Translation of "l'abbiano" in English


How to use "l'abbiano" in sentences:

Se un uomo avrà un figlio testardo e ribelle che non obbedisce alla voce né di suo padre né di sua madre e, benché l'abbiano castigato, non dà loro retta
If a man have a stubborn and rebellious son, who will not obey the voice of his father, or the voice of his mother, and, though they chasten him, will not listen to them;
Il ladro non viene se non per rubare, uccidere e distruggere; io sono venuto perché abbiano la vita e l'abbiano in abbondanza
The thief only comes to steal, kill, and destroy. I came that they may have life, and may have it abundantly.
Perché credi che non l'abbiano arrestata?
Why do you think they haven't arrested her? Do you think that's the usual practice?
Non so come l'abbiano perso quelli dell'elicottero!
I don't know how the helicopter boys lost him!
Quasi 30 milioni in più di quanto non l'abbiano pagata.
About 30 million more than they paid for it.
Sembra che l'abbiano masticata e sputata.
Looks like it was chewed up and spat out.
Non credo che l'abbiano lasciato qui di proposito.
Elliott, I don't think that he was left here intentionally.
Mi sorprende che non l'abbiano chiesto a te.
I'm surprised they didn't ask you to do it.
Speravo potessimo imparare dai nostri errori, ma sembra che alcuni di noi non l'abbiano fatto.
I'd hoped that we had learned from our mistakes but it seems that some of us haven't.
Non so perché l'abbiano fatto, ma ti prometto che lo scoprirò.
I don't know why they did it, but I promise I'm gonna find out.
Non so perchè t'abbianno preso, ma sono felice che l'abbiano fatto.
I don't know how the hell they let you in, but I'm sure glad they did.
Credo che l'abbiano plagiata, signor Constantine.
Now, I think someone got to her, Mr. Constantine.
Credo l'abbiano condizionata, tanto da buttarsi dal tetto.
I think they brainwashed her into stepping off that roof.
Non so, credo che i Servizi Segreti l'abbiano presa.
I don't know, I think the Secret Service got to her.
A meno che i suoi poteri non l'abbiano avvolta in un guscio di energia telecinetica.
The only explanation of Jean's survival is that her powers wrapped her in a cocoon of telekinetic energy.
Credo che la sagoma di gesso l'abbiano disegnata dopo.
I think they drew the chalk outline later.
Credo che l'abbiano prelevata in casa sua imbavagliata, legata, bruciata viva e gettata nel fiume perché sembrasse una vittima del disastro.
Yes, I do. I believe that somebody abducted her in her home, taped her mouth, bound her wrists, burned her alive, dumped her in the river so she would appear to be just another disaster victim.
Non posso credere che l'abbiano presa!
I can't believe they got her!
Dovremmo credere che l'abbiano ridotto così i pesci.
We're meant to believe the fish did that to his face.
Se mi pagassero per ogni giocatore che perde soldi sul mio sito e crede che l'abbiano fregato, non avrei bisogno del sito.
If I had a dollar for every bad gambler who lost money on my site, and turned around and claimed they got cheated, I wouldn't need a site.
10 Il ladro non viene se non per rubare, uccidere e distruggere; ma io sono venuto affinché abbiano la vita e l'abbiano in abbondanza.
10 The thief cometh not, but for to steal, and to kill, and to destroy.
Non ci credo che i miei non me l'abbiano detto.
I can't believe my parents didn't tell me about this.
Hai idea di dove l'abbiano portata?
Any clue where they took her?
Quel frocio, non ci credo che non l'abbiano ucciso...
That wig-wearing faggot. I can't believe that fucking guy. I want to kill him.
Ora credo l'abbiano presa loro e potrebbero farle di tutto.
Now I think they got her and they couldn't do anything.
Allora, sembra che abbiano interrogato il demone, e poi l'abbiano esorcizzato.
All right, looks like they interrogated the demon. Then they exorcised him.
Hanno preso Pesce e non so dove l'abbiano portato.
And they took Fish, and I don't know where they took him.
Mi dispiace che non l'abbiano portato prima.
I apologize it wasn't brought up earlier.
Non riesco a credere che l'abbiano trasformato in un locale samba-tapas.
I can't believe they turned it into a samba-tapas place.
Pare che i tedeschi non l'abbiano ancora visto dall'alto.
Seems the Germans have still not looked at it from above.
Sembra che l'abbiano smontata pezzo per pezzo e poi... ricostruita.
Looks like they took it apart piece by piece and then reassembled it.
Forse ti tenevo solo d'occhio nel caso ce l'abbiano con gli eroi mascherati.
Maybe I was keeping an eye on you, in case someone's gunning for masks.
Sembra che quei ragazzi l'abbiano fatta grossa di nuovo.
Sounds like them boys have been up to no good again.
Sospetto che l'abbiano sedata, se preme il grilletto non si sveglierà più.
I believe they have you sedated, and if you pull that trigger you may not wake up.
E' logico che l'abbiano beccata quelli.
it's obvious she was interrupted by the guys.
E' possibile che l'abbiano tirato fuori per rianimarlo.
Now, it's possible that he was taken out in order to be revived.
Io non riesco a credere che l'abbiano fatto entrare in Canada.
I can't believe they let him into Canada.
Forse dovremmo chiederci se sia stata lei ad avvicinarli, o se loro l'abbiano ingaggiata.
Guess the question is whether she approached them or they hired her.
Pensi che tutto questo l'abbiano combinato gli scoiattoli?
Do you think a squirrel plowed down here?
Vi sorprende che ve l'abbiano rubata?
Are you surprised they walked off with them?
Credo che l'abbiano fatta a pezzi, erano arrabbiati con lui.
I think they cut it up, you know. They were angry with him.
Non significa che gli altri non ce l'abbiano fatta.
That doesn't mean the others didn't.
Strano che l'abbiano ucciso quando doveva loro ancora cosi' tanti soldi... e che abbiano lasciato il corpo nel loro territorio.
Strange they'd kill him when he still owed them so much money and then leave his body in their own territory.
A me sembra che non l'abbiano finito.
It doesn't look finished to me.
La domanda è perché non l'abbiano mai cacciata dalla Marina.
The real mystery is how you were never run out of the Navy altogether.
Non so per certo quanto a fondo l'abbiano letto gli scimpanzé, ma di certo ne sembravano intressati.
I'm not sure how well the chimpanzees read it, but they surely seemed interested in the book.
E credo che alcuni l'abbiano male interpretata.
And I think some people may have misunderstood.
1.0080320835114s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?