Translation of "inutilizzata" in English

Translations:

unutilised

How to use "inutilizzata" in sentences:

Questo perché una parte inutilizzata della mente si sensibilizza.
That's because a part of the mind you've never used before becomes sensitised.
Ora la struttura è lì, inutilizzata e incompiuta, mentre potrebbe essere messa in grado di ricevere visitatori in meno di un mese.
And so, the facility sits unused, unfinished, when it could be completed and ready to receive visitors in less than a month.
Può vedere Powell ora in una sala visite inutilizzata e di nuovo venerdì.
I can give you Powell now in an unused visitation room and again on Friday.
Sai benissimo che, se me ne andro', quella stanza sara' inutilizzata.
You know damn well, I move out, that room's going unused.
Alla fine accetto' di mettere da parte la porzione inutilizzata della fiala solo per essere sfruttata nella piu' terribile delle emergenze, e si assicuro' che solo noi cinque, agendo di comune accordo, potessimo recuperarla.
Eventually he agreed to set aside the unused portion of the vial only to be tapped in the most dire of emergencies, and he made sure that only the five of us acting in concert could retrieve it.
Buttare via tutta la medicina inutilizzata dopo la data di scadenza.
Throw away any unused medicine after the expiration date.
Mi avevano detto che questa stanza era inutilizzata.
I was told that this room was unoccupied.
L’inflazione continuava a mostrare un andamento più debole delle aspettative in un contesto in cui la capacità produttiva inutilizzata nell’economia permaneva elevata e le dinamiche di moneta e credito si mantenevano contenute.
Inflation dynamics had continued to be weaker than expected in a context in which economic slack remained sizeable and money and credit developments continued to be subdued.
I partiti politici europei possono usare la parte inutilizzata del contributo dell'Unione concesso per la copertura delle spese rimborsabili entro l'esercizio finanziario successivo alla sua concessione.
European political parties may use any unused part of the Union contribution awarded to cover reimbursable expenditure within the financial year following its award.
Almeno di RAM libera e inutilizzata è necessaria per eseguire questo gioco.
At least of free, unused RAM is required to run this game.
Le nostre misure continuano pertanto a contribuire alla crescita economica, alla riduzione del margine di capacità produttiva inutilizzata e all’espansione della moneta e del credito.
Our measures thereby continue to contribute to economic growth, a reduction in economic slack, and money and credit expansion.
Buttare via qualunque medicina inutilizzata dopo la data di scadenza. bonus GRATUITA
Throw away any unused medicine after the expiration date. bonus FREE
Durante il PIR la produzione di carburo di tungsteno in Cina era stimata a circa 30 000 tonnellate, la capacità produttiva tra 42 000 e 50 000 tonnellate e la capacità inutilizzata pertanto tra 12 000 e 20 000 tonnellate.
During the RIP production of tungsten carbide in China was estimated at around 30 000 tonnes, production capacity from 42 000 to 50 000 tonnes and spare capacity therefore from 12 000 to 20 000 tonnes.
Se la ventola è rimasta inutilizzata per lungo tempo, eseguire una prova di prova prima di riutilizzarla, solo quando è in grado di funzionare normalmente per poter essere utilizzata online.
If the fan has been left unused for a long time, please carry out trial run to it before reusing, only when it is able to run normally that it can be online used.
Almeno 8 GB di RAM libera e inutilizzata è necessaria per eseguire questo gioco.
At least 8 GB of free, unused RAM is required to run this game.
Pensi che la pistola sia carica quando è inutilizzata?
Do you think in this non-operation times, I would load the bullet?
Non credo di aver mai visto tanta capacita' mentale inutilizzata in una sola stanza.
I don't think I've ever seen so much raw brainpower in one room.
Per fortuna ho centinaia di litri di idrazina inutilizzata sull'MDV.
Now, I have hundreds of liters... of unused hydrazine at the MDV.
Io comunque sono più che pronto ad usufruire della palestra che Neil ha inutilizzata da qualche parte
I for one am gonna be smashing it in the well appointed and completely unused gym that Neil probably has somewhere.
Qualsiasi parte inutilizzata di un periodo di prova gratuito, se offerto, verrà annullato quando l'utente acquista un abbonamento a tale pubblicazione.
Any unused portion of a free trial period, if offered, will be forfeited when the user purchases a subscription to that publication.
Buttare via qualunque medicina inutilizzata dopo la data di scadenza.
Throw away any unused solution after the expiration date.
Almeno 8 GB RAM di RAM libera e inutilizzata è necessaria per eseguire questo gioco.
At least 8 GB RAM of free, unused RAM is required to run this game.
Nondimeno, è probabile che la disoccupazione elevata, la cospicua capacità produttiva inutilizzata e i necessari aggiustamenti di bilancio nei settori pubblico e privato continuino a frenare la ripresa dell’area dell’euro.
On the other hand, the recovery is likely to continue to be dampened by high unemployment, sizeable unutilised capacity, and the necessary balance sheet adjustments in the public and private sectors.
Carta di credito inutilizzata, nessuno spostamento. Melissa Wincroft non e' nel database.
No credit card activity, no travel, no sign of Melissa Wincroft in the system.
Così la batteria stava in garage, inutilizzata. Molto frustrante.
So it just sat in the garage unused, like it was taunting him or something.
Gli effetti delle misure si trasmettono all’economia e concorrono alla crescita, alla riduzione del margine di capacità produttiva inutilizzata e all’espansione della moneta e del credito.
The effects of these measures are working their way through to the economy and are contributing to economic growth, a reduction in economic slack, and money and credit expansion.
Appena estratto dalla confezione, è sufficiente caricare la batteria interna del CS FREE, che richiede circa un'ora di scollegamento dalla rete, e inutilizzata rimarrà completamente carica per un massimo di un anno.
Straight out of the box you simply charge up the CS FREE’s internal battery, which takes around an hour off the mains, and unused it’ll remain fully charged for up to a year.
La metà inutilizzata delle compresse non deve essere conservata per uso futuro e deve essere smaltita in conformità alle leggi locali.
Unused half tablets must not be stored for future use and should be disposed of in accordance with local requirements.
Una parte dell'impegno di bilancio viene automaticamente disimpegnata dalla Commissione qualora rimanga inutilizzata o non si riceva alcuna richiesta di pagamento entro la fine del terzo anno successivo a quello dell'impegno di bilancio.
A portion of the budgetary commitment is automatically decommitted by the Commission if it remains unused or if no payment application has been received by the end of the second year following the year of the budgetary commitment.
Di conseguenza, parte dell'area, che è già gravemente carente, rimane inutilizzata.
As a result, part of the area, which is already sorely lacking, remains unused.
Periodo di tempo, espresso in decimi di secondo, durante il quale una pagina inutilizzata rimane nel buffer.
The period of time, in tenths of a second, that an unused page remains in the buffer.
Un addebito di massimo 10 USD sarà riscosso qualora la Vostra Piattaforma di Trading dovesse restare inutilizzata od inattiva per un periodo di tempo come è definito nell'Accordo Utente.
A fee of up to 10 USD will be levied should your Trading Platform remain unused or dormant for a time period as it is defined in the User Agreement.
• Ogni parte inutilizzata del periodo di prova, se offerta, verrà annullata al momento dell'acquisto di un abbonamento a quel servizio, ove applicabile.
• Any unused portion of a free trial period, if offered, will be forfeited when the user purchases a subscription to that publication, where applicable
L’energia cinetica inutilizzata viene trasformata in energia elettrica e usata per ricaricare la batteria.
Previously unused kinetic energy is transformed into electrical energy and fed into the battery.
Anche se il contenuto di caffeina e di altri componenti nei rifiuti di caffè è inferiore a quello della polvere di caffè inutilizzata, ne rimane comunque una grande quantità ed è estraibile.
Although the content of caffeine and other components in coffee waste is lower than in unused coffee powder, still a large amount remains and is extractable.
Qualsiasi parte inutilizzata del periodo di prova gratuito, se offerto, sarà persa nel momento in cui l'utente acquista un abbonamento a tale pubblicazione, ove applicabile.
Any unused portion of a free trial period, if offered, will be forfeited when the user purchases a subscription to that publication, where applicable.
La porzione inutilizzata del plasma viene restituita al sistema circolatorio.
The unused portion of the plasma is returned back to the circulatory system.
Ciò interessa in particolare la capacità di breve termine, che altrimenti rimane inutilizzata, e la capacità nella direzione opposta a quella in cui il gas fisicamente fluisce (capacità di "backhaul");
This concerns in particular short-term capacity that is otherwise left unused, and capacity in the other direction than in which the gas physically flows (backhaul capacity);
Quando la batteria rimane inutilizzata per lungo tempo, l'elettrodo negativo formerà un solfato di piombo grezzo e duro, che difficilmente si dissolverà.
When the battery is left unused for a long time, the negative electrode will form a coarse and hard lead sulfate, which will hardly dissolve.
La merce deve essere inutilizzata - nel suo imballaggio originale con etichette e adesivi protettivi intatti - e nelle stesse condizioni in cui era al momento della ricezione.
The product(s) must be unused – in its original packaging with labels and protective stickers intact - and still in the same new condition as when the watch was received.
Sostenuti dalle nostre misure di politica monetaria, dalla prevista ripresa dell’economia e dalla corrispondente riduzione graduale della capacità produttiva inutilizzata, i tassi di inflazione dovrebbero salire ulteriormente nel 2018 e nel 2019.
Supported by our monetary policy measures, the expected economic recovery and the corresponding gradual absorption of slack, inflation rates should increase further in 2018 and 2019.
Tutta la soluzione inutilizzata dovrebbe essere scartata.
Any unused solution should be discarded.
La capacità inutilizzata stimata rappresentava quindi tra il 94 % e il 156 % del consumo dell'Unione (come stabilito nel considerando 107) durante il PIR.
The estimated spare capacity represented thus between 94 % and 156 % of the Union consumption (as established in recital (107)) during the RIP.
Potresti ancora avere una vacanza annuale inutilizzata, quindi puoi prima usarla e poi - un congedo per maternità.
You may still have an unused annual vacation, then you can first use it, and then - a maternity leave.
Le organizzazioni religiose che hanno pagato un abbonamento a Office 365 Nonprofit E3 possono essere ritenute idonee a un accredito della parte inutilizzata dell'abbonamento, in base alle politiche di credito di Microsoft.
Religious organizations who have been paying for an Office 365 Nonprofit E3 subscription may be eligible for a credit for the unused portion of the subscription, subject to Microsoft credit policy.
Negli anni Sessanta ha lavorato molto, e quindi molta della sua teoria logica è rimasto inutilizzata mentre attraversavamo la rivoluzione del computer digitale, ma ora sta tornando.
He did a lot of this work in the '60s, and so a lot of this logic theory lay fallow as we went down the digital computer revolution, but it's now coming back.
Ma la capacità di fare progressi rimase per lo più inutilizzata fino all'evento che ha rivoluzionato la condizione umana, e cambiato l'universo.
But that ability to make progress remained almost unused, until the event that revolutionized the human condition and changed the universe.
2.1435918807983s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?