Translation of "io vado con" in English

Translations:

'm going with

How to use "io vado con" in sentences:

Tu scendi pure, mamma, io vado con Sam.
You go on, Mother, I'll go with Sam.
Jarrett esce di qui e io vado con lui.
Jarrett's getting out of here and I'm going with him.
Io vado con la Compagnia George e il tenente Russell.
I'll be in the George Company sector with Lieutenant Russell.
Ciao, io vado con lui, vieni anche tu?
I'm going with him. Want to come along?
Io vado con loro sono molto rapido tenetemi il camion fino al benzinaio
I go with them. They drive very fast. You take my truck to gas station.
Mamma si sta trasferendo li e io vado con lei.
Mom's moving there and I'm going with.
Scrivi un po' tu, io vado con lui.
You take a turn typing this shit and I'll go with him.
Io vado con Cary Grant e Ingrid Bergman in Notorious.
I'll go with Cary Grant and Ingrid Bergman in Notorious.
E ora che sono una donna, mi trovano dei clienti e io vado con loro.
And now that I am a woman, they set up clients and I go with them.
Io vado con Gavin, Alan tu vai con Kay.
I'll go with Gavin, Alan with Kay.
Tu mi stendi, io vado con lei.
You lick me, I go with her.
Io vado... con lui in centrale.
I'm gonna ride with him downtown.
Io vado con Gatsby, un'auto vale l'altra.
I'm riding with Gatsby, I don't care which car.
Io vado con Monroe e Rosalee.
I'll go with Monroe and Rosalee.
Io vado con lei e se e' proprio necessario puoi seguirci.
Okay, let me go with her, and if you really need to, you can just follow behind us.
Io vado con Jules, cosi' questo diventera' un appun-dagine.
I'll go with Jules, and this whole thing will become an investi-date.
Io vado con lei, meglio essere prudenti, adesso.
I'll go with her; can't be too careful right now.
Se vai a fondo, io vado con te.
If you go down, I go down, too.
E se lo fanno, io vado con loro.
And if they are, I am going with them.
Io vado. Con te o senza di te.
I'm going in with or without you.
Ok, io vado con Dawson a ventilare il tetto.
On it. All right, I'll take Dawson and vent the roof.
Graham, io vado con la bambina, percio' quando avrai finito vieni da me, ok?
Graham, I'm going with the baby, so just come and find me when you're done, all right?
Oh, Adam... perché tu non vai con Ace e io vado con Hannah?
Oh, Adam, why don't you ride with Ace and Hannah can ride with me?
Voi andate al parco acquatico e io vado con Coach.
You guys go to the water park, - and I'll go with Coach.
Io vado con Anissa, mentre Mitch e Chloe prendono l'elettroporatore.
I'm gonna stick with Anissa, while Mitch and Chloe get the electroporator.
Io vado con Jake, voglio che prenda questa giovane ragazza, e segua con la mia macchina l'ambulanza fino all'ospedale.
I'm riding with Jake. I want you to take this young lady And follow the ambulance to the hospital in my car.
Io vado, con o senza di te... e porto loro con me.
I'm going with or without you, and I'm taking them with me.
Okay, io vado con lei, credo.
Okay, I'm gonna go out with her, I guess.
Voi restate qui. Io vado con lei.
You guys just stay here, I will go with her.
Io vado con con "Barba Rossa Cappotto Di Procione".
I'm going with Red Beard Raccoon Coat.
Poi trova Emily, io vado con Philip.
Then find Emily. I'm going with Philip.
No, io vado con Adam, ragazzi, godetevi il film!
Yeah, you guys enjoy your movie. That's right. That's right.
Sì, io vado con i principianti.
Yes, I'm going with this novice!
Allora guarda, io vado con lui perché ho bisogno del gabinetto.
Okay, look, I'm gonna go with him because I need the loo.
Io vado... con o senza di te.
I'm going, with or without you.
Io vado con lui, sa, come supporto.
I go with him, you see, for support.
Io vado con la forchetta + palline geisha & mi Mostra il mio culo (:.MP4
I go with fork + geisha balls & I Show my ass (:.MP4
2.4537360668182s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?