioni o prove, l'autorità competente indica lo scopo della stessa specificando il tipo di informazioni da fornire.
When sending that request, the competent authorities and the single points of contact shall state the purpose of the request and sufficiently specify what information is required.
L'Agenzia a sua volta informa, senza indugio, l'autorità competente della presentazione delle osservazioni.
The Agency in turn shall inform the competent authority of the submission of the comments without delay.
L'autorità competente del GEFIA risponde a tale richiesta entro 10 giorni lavorativi.
The competent authority of the AIFM shall respond within 10 working days of such request.
Se l'autorità competente ritiene che il veicolo rispetti tutti i requisiti relativi al montaggio degli pneumatici, attribuisce l'omologazione CE per tipo ed attribuisce un numero di omologazione in conformità alla direttiva 2007/46/CE.
If the competent authority considers that the vehicle satisfies all of the requirements concerning towing devices, it shall grant EC type-approval and issue a type-approval number pursuant to Directive 2007/46/EC.
L'autorità competente deve decidere in merito alla richiesta di status di residente di lungo periodo entro sei mesi a partire dalla data di presentazione della domanda.
The competent authority must take a decision on whether to grant long-term resident status no more than six months after the application is lodged.
il livello di collaborazione della persona fisica o giuridica ritenuta responsabile con l'autorità competente;
the level of cooperation of the natural or legal person held responsible with the competent authority;
Prima di adottare il rapporto definitivo, l'autorità competente offre a tale operatore economico la possibilità di presentare osservazioni.
Before adopting the final report, the competent authority shall give that economic operator the opportunity to submit comments.
Assicura che l'autorità competente responsabile degli organismi notificati in questione sia informata e le sia data l'opportunità di indagare su tali dubbi.
It shall ensure that the relevant authority responsible for notified bodies is informed and is given an opportunity to investigate those concerns.
f) il livello di collaborazione della persona fisica o giuridica ritenuta responsabile con l'autorità competente;
(f) the level of cooperation of the responsible natural or legal person with the competent authority;
L'autorità competente coordinatrice e la Commissione sono informate dell'esito di tale valutazione e dell'adozione di eventuali misure.
The coordinating competent authority and the Commission shall be kept informed of the outcome of any such assessment and the adoption of any such measures.
b) immobilizza i rifiuti fino a che l'autorità competente di spedizione abbia preso una diversa decisione e l'abbia comunicata per iscritto all'autorità competente nel paese dell'ufficio doganale in cui sono detenuti i rifiuti. CAPO 2
(b) ensure detention of the waste until the competent authority of dispatch has decided otherwise and has communicated that decision in writing to the competent authority in the country of the customs office in which the waste is detained.
Tuttavia, qualora l'autorità competente o un'altra autorità, organismo o persona che comunica le informazioni vi acconsenta, l'autorità che riceve le informazioni può utilizzarle per altri scopi.
However, where the competent authority or other authority, body or person communicating information consents thereto, the authority receiving the information may use it for other purposes.
L'autorità competente di uno Stato membro presso la quale è stato formato o registrato un atto pubblico rilascia, su richiesta di qualsiasi parte interessata, un attestato, utilizzando il formulario riportato nell'allegato VI del presente regolamento.
The competent authority of a Member State where an authentic instrument was drawn up or registered shall issue, at the request of any interested party, a certificate using the standard form in Annex VI to this Regulation.
Se l'audizione non si svolge nei locali della Commissione o per telefono o mediante altri mezzi elettronici, la Commissione ne informa in anticipo l'autorità competente dello Stato membro nel cui territorio ha luogo l'audizione.
Where an interview is not conducted on the premises of the Commission or by telephone or other electronic means, the Commission shall inform in advance the competent authority of the Member State in whose territory the interview takes place.
Se il paese ospitante deve invece effettuare controlli supplementari, l'autorità competente del tuo paese di origine ha fino a 1 mese di tempo per esaminare la domanda e inoltrarla al paese ospitante.
If host country checks are needed, your home country authority has up to 1 month to review your application and forward it to the host country
L'autorità competente, ove lo ritenga necessario, procede a detto aggiornamento.
Where appropriate, the competent authority shall update the permit.
Ove necessario, l'autorità competente può intervenire nell'indagine di un fabbricante o avviare un'indagine indipendente.
Where necessary, a competent authority may intervene in a manufacturer's investigation or initiate an independent investigation.
L'importatore, se ritiene o ha motivo di credere che il dispositivo presenti un rischio grave o che sia un dispositivo falsificato, ne informa altresì l'autorità competente dello Stato membro in cui è stabilito.
Where the importer considers or has reason to believe that the device presents a serious risk or is a falsified device, it shall also inform the competent authority of the Member State in which the importer is established.
L'autorità competente coordinatrice, mediante il sistema elettronico di cui all'articolo 87, informa il fabbricante, le altre autorità competenti e la Commissione di aver assunto il ruolo di autorità coordinatrice.
The coordinating competent authority shall, through the electronic system referred to in Article 87, inform the manufacturer, the other competent authorities and the Commission that it has assumed the role of coordinating authority.
In particolare l'autorità competente può autorizzare a differire la pubblicazione quando le operazioni riguardano volumi che, per tali azioni o categorie di azioni, sono elevati se raffrontati alle dimensioni normali del mercato.
In particular, the competent authorities may authorise the deferred publication in respect of transactions that are large in scale compared with the normal market size for that share or that class of shares.
La cosa difficile è costruire il reattore pilota, trovare svariati miliardi, l'autorità competente, il luogo in cui verrà costruito il primo esemplare.
The tough thing is building the pilot reactor -- finding the several billion, finding the regulator, the location that will actually build the first one of these.
2.6000351905823s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?