Translation of "interessi nella" in English

Translations:

interests in

How to use "interessi nella" in sentences:

Altri cookie pubblicitari vengono utilizzati per ipotizzare un “profilo” di navigazione dell’utente, in modo da poter proporre messaggi pubblicitari in linea al suo comportamento e interessi nella rete.
Other advertising cookies are used to hypothesize a user’s surfing “profile” to propose online advertising messages in line with online behavior and interests.
Questo serve a proteggere i nostri legittimi interessi nella presentazione ottimizzata della nostra offerta secondo l’arte.
This serves the protection of our legitimate interests in the optimised presentation of our offer according to art.
Poi abbiamo un terzo degli interessi nella ditta Melrose Production dal valore stimato intorno ai 100.000 dollari.
Next, we have a one-third interest in the Melrose Production Corporation... with an estimated value of $100, 000.
Credo, Reg, che un gruppo antimperialista come il nostro debba riflettere una diversità di interessi nella struttura base.
I do feel, Reg, that any anti-imperialist group like ours must reflect such a divergence of interest within its power base.
Forse trova degli interessi nella pittura allegorica.
Perhaps, Madam, he has and I would stand by him in this an interest in the pictorial conceit.
Non ci farcaso, Pierre. A parte Ia musica non c'è niente che Io interessi nella vita.
We shouldn't hold it against him, but all the man cares about is music.
Anche lei ha degli interessi nella proprietà in questione?
You also have an interest in the securing porperty?
E' a proposito dei suoi interessi nella Micardo Enterprises.
It's about his interest in Micardo Enterprises.
Ora capisco perche' non vedevi nessun conflitto di interessi nella nostra relazione.
No wonder you didn't see any conflict of interest in our relationship.
Ricerche di mercato – Le sue opinioni su Miles & More e i suoi interessi nella raccolta e nell’utilizzo delle miglia
Market research – Your opinions about Miles & More and your interests in earning and redeeming miles
Nel quadro delle valutazioni degli interessi necessarie abbiamo ponderato il vostro interesse nella segretezza dei vostri dati personali e i nostri interessi nella disponibilità di questo sito.
As part of the required consideration of interests, we have weighed in each case your interest in confidentiality of your personal information and our interests in the provision of this website.
∙ Goditi una selezione di notizie personalizzata basata sui tuoi interessi, nella scheda “I miei feed”.
∙ Enjoy a personalized selection of news relating to your own interests in the "My Feeds" tab.
1, § 4), che avevano centrato i loro interessi nella vita politica, di cui sono stati i principali governanti.
1, § 4), they had centered their interests in political life, of which they were the chief rulers.
Non c'e' un conflitto di interessi nella mia presenza qui?
There's no conflict of interest, me being here?
Puoi controllare cosa Google Ads pensa che ti interessi nella pagina sulle impostazioni delle pubblicità.
You can check what Google Ads thinks you are interested in on the ads settings page.
Ciò è necessario per salvaguardare i nostri interessi, che prevalgono nel contesto di una considerazione degli interessi, nella commercializzazione ottimale della nostra offerta.
This serves to safeguard our legitimate interests, which predominate in the context of a weighing up of interests, in the optimal marketing of our offer.
Conflitto di interessi nella gestione concorrente e nei paesi terzi per la gestione dei fondi UE
Conflicts of interest in shared management and in third countries in connection with the management of EU funds
Questo serve alla tutela dei nostri legittimi interessi nella promozione e nella pubblicità dei nostri prodotti presso i clienti secondo l'articolo.
This serves the protection of our legitimate interests in promoting and advertising our products to customers according to art.
Tua moglie non e' affar mio, ed Elizabeth non ha interessi nella faccenda.
Your wife is no concern of mine, and Elizabeth has no interest in the matter.
Questo serve a proteggere i nostri legittimi interessi nella promozione e nella pubblicità dei nostri prodotti ai clienti che sono preponderanti nel processo di bilanciamento degli interessi.
This serves the protection of our legitimate interests in promoting and advertising our products to customers that are overriding in the process of balancing of interests.
Inviaste dei nobili con la regina Kwenthrith per badare ai nostri interessi nella Mercia.
You sent nobles with Queen Kwenthrith, to look after our interests in Mercia.
Nazioni che mettono da parte i propri interessi nella speranza di formare una comunita' globale, tenendosi per mano e cantando la Kumbaya?
Nations putting their self-interests aside in the hopes of building a global community, holding hands and Kumbaya?
Per minare i nostri interessi nella sicurezza globale?
To undermine our global security interests?
Se hai scelto di utilizzare le funzioni di remarketing AdWords o di indirizzare la tua pubblicità a segmenti di pubblico specifici in base a una categoria di interessi, nella scheda Pubblico puoi monitorare queste strategie.
Audiences If you've opted to use the AdWords remarketing features or to target specific audiences by interest group, the Audiences tab is where you can keep track of these efforts.
La Conferenza dei Governi cantonali permette ai 26 Governi cantonali di tutelare meglio e in modo concordato i propri interessi nella politica federale.
The Conference of Cantonal Governments (CCG) provides the 26 cantonal governments with a targeted and concerted means of representing their interests in policy-making at the federal level.
Gli stessi interessi nella progettazione del collasso finanziario e nella formazione di un governo dittatoriale globale.
The very interests engineering the financial collapse and formation of a dictatorial world government.
E non ha anche lavorato per proteggere i suoi interessi nella prostituzione?
Didn't you also work, for a time, protecting his interests in prostitution?
ha un mucchio di differenti interessi nella sua vita.
He's got a lot of different loves in his life.
Tutti noi abbiamo interessi nella regione...
We all have interests in the region...
I suoi interessi nella ricerca si concentrano sull'utilizzo di cellule staminali mesenchimali (MSC) per la rigenerazione e la riparazione dei tessuti solidi.
Her research interests are focussed on the use of Mesenchymal Stem Cells (MSCs) for solid tissue repair and regeneration.
Questo serve i nostri legittimi interessi nella presentazione ottimizzata della nostra offerta, a condizione che questi non interferiscano con i tuoi diritti.
This serves our legitimate interests in the optimised presentation of our offer, provided these do not interfere with your rights.
Utilizziamo i vostri dati per i nostri legittimi interessi nella gestione del nostro reclutamento e per poter prendere provvedimenti su vostra richiesta prima di stipulare un contratto.
We use your data for the purpose of our legitimate interests in managing our recruitment and so that we can take steps at your request prior to entering into a contract.
I pagamenti dilazionati producono interessi nella misura del 10% in più del tasso ufficiale di sconto con un minimo del 18% annuo.
Payments extended in time produce a 10% interest on the official discount rate with a minimum annual 18% rate.
Oggi, le coppie che sono appassionati di folklore, storia, danza popolare e di una cultura irlandese fervente possono tradurre questi interessi nella prima festa di famiglia.
Today, couples who are fond of folklore, history, folk dancing and a fervent Irish culture can translate these interests into the first family celebration.
Lei ha il diritto di richiedere il rimborso di tutte le spese e gli interessi nella misura in cui siano stati addebitati o sostenuti in relazione alla mancata esecuzione o all’esecuzione non corretta di un’operazione.
You are entitled to claim a refund of all fees and interest to the extent they have been charged or incurred in connection with an unexecuted or incorrectly executed Transaction.
Mi sono trasferito ad altri interessi nella prima parte degli anni 1990.
I myself moved on to other interests in the first part of the 1990s.
Ciò serve a salvaguardare i nostri interessi legittimi, che predominano nel contesto di una ponderazione degli interessi, nella commercializzazione ottimale della nostra offerta.
This serves to safeguard our legitimate interests, which predominate in the context of a weighting of interests, in the optimal commercialization of our offer.
Speriamo che tu possa unirti alla nostra famiglia e praticare il tuo hobby / interessi nella tua lingua madre.
We hope you could join our family and practice your hobby/interests in your native language.
Questo corso specialistico offre la possibilità di combinare interessi nella produzione di panificazione e gli aspetti nutrizionali, di salute e di benessere della produzione alimentare.
This specialist course offers the chance to combine interests in baking production and the nutritional, health and wellbeing aspects of food production.
Cani di piccola taglia avvertono anche che presto si dovrà fare affidamento non solo sui propri interessi nella vita, ma anche tener conto dei desideri degli altri.
Small dogs also warn that soon you will have to rely not only on your own interests in life, but also take into account the wishes of others.
6 (1) 1 lit f della normativa GDPR, la tutela dei nostri legittimi interessi nella corretta presentazione della nostra offerta, che sono prioritari nel processo di bilanciamento degli interessi.
6 (1) 1 lit f GDPR the protection of our legitimate interests in the proper presentation of our offer that are overriding in the process of balancing of interests.
Le leggi sulla privacy dei dati ci consentono di fare questo come parte dei nostri legittimi interessi nella comprensione dei nostri clienti e di fornire un livello costantemente alto di servizio che ci si aspetta dai rivenditori.
Data privacy laws allow us to do this as part of our legitimate interests in understanding our customers and to provide a consistently high level of service that is expected of retailers.
Ciò serve a salvaguardare i nostri interessi legittimi, che prevalgono nel contesto di una ponderazione degli interessi, nella commercializzazione ottimale della nostra offerta ai sensi dell'art.
This serves to safeguard our legitimate interests, which predominate in the context of a weighing up of interests, in the optimal marketing of our offer pursuant to Art.
Così il sig. Liao ha tirato su un'insegna davanti al deposito di Tesla: «Tesla abbassa i prezzi a volontà, infrangendo sui diritti dei consumatori e sugli interessi nella protesta, sperante di compensare tali proprietari.
So Mr. Liao pulled up a banner in front of Tesla's store: "Tesla lowers prices at will, infringing on consumers'rights and interests" in protest, hoping to compensate such owners.
L'utente riconosce e accetta che tutti i diritti, i titoli e gli interessi nella Proprietà Intellettuale siano di nostra proprietà assoluta o debitamente concessi in licenza.
You acknowledge and agree that all right, title and interest in the Intellectual Property is Our absolute property or duly licensed to Us.
L'Unione, che ha notevoli interessi nella regione, segue con preoccupazione gli sviluppi nelle zone marittime dell'Asia orientale.
With its significant interests in the region, the EU is following with concern developments in East Asia's maritime areas.
1.934376001358s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?