Translation of "ingegnere" in English


How to use "ingegnere" in sentences:

So che sei un ingegnere edile, Scofield.
I know you're a structural engineer, Scofield.
D'accordo, Scofield non aveva precedenti e aveva un lavoro come ingegnere.
All right, Scofield had no priors and a full-time job as an engineer.
Il mio ingegnere e' morto nell'esplosione.
My engineer died in the blast.
Si tratta di un ingegnere che ho licenziato sei anni fa.
It's an engineer that i fired six years ago.
Sei un ingegnere o un negro?
Are you an engineer, or a nigger?
O come direbbe un ingegnere, "Oh, generosi spiacevoli... come qualcuno con una pessima interfaccia ma un ottimo sistema operativo."
Or as an engineer put it, "Oh, disagreeable givers — like somebody with a bad user interface but a great operating system."
Sono nato a Pittsburgh, Pennsylvania, nel 1983, da mio padre, un ingegnere egiziano, e una madre americana amorevole, insegnante di scuola elementare, che insieme cercarono in tutti i modi di darmi un'infanzia felice.
I was born in Pittsburgh, Pennsylvania in 1983 to him, an Egyptian engineer, and a loving American mother and grade school teacher, who together tried their best to create a happy childhood for me.
Molto tempo fa ero un grande ingegnere.
Once upon a time I was a hell of an engineer.
Il nostro costruttore capo, il signor Andrews, ingegnere navale, l'ha progettata.
And our master shipbuilder, Mr. Andrews, here, designed her from the keel plates up.
Un grande socialista di cui non ricordo il nome ha detto....."Uno scrittore è l'ingegnere dell'anima".
A great Socialist, I can't recall who it was, once said: "Writers are engineers of the soul."
E' compito di un ingegnere edile quello di assicurarsi che tutto cio' che idea sia progettato per sostenere il peso posto sopra di esso.
It is the job of a structural engineer to make sure everything he creates is designed to withstand the weight placed upon it.
Mi chiamo Jacque Fresco, sono un progettista industriale ed un ingegnere sociale.
My name is Jacque Fresco. I'm an industrial designer and a social engineer.
Perche' mai un ingegnere edile di successo dovrebbe rapinare una banca?
Why would a brilliant structural engineer rob a bank?
Se vuoi aggiungere un ingegnere biomedico, è sufficiente dargli accesso agli ordini e al servizio clienti.
If you want to add a dog walker, invite him/her to access Orders and Customer service, easy.
C'è un solo tizio che glielo può rimediare e questo è il figlio dell'ingegnere laggiù, seduto da solo.
There's only one guy who can get the gear he needs, and that is the engineer's son over there, sitting on his own.
Per esempio, un ingegnere informatico scomparso...
Someone like a missing software engineer.
Se vuoi aggiungere un ingegnere meccanico, è sufficiente dargli accesso agli ordini e al servizio clienti.
If you want to add a personal trainer, simply give him access to orders and customer service.
Cinque anni fa stavo scortando un ingegnere nucleare fuori dall'Iran.
Five years ago, I was escorting a nuclear engineer out of Iran.
Ho fatto da scudo all'ingegnere... e lui ha pensato di sparargli... attraverso me.
I was covering my engineer so he shot him straight through me.
L'ho conosciuto, era un ingegnere elettrotecnico qui.
I met him. He was an electrical engineer in the building.
Sono un ingegnere, mi chiamo Cade Yeager.
I'm an engineer. My name is Cade Yeager.
Con tutto il rispetto, Takashi e onore rispetto e onore, con tutto questo io faccio l'ingegnere e non mi piace un pattern di frequenze anomalo vicino all'impianto di cui sono responsabile.
With all due respect, Takashi, and honor... respect and honor, with all of that... I don't like unexplained frequency patterning... near a plant where I'm responsible.
Sembra che il nostro uomo fosse una specie di ingegnere biomeccanico sì, lo sto vedendo.
Looks like our guy was some kind of biomechanical engineer. Yeah, and I'm seeing it on my end.
Mio marito John, ingegnere di robotica ha creato un androide realistico, detto Umanoide.
My husband John, a robotics engineer, created a lifelike robot called a Humanich.
Vogliono solo che il capo ingegnere lì giù sia consigliato.
They just want the lead engineer down there to advise and consult.
Ti connetto con il capo ingegnere alla base.
I'll connect you to the main engineer back at base.
Paul Stafford, l'ingegnere capo, signor Webb.
Paul Stafford, our lead engineer, Mr. Webb.
Mary, una persona con la mente da ingegnere dovrebbe fare l'ingegnere.
Mary, a person with engineer's mind should be an engineer.
Di nuovo, come ingegnere sono sempre stato incuriosito dall'idea di macchine che si copino da sole.
Again, as an engineer, I have always been intrigued by the idea of machines copying themselves.
Una ragazza americana, ricca, semplice e smidollata, si innamora perdutamente di questo ingegnere saudita che si da' il caso sia un terrorista.
A naive, weak-willed American rich girl falls madly in love with a Saudi engineer who happens to be a terrorist.
Modestamente, sono il miglior ingegnere meccanico del Paese.
Speaking modestly, I'm the best mechanical engineer in this country.
Se vuoi aggiungere un ingegnere industriale, è sufficiente dargli accesso agli ordini e al servizio clienti.
If you want to add a areospace engineer, simply give him access to orders and customer service.
Sono diventato ingegnere industriale -- nel campo dello sviluppo del prodotto -- ed ho approfondito la conoscenza delle tecnologie di rilevamento, di fatto le primissime tecnologie specifiche per i paesi in via di sviluppo.
I became an industrial engineer, engineer in product development, and I focused on appropriate detection technologies, actually the first appropriate technologies for developing countries.
Ma se riusciamo a piazzare un buon virus per Windows su un portatile che viene usato da un ingegnere della manutenzione per configurare questa scatola grigia allora siamo a cavallo.
But if we manage to place a good Windows virus on a notebook that is used by a maintenance engineer to configure this gray box, then we are in business.
Ero un giovane ingegnere di 24 anni.
I was a 24-year-old young engineer.
Di fatto non c'è bisogno di essere un ingegnere nucleare per capirlo.
And actually, you don't need to be a rocket scientist to understand that.
Ho trovato un brillante ingegnere aeronautico che progetta vele per le barche da competizione dell'America's Cup che si chiama Peter Heppel.
I found a brilliant aeronautical engineer who designs sails for America's Cup racing yachts named Peter Heppel.
Non serve un foglio di carta da appendere al muro per dimostrare di essere un ingegnere.
You don't need a paper to hang on the wall to show that you are an engineer.
Tecnologia Barefoot: stiamo parlando del 1986 - nessun ingegnere o architetto ci aveva pensato - qui raccogliamo l'acqua piovana dai tetti.
Barefoot technology: this was 1986 -- no engineer, no architect thought of it -- but we are collecting rainwater from the roofs.
I vostri amici e la vostra famiglia si riuniranno al cimitero, e là, accanto alla vostra tomba ci sarà una lapide su cui ci sarà scritto "Qui giace un distinto ingegnere che ha inventato il Velcro."
Your friends and family will be gathered in the cemetery, and there beside your gravesite will be a tombstone, and inscribed on that tombstone it will say, "Here lies a distinguished engineer, who invented Velcro."
Tra le altre cose sono un ingegnere elettrotecnico, ciò significa che passo buona parte del tempo a progettare e costruire nuove tecnologie, e nello specifico a progettare e costruire componenti elettroniche.
I'm, among several other things, an electrical engineer, and that means that I spend a good amount of time designing and building new pieces of technology, and more specifically designing and building electronics.
Così il mio grande sogno è diventare ingegnere aerospaziale e pilota quando sarò grande.
So my big dream is to become an aircraft engineer and pilot when I grow up.
Così tornai all'università e diventai un tipico lavoratore giapponese, un ingegnere sistemista.
So I went back to my college and became a typical Japanese worker as a systems engineer.
I miei genitori volevano che diventassi un ingegnere come loro.
My parents wanted me to become an engineer like them.
Joseph Strauss, capo ingegnere responsabile della costruzione del ponte, pronunciò queste testuali parole: "In pratica, il ponte è a prova di suicidio.
Joseph Strauss, chief engineer in charge of building the bridge, was quoted as saying, "The bridge is practically suicide-proof.
Come mio padre, per esempio, lui era un ingegnere chimico e non ricordo di una sola volta nei suoi 40 anni di attività in cui gli fosse chiesto se avesse paura ad essere ingegnere capite?
Like my dad, for example, was a chemical engineer and I don't recall once in his 40 years of chemical engineering anybody asking him if he was afraid to be a chemical engineer, you know?
Non ci fu mai -- quel blocco dell'ingegnere John, come va?
"That chemical-engineering block, John, how's it going?"
La domanda è, da imprenditore edile, da architetto, da ingegnere, da operatore immobiliare, se siete a conoscenza di tutto questo, dato che ci rechiamo nei cantieri tutte le settimane, siete indifferenti o complici alla violazione dei diritti umani?
The question is, as a building professional, as an architect, an engineer, as a developer, if you know this is going on, as we go to the sights every single week, are you complacent or complicit in the human rights violations?
(risate) Abbiamo anche perso una scarpa col tacco a spillo quando Heather Knight, ingegnere, se l'è dimenticata - dopo una bella cenetta, è ritornata al magazzino e la scarpetta è finita in un mucchio di altra roba.
(Laughter) And we lost one high-heeled shoe when one of our engineers, Heather Knight, left her high-heeled shoe -- after a nice dinner, and returned back to the build -- and left it in a pile of stuff.
2.7400879859924s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?