Nel frattempo cercasti varie volte di interrompere la tua maternità.
Meanwhile you tried several times to abort.
Potremmo sospendere o interrompere la fornitura dei nostri Servizi all’utente qualora questi non rispettasse i nostri termini o le nostre norme oppure qualora stessimo effettuando accertamenti su un caso di presunto comportamento illecito.
We may suspend or discontinue providing our Services to you if they did not comply with our terms or our policies, or if we were conducting investigations into a case of alleged unlawful conduct.
Agoda si riserva il diritto di modificare, rivedere, integrare, sospendere o interrompere la “Garanzia del Prezzo Agoda” in qualsiasi momento.
Agoda reserves the right to amend, revise, supplement, suspend or discontinue the “Best Price Guarantee” at anytime.
Se volete interrompere la conversazione, interrompetela, ma non siate metà lì e metà da un'altra parte.
If you want to get out of the conversation, get out of the conversation, but don't be half in it and half out of it.
Vuoi cambiare musica o devo interrompere la sua?
Are you gonna... change your tune or I gotta bust into his?
Non è nel tuo interesse interrompere la comunicazione.
It's not in your best interest to disconnect me.
Essendo senza alloggio e non volendo far interrompere la scuola ai suoi due figli, ha chiesto a suo fratello se poteva alloggiare da lui per qualche settimana...
With nowhere to go and not wanting to take her two children out of school, Tamarla asked her brother if they could stay with him for a few weeks.
Scusate, posso interrompere la felice coppia?
Sorry, am I interrupting the happy couple?
Ora, qualcun altro vuole interrompere la mia lezione per chiedere di andare ai servizi?
Now would anyone else like to interrupt my lecture by asking to go to the bathroom?
Presumo tu abbia l'atto di proprietà avendo ritenuto necessario interrompere la mia cena.
I presume you have the deed since you deemed it necessary to interrupt my dinner.
Non voglio certo interrompere la lezione, padre.
Don't let me interrupt the lesson, Father.
Che cosa dovrei fare a questo punto, interrompere la terapia?
So what the hell am I supposed to do now, end treatment?
Il tuo cercapersone ha suonato davvero o e' una scusa per interrompere la conversazione?
Did your pager really just go off, or are you ditching the conversation?
"Suggerisco di non interrompere la cosa o il soggetto si insospettirà."
I suggest not taking any action so as not to arouse suspicion of surveillance.
Harry, sai che non posso interrompere la promozione del libro.
Harry, you know I can't just leave the book tour.
Be', non voglio interrompere la sua conversazione.
Well, I don't want to interrupt her conversation.
Mi dispiace, questo non l'avevo previsto, ma perchè interrompere la festa, giusto?
I have to admit this wasn't part of the plan, but no reason to stop the party, right?
Clausole che vincolano il consumatore, ma che consentono al commerciante di interrompere la prestazione di un servizio semplicemente perché non lo trova adeguato.
Terms which allow you to get out of providing a service just because it doesn't suit you, but which still bind the consumer.
No, voglio interrompere la riproduzione di musica.
My Music keep playing No, I want to stop playback
Odio interrompere la festa, tesoro... ma sono pronta per l'evento principale.
I hate to end the party, sweetheart.. but I'm ready for the main event.
È lo stesso pulsante per iniziare e interrompere la registrazione.
It's the same button for the start and the stop of the recording of sound, you toggle it. Toggle?
Jacobs, devi far interrompere la missione.
Jacobs. You've gotta abort his mission.
Selezionare il file o la cartella di cui si vuole interrompere la condivisione.
Select the file or folder you want to stop sharing.
Se devi interrompere la mia pausa caffe', potresti almeno fare domande piu' impegnative!
If you're going to interrupt my coffee time, you could at least make the questions more challenging.
E sei proprio tu, Red, ad avere il potere di risparmiare o interrompere la vita dell'agente Ressler.
And it is you, Red, that can spare or end Agent Ressler's life.
Dovete interrompere la connessione, dalle due parti.
You have to sever the connection - on both sides. - How?
Non farebbe mai qualcosa per interrompere la pace.
He would never do anything to disrupt the truce.
Oh, sembra che il New Mexico abbia deciso di interrompere la siesta.
Oh, looks like New Mexico decided to wake up from his siesta.
Odio interrompere la festa, ma ci tenevo a presentarvi... il mio adorato Julian.
I hate to interrupt the party, but I just wanted to introduce my dearest love Julian.
Puoi scegliere di interrompere la chiamata oppure parlare con questi servizi, in caso di necessità.
You can choose to stop the call, or talk to those services if you need to.
(D) Google è in fase di transizione in vista di interrompere la fornitura dei Servizi agli utenti nel Paese in cui risiede l'utente o da cui l'utente utilizza il servizio; o
(D) Google is transitioning to no longer providing the Services to users in the country in which you are resident or from which you use the service; or
Ci riserviamo il diritto di interrompere la commercializzazione di qualunque prodotto in qualsiasi momento.
We reserve the right to discontinue any product at any time.
Carlos, non voglio interrompere la tua telefonata, ma c'e' tua moglie.
Carlos, I didn't want to interrupt your phone call, But your wife is here.
Non vogliamo interrompere la vostra seratina romantica.
We don't want to interrupt your date night.
Non volevo interrompere la conversazione privata della tua ragazza.
Wouldn't want to interrupt your girlfriend's private conversation.
Ora sono in grado di interrompere la connessione dall'esterno quando voglio.
I'm now able to sever the connection externally, At a time.
Non vorrei interrompere la tua ricerca sulla cura del cancro, ma e' ora di tornare in strada.
I don't mean to interrupt your curing of cancer but it's time to get back on the street.
Mi dispiace interrompere la sua festa, signor Weis.
I'm sorry to have to break up the party, Mr. Weis.
Dai ci ha portato gli ultimi ordini del colonnello... interrompere la missione, a meno che non riceviamo conferma che le altre unita' esistano ancora.
Dai brought back the Colonel's last order -- abort the mission unless we can confirm the existence of these other units.
Dovevano interrompere la discendenza delle streghe e, beh... non puoi essere sia una strega che un vampiro.
They needed to sever the witch line, and, well, you can't be a witch and a vampire.
Comunque... non intendo interrompere la vostra cena.
Still, I mustn't interrupt your dinner.
Le mie scuse, non intendevo interrompere la conversazione.
Apologies. I did not intend to halt conversation.
Beh, non posso interrompere la riunione.
Well, I can't interrupt the meeting.
Non credo che voglia interrompere la serie positiva.
I don't think you want to break that streak.
In caso di violazione del presente paragrafo, TimoCom ha facoltà di interrompere la disponibilità dei dati del sistema telematico interessato.
In the event of a violation of this paragraph, TimoCom is authorised to block the provision of data to any affected telematics system.
Può interrompere la procedura in qualsiasi momento.
He can stop the surgery at any moment.
Dopo che ebbi informato il New York Times di queste restrizioni, la NASA fu costretta a interrompere la censura.
After I informed the New York Times about these restrictions, NASA was forced to end the censorship.
Un dottore arriva dall'isolato accanto, ci ferma, controlla il bambino e ci dice di interrompere la rianimazione.
A doctor comes in from a block away, stop us, checks the kid, and tells us to stop CPR.
Tuttavia, c'è una buona notizia a questo proposito, perché c'è un modo per invertire le epidemie, e ci sono davvero solo tre cose che vengono fatte per invertire le epidemie, e la prima è di interrompere la trasmissione.
And so there's good news about this, though, because there's a way to reverse epidemics, and there's really only three things that are done to reverse epidemics, and the first of it is interrupting transmission.
4.6923279762268s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?