La indossero' mamma, vi prego di dirglielo, ho fatto io tutto il lavoro e a lei starebbe male perche' e' troppo insignificante.
I beg you tell her, after it's all my own work. She'd be a fright in it. because she's too plain to look well in it!
Non indossero' un velo alla festa.
I'm not wearing a veil at the party.
Chrissy... sono qui davanti a lei con lo stesso vestito che indossero' al funerale di mio padre e le sto chiedendo un favore.
Chrissy, I'm standing in front of you in the same suit that I'm wearing to my father's funeral and I'm asking you a favor.
Va bene, indossero' le mie Manolo porta-fortuna.
All right, I'll wear my good-luck manolos.
Se indossero' qualcosa fatto su misura, sara' perfetto.
If i'm gonna wear a custom anything, It's gonna matter.
La prossima volta, indossero' io il vestito.
NEXT TIME, I WEAR THE SUIT.
Charles, li indossero' giu' nel tuo appartamento.
Charles, I'm gonna put these on down in your apartment.
Andiamo a cena domani sera, e indossero' il mio nuovo berretto.
We're having dinner tomorrow night, and I get to wear my new beret.
Beh, allora andro' per locali senza di te, e indossero' i miei jeans del "Non torno a casa da solo".
Well, then I will go clubbing without you, and I will be wearing my "not coming home alone" jeans.
Indossero' il vestito della sera in cui mi hai chiesto di sposarti.
I'm gonna wear my dress from the night you proposed.
Ma costa troppo per essere un vestito che indossero' una volta sola.
But that's an awful lot to pay for a dress I'll only wear once.
Indossero' la maglietta della campagna elettorale.
I'll be sure and wear his campaign shirt.
Significa che... indossero' il mio abito bianco, pronuncero' le mie promesse e... iniziero' la mia nuova vita col re dei pretzel.
I'm gonna wear my white dress, say my vows, and start my new life with the Pretzel King.
Chi lo sa, magari domani indossero' una tuta arancione da carcerata.
Who knows, by then I could be wearing an orange jumpsuit.
Beh, se io indossero' un abito da sposa, sembreremo fatti l'uno per l'altra, se indossi uno smoking.
Well, if I will be wearing a wedding dress, we'd look more like we belong together if you're wearing a tuxedo.
Lo indossero' con orgoglio, ser Dontos.
I'll wear it with pride, Ser Dontos.
Ok, facciamo cosi': se vinco di nuovo, non indossero' questa collana.
if I win again, I don't have to wear this necklace.
Ma non indossero' il distintivo da sceriffo e, poco ma sicuro, non lavorero' per voi.
But I ain't gonna wear a marshal's badge, and I sure as hell won't work for you.
Nulla indica che la malattia sia contagiosa, ma ad ogni modo... se vi fa sentire piu' sicuri, d'ora in poi indossero' una maschera facciale.
There is no evidence that the bug is contagious. However... if it makes you feel more comfortable, I'll wear a face mask from now on.
Ti pensero' spesso, e indossero' sempre gli orecchini d'argento che mi hai regalato per il mio compleanno.
And I'll always wear those silver earrings you gave me for my birthday.
Ne indossero' uno al tuo funerale.
I'll wear one to your funeral.
E' quello che Jeannie si aspetta che indossero' per il locale.
It's what Jeannie will expect me to wear to the night club. Ah!
Io, Barney Stinson... essere dalla mente eccelsa e dal corpo incredibile, indossero' questa salopette fino a quando non riusciro' a fare sesso con una donna.
I, barney stinson, Being of sound mind and amazing body, Will wear these overalls until I have sex with a woman.
Avvolgero' le tue gambe alla mia testa e ti indossero' come una corona.
I'm gonna wrap your legs around my head and wear you like the crown that you are.
Non indossero' questo cappello durante il programma, quindi quello che mi stai facendo ai capelli e' inutile.
I'm not gonna wear this hat on the program, so whatever you do to my hair now is irrelevant.
La indossero' sicuramente alla prossima gita scolastica, grazie Jimbo.
Well, I will be sure to wear this on the next field trip I take with my students. Thanks, Jimbo.
Ok, ma qualsiasi cosa indossero' d'ora in poi uscira' perdente dal confronto.
Okay. But anything I put on now is only gonna suffer in comparison.
Quando la indossero', pensero' a quello che e' successo la notte in cui l'ho ricevuta.
When I Wear it, I'll think of everything that happened the night I got it.
Quindi ho deciso che la prossima volta che incontrero' una donna che mi piace, invece di andarci piano e preoccuparmi di tutto, indossero' la maschera dell'autostima.
So I decided that the next time I meet a woman I think is attractive, rather than holding back and being cautious, I'm going to assume the mantle of self-assurance.
Quando sarai morta, indossero' il tuo cadavere come un cappotto.
When you're dead, I'm gonna wear you like a coat.
Credo che adesso I'indossero' al tuo funerale.
I guess now I'll wear it to your funeral.
Indossero' il vestito piu' femminile che ho e diro' loro che l'ho cucito io stessa.
I will wear the girliest dress I own. I'll tell them I sewed it myself.
Non indossero' corone e non andro' in cerca di gloria.
I shall wear no crowns and win no glory.
Non indossero' un costume da pirata e faremo una cena del Ringraziamento.
I am not wearing a pirate costume, and we are eating Thanksgiving dinner.
Gia', non credo che indossero' un costume perche' non sono davvero a questa festa... che si sta tenendo a casa mia.
Yeah, I don't think I'm gonna put on a costume, because I'm not really attending this party that's at my house.
Dopo il vestito da sposa, quello per il ballo sara' il piu' importante... abito da sera che indossero'.
Next to my wedding, my prom dress will be the most important gown I ever wear.
Ehi, Jay, ecco cosa indossero' per giocare a golf domani.
Hey, Jay, this is what I'm wearing for golfing tomorrow.
Indossero' un vestito bellissimo e camminero' lungo la navata, e, finalmente... avro' il mio giorno speciale.
'I'm gonna wear a beautiful dress and walk down that aisle and finally, I will have my special day.
Indossero' il pigiama del martedi'... stasera.
I'm going to put on my Tuesday pajamas tonight.
Quindi indossero' vestiti invernali finche' non riusciro' ad accettarlo.
So, I'm gonna wear my winter clothes until I can deal with that fact.
Cosi' va bene, il cappello lo indossero' piu' tardi.
That's it, I'll put the hat on later.
Indossero' un'uniforme da cerimonia ed esercitero' il potere militare... in un paese molto lontano.
I'm to don a ceremonial uniform and hold mighty sway on some distant shore.
Comunque sopra indossero' un cappotto, sapete, cosi'... non saltera' all'occhio.
Well, I'd wear a coat over it, so it wouldn't jump out at you.
Ora indossero' i pantaloni e andro' dai miei colleghi al... ci sono delle feci in questi pantaloni.
Now I'm gonna put on my pants and go talk to my coworkers at... These pants have stool in them.
Quello che indossero' e il ballo di stasera sono strettamente collegati.
What I choose to wear and tonight's dance are directly related.
Riesco a comunicare con qualsiasi cosa indossi e stasera non indossero' un Waldorf.
I make a statement in whatever I wear, and tonight, it won't be Waldorf.
Pensavo che tu volessi impedirlo, in cambio indossero' il tuo vestito, ovviamente.
I thought you'd want to stop that from happening, in exchange for me wearing your dress, of course.
1.4680671691895s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?