I paesi dell’UE dovevano integrarla nel loro diritto nazionale entro il 19 luglio 2003.
EU countries had to incorporate it into their national law by 5 August 2012.
Usando questa opzione, è possibile provare la validità di una regola prima di integrarla nel file rules.
By using this option, you can test the validity of a rule before you integrate the rule into the rules file.
Applicazioni Con lo stesso potente core termografico utilizzato nelle termocamere più diffuse nel mondo, FLIR Vue offre le medesime prestazioni ad un prezzo rivoluzionariamente basso per integrarla in applicazioni quali:
With the same powerful thermal imaging core used in the most popular cameras in the world, FLIR Vue gives the same performance for a ground breaking low price, making it perfect for applications like:
I paesi dell’UE dovevano integrarla nella propria legislazione nazionale entro il 4 ottobre 2015.
EU countries had to incorporate the directive into national law by 4 October 2015.
Possiede, inoltre, una vasta scelta di plugin gratuiti con cui integrarla: Pelli, DSP Pack, Widget Pack...
In addition, there is a choice of several FREE plugins to complement it: Skins, DSP Pack, Widget Pack...
Vogliamo pensare alla sostenibilità a 360 gradi e integrarla con passione in tutte le implicazioni del nostro agire.
We want to think sustainability holistically and integrate it passionately into all the branches of our work.
La Slovenia dovrà rafforzare la competitività della sua industria per integrarla nel mercato unico.
Slovakia will need to coordinate its administrative structures and improve the competitiveness of its enterprises.
"stiamo cercando di integrarla..." e nostra figlia deve pagarlo col sangue?
She's being mainstreamed, but now our daughter has to pay in blood?
I paesi dell’Unione europea (UE) dovevano integrarla nella legislazione nazionale entro il 10 agosto 2004.
EU countries had to incorporate it into national law by 10 August 2004. BACKGROUND
Tuttavia, esiste un'enorme forza ed energia vitale nella sua ombra, ed è importante che lei trovi il modo per integrarla nella struttura della vita quotidiana.
Yet there is enormous vital life and energy in your shadow, and it is important that you find a way to include it in the framework of your everyday life.
integrarla nelle discussioni strategiche con i paesi in via di sviluppo beneficiari (per es. durante l'elaborazione della strategia nazionale);
integrate it into strategic discussions with recipient developing countries (when drawing up country strategy papers for example);
Si è trattata di una vera e propria sfida: sviluppare una catena di trazione ibrida benzina plug-in ultra-prestazionale, integrarla nella piattaforma EMP2 e stabilire nuovi limiti in termini di prestazioni.
They were challenged to develop an efficient petrol hybrid plug-in powertrain, integrating it into the EMP2 platform and setting new limits in terms of performance.
Sul serio, davvero intendi integrarla nella societa', dopo aver vissuto un'intera vita nell'ombra, come un parassita?
You seriously intend to integrate her into society, After a life in the shadows, Living like vermin?
I paesi dell'UE avrebbero dovuto integrarla nel proprio diritto nazionale entro il 1o aprile 2007.
EU countries had to incorporate it into national law by 1 April 2007. BACKGROUND
Poiché l'attuale scheda di dati di sicurezza è già utilizzata come strumento di comunicazione nella catena d'approvvigionamento delle sostanze e delle ►M3 miscele ◄, è opportuno ampliarla e integrarla nel sistema istituito dal presente regolamento.
As the existing safety data sheet is already being used as a communication tool within the supply chain of substances and preparations, it is appropriate to develop it further and make it an integral part of the system established by this Regulation.
Ampia documentazione in-gioco include un'ampia sezione sulla strategia che spiega il processo decisionale della CardShark e come integrarla nel proprio gioco.
Extensive in-game documentation includes a large section on strategy which explains the CardShark's decision making and how to incorporate it into your own play.
la creazione di una piattaforma di responsabilità delle imprese per monitorare i risultati della coalizione e integrarla con altri flussi di autoregolamentazione;
Setting up a Corporate Responsibility platform to monitor the results of the coalition and merge it with other self-regulatory streams.
Di recente, Google ha deciso di migliorare questa funzione e integrarla nel gestore password dell'account Google.
Recently, Google decided to improve this feature and integrate it into the Google account password manager.
Gli Stati membri dell’UE dovevano integrarla nella legislazione nazionale entro il 3 agosto 2009.
EU countries had to incorporate it in national law by 3 August 2009. BACKGROUND
Sei un laureato che sta entrando nel mercato del lavoro e sta cercando di distinguersi dalla massa o un laureando che sta cercando un'esperienza lavorativa per integrarla alla tua educazione?
Are you a graduate entering the job market looking to set yourself apart from the crowd or an undergraduate student seeking a work experience to complement your education?
Poiché l'attuale scheda di dati di sicurezza è già utilizzata come strumento di comunicazione nella catena d'approvvigionamento delle sostanze e dei preparati, è opportuno ampliarla e integrarla nel sistema istituito dal presente regolamento.
As the existing safety data sheet is already being used as a communication tool within the supply chain of substances and ►M3 mixtures ◄, it is appropriate to develop it further and make it an integral part of the system established by this Regulation.
I paesi dell’UE dovevano integrarla nella legislazione nazionale entro il 14 maggio 2009.
EU countries had to incorporate it into national law by 14 May 2009. BACKGROUND
I paesi dell'UE dovevano integrarla nel diritto nazionale entro il 3 marzo 2011.
EU countries had to incorporate it into national law by 3 March 2011.
Agganciate questo piccolo dispositivo alla vostra fotocamera Sony per integrarla in modalità wireless agli Flash AirTTL.
Attach this small unit to your Olympus camera to wirelessly integrate your AirTTL Flash with your camera.
I paesi dell’UE dovevano integrarla nel proprio diritto nazionale entro il 23 luglio 1993.
EU countries had to incorporate it into national law by 23 July 1993. BACKGROUND
I paesi dell’UE dovevano integrarla nel diritto nazionale entro il 16 novembre 2015.
EU countries had to incorporate it into national law by 16 November 2015.
I paesi dell’UE dovevano integrarla nel proprio diritto nazionale entro il 1o gennaio 1993.
EU countries had to incorporate it into national law by 1 January 1993. BACKGROUND
Rendere la loro routine giocosa e integrarla con la vostra può rendere il vostro giorno più piacevole (e andare più agevolmente) perché le attività sono in un modello regolare e prevedibile.
Making their routine playful and integrating it with yours can make your own day more enjoyable (and go more smoothly) because activities are in a regular, predictable pattern.
I paesi dell’UE dovevano integrarla nella legislazione nazionale entro il 25 ottobre 2013.
EU countries had to incorporate it into national law by 25 October 2013.
I paesi dell’UE dovevano integrarla nel proprio diritto nazionale entro il 30 aprile 2004.
EU countries had to incorporate it into national law by 30 April 2004. BACKGROUND
Analogamente, la zona deve essere già una zona di stub prima di utilizzare /DsStub per integrarla in Servizi di dominio Active Directory.
Similarly, the zone must already be a stub zone before you can use /DsStub to integrate the zone with AD DS.
Questo è seguito da una spiegazione della funzionalità di Elasticsearch e di come integrarla al meglio in un'applicazione esistente.
This is followed by an explanation of Elasticsearch's functionality and how to best integrate it into an existing application.
Ora, una volta che abbiamo creato o modificato nella pagina Navigare, stiamo anche andando a integrarla nel resto dell’applicazione.
Now, once we have created or modified the Navigate page, we are also going to integrate it into the rest of the application.
I paesi dell’UE dovevano integrarla nel proprio diritto nazionale entro il 16 marzo 1998.
EU countries had to incorporate it into national law by 16 March 1998.
Questo tipo di alimentazione è completa e non occorre integrarla con calcio o altri supplementi alimentari.
Do not give anything more in addition to this complete diet like calcium or food supplements etc.
Se la zona non è già una zona primaria, è necessario convertirla in zona primaria tramite /Primary prima di utilizzare tale parametro per integrarla in Servizi di dominio Active Directory.
If the zone is not already a primary zone, you must convert it to a primary zone (using /Primary) before you use this parameter to integrate the zone with AD DS.
Viene quindi ridotta l’amplificazione di questa frequenza, per integrarla nel sottofondo sonoro in maniera armoniosa.
Amplification of the frequency is then reduced so that it is integrated harmoniously into the overall background sound.
I paesi dell’UE dovevano integrarla nella propria legislazione nazionale entro il 5 giugno 2011.
EU countries had to incorporate it into national law by 5 June 2011. BACKGROUND
Pensate a ogni dettaglio della sua immagine sofisticata del nuovo anno e integrarla con ornamenti scintillanti e accessori inattesi.
Think about every detail of its sophisticated New Year's image and supplement it with glittering ornaments and unexpected accessories.
Include pacchetti che consentono di integrarla con facilità con AWS, tra cui strumenti per la configurazione di avvio e diverse librerie e tool di AWS tra i più utilizzati.
It also includes packages that enable easy integration with AWS, including launch configuration tools and many popular AWS libraries and tools.
I paesi dell’UE dovevano integrarla nel proprio diritto nazionale entro il 1o novembre 2009.
EU countries had to incorporate it into national law by 1 November 2009. BACKGROUND
La distribuzione del certificato è descritta qui come un'operazione separata, ma è anche possibile integrarla nel processo di installazione invisibile all'utente descritto nella sezione successiva.
The deployment of the certificate(s) is described here as a separate step, but you could also incorporate it into the silent install described in the next section.
La zona, infatti, deve essere già una zona primaria prima di utilizzare /DsPrimary per integrarla in Servizi di dominio Active Directory.
That is, the zone must already be a primary zone before you can use /DsPrimary to integrate the zone with AD DS.
Senza sforzo monitorare il vostro umore e integrarla con altri dati di monitoraggio della vita.
1 Free Effortlessly track your mood and integrate it with other life-tracking data.
La direzione desiderava ricreare questa atmosfera nella nuova area e integrarla in modo armonioso nel resto del centro.
Managers wanted to recreate this atmosphere in the new area and embed it harmoniously into the rest of the mall.
(Risate) Il problema principale è che costruire una IA super intelligente, a parte, sembra molto più semplice di costruirla ed avere le conoscenze neuroscientifiche che consentano di integrarla completamente alla nostra mente.
(Laughter) The deeper problem is that building superintelligent AI on its own seems likely to be easier than building superintelligent AI and having the completed neuroscience that allows us to seamlessly integrate our minds with it.
1.1529219150543s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?