Translation of "incidenze" in English


How to use "incidenze" in sentences:

L'Unione tiene conto degli obiettivi della cooperazione allo sviluppo nell'attuazione delle politiche che possono avere incidenze sui paesi in via di sviluppo.; b)
The Union shall take account of the objectives of development cooperation in the policies that it implements which are likely to affect developing countries.’;
5.1.4 - Il responsabile della squadra deve confermare i numeri sulla lista dei giocatori per il gioco nell'app mobile tenuta dal responsabile del campo prima che inizi la partita per evitare qualsiasi errore riguardo all'incidenze dell'incontro.
5.1.4 - The team leaders MUST confirmed the players list numbers for the match on the mobile app in possession of the Field Marshall, before the match starts to avoid any mistakes on the match incidences.
Tali incidenze sono comuni, quindi niente preoccupazione.
Such incidences are common, so nothing worry.
È anche importante conoscere i mezzi umani e tecnici dell’azienda per garantire le proprie responsabilità verso aspetti fondamentali come la gestione delle incidenze, dei disastri naturali e via dicendo.
Moreover, it is important to know the human and technical resources the company has to guarantee its commitments, in such significant aspects as dealing with incidents, natural disasters… etc.
visto l'articolo 208 del TFUE, che sancisce che "l'Unione tiene conto degli obiettivi della cooperazione allo sviluppo nell'attuazione delle politiche che possono avere incidenze sui paesi in via di sviluppo",
having regard to Article 208 TFEU, which stipulates that ‘the Union shall take account of the objectives of development cooperation in the policies that it implements which are likely to affect developing countries’,
6.4.4 Il responsabile della squadra deve confermare i numeri sulla lista dei giocatori per il gioco nell'app mobile tenuta dal responsabile dal campo prima dell'inizio del gioco per evitare qualsiasi errore riguardo all'incidenze dell'incontro.
6.4.4 - The team leaders MUST confirmed the players list numbers for the match on the mobile app in possession of the Field Marshall, before the match starts to avoid any mistakes on the match incidences.
In tutte le incidenze sopra menzionate potresti formattare l'HDD, il che porta alla perdita di tutti i dati.
In all the above mentioned incidences you might format HDD, which leads to loss of all data.
Dobbiamo sviluppare una capacità di analizzare le culture e di percepirne le incidenze morali e spirituali.
We must develop capacity to analyze cultures and to gauge their moral and spiritual indicators.
Gli ingegneri robotici dovrebbero rendere conto delle eventuali incidenze sociali, ambientali e sanitarie della robotica per le generazioni attuali e quelle future.
Robotics engineers should remain accountable for the social, environmental and human health impacts that robotics may impose on present and future generations.
Alla luce di questa definizione, la Bibbia parla effettivamente di religione organizzata, e in molti casi gli scopi e le incidenze della "religione organizzata" non sono qualcosa di cui Dio si compiaccia.
In light of this definition, the Bible does talk of organized religion, and in many cases the purpose and impacts of "organized religion" are not something that God is pleased with.
Confrontare le incidenze di malattie con la presenza di sistemi di filtraggio domestico, o, piu' probabilmente, la loro mancanza.
Cross-reference the incidences of illness with home filtration units... Or more likely the lack thereof;
Le incidenze piu' alte di avvistamenti del Bigfoot vengono rilevate nella regione delle foreste pluviali temperate che si estende dal Nord della California all'Alaska.
The highest incidents of Bigfoot sightings have all come from the temperate rain forest region that stretches from Northern California to Alaska.
Questa referenza è in Inglese e discute le incidenze alte di pedofilia fra gli uomini omosessuali.
This reference is in English and discusses the higher rates of pedophilia among homosexual men.
Scopri le ultime novità in fatto di sicurezza, incidenze e aggiornamenti:
Learn about the latest security news, incidences, and updates:
TITOLO XI INCIDENZE SUL DIRITTO DEGLI STATI MEMBRI
TITLE XI EFFECTS ON THE LAWS OF THE MEMBER STATES
Infatti, gli studi hanno indicato che il laser che rifa la superficie può ridurre le incidenze del cancro di pelle.
In fact, studies have shown that laser resurfacing can reduce the incidences of skin cancer.
La pianificazione dello spazio marittimo dovrebbe essere finalizzata all’integrazione della dimensione marittima di alcuni usi o attività costieri e delle rispettive incidenze, consentendo in ultima analisi una visione integrata e strategica.
Maritime spatial planning should aim to integrate the maritime dimension of some coastal uses or activities and their impacts and ultimately allow an integrated and strategic vision.
le incidenze dei coefficienti correttori applicabili alla retribuzione e alla parte degli emolumenti trasferiti in un paese diverso da quello della sede di servizio,
the impact of salary weightings applicable to remuneration and to the part of emoluments transferred to a country other than the country of employment,
un uso dei prodotti fitosanitari che non comporti alcun effetto negativo per la salute umana o che non abbia incidenze inaccettabili sull’ambiente, nonché l’uso sostenibile di detti prodotti;
the use of plant protection products does not have any harmful effects on human health or unacceptable influence on the environment, and such products are used sustainably;
Questi incidenti non sono limitati alle condizioni climatiche o alle incidenze finanziarie, come tempeste o in caso di ghiaccio o embargo dell'area di spedizione a causa di conflitti politici.
Such Incidents are not limited to weather or economic influences, such as storm or ice conditions or embargo of delivery areas due to political conflict.
Definisci i flussi di gestione e notifiche delle incidenze.
Defines the management flows and notifications of the incidents.
L'Unione tiene conto degli obiettivi della cooperazione allo sviluppo nell'applicazione delle politiche che possono avere incidenze sui paesi in via di sviluppo.
The Union shall take account of the objectives of development cooperation in the policies that it applies which are likely to affect developing countries.
In risposta alle preoccupazioni quali le incidenze negative sul ciclo naturale dell’acqua, la Commissione ha elaborato linee guida sull’impermeabilizzazione dei suoli (26).
In response to concerns such as adverse impacts on the natural water cycle, the Commission has developed guidelines on soil sealing (26).
La disposizione adottata costituisce un compromesso molto efficace in tutto il settore di volo, velocità basse a Mach 2, alle forti incidenze ed anche in slittamento.
The adopted provision constitutes a very effective compromise in all the speed, flight envelope low at Mach 2, strong incidence and even skid.
Le élite politiche possono agire indipendentemente dallo Stato o addirittura in contrasto con una politica nazionale contraria alle proprie convinzioni, quando questi conflitti producono incidenze particolarmente marcate nella Francia meridionale.
Political elites could also act without state guidance, or even could be opposed to a national policy which goes against their beliefs, when these conflicts consequences were particularly dramatic in southern France.
3.1.1.- I guasti e le incidenze che potrebbero verificarsi nelle comunicazioni, nella cancellazione o nelle trasmissioni incomplete in modo da non garantire che i servizi del sito web siano costantemente operativi.
3.1.1.- Failures and incidents that may occur in communications, cancellation of transmissions or incomplete transmissions, so as to not guarantee that the website services will be constantly operational.
7. le incidenze finanziarie e la compatibilità con il quadro finanziario pluriennale di tutti gli atti dell'Unione, fatte salve le attribuzioni delle commissioni interessate;
7. financial implications and compatibility with the multiannual financial framework of all Union acts, without prejudice to the powers of the relevant committees;
Le istituzioni informano, quanto prima, i due rami dell'autorità di bilancio di qualsiasi progetto di natura immobiliare che possa avere incidenze finanziarie significative sul bilancio.
The institutions shall inform the two branches of the budgetary authority as soon as possible of any building project likely to have significant financial implications for the budget.
Vista la rarità dell'evento, è possibile usare per il confronto solo dati storici (che dimostrano incidenze chirurgiche del 35-50 %, in un solo paese 100 % nei casi dimostrati da biopsia).
Due to the rarity of the condition only historical data could be used for comparison (demonstrating surgical rates of 35-50 %, in one country 100% in biopsy proven cases).
Ha certamente delle incidenze nella storia umana collettiva e individuale, ma è fondamentalmente un annuncio di liberazione dal peccato per la comunione con Dio in Gesù Cristo.
It certainly has an impact on collective and individual human history, but it is fundamentally a proclamation of liberation from sin for communion with God in Jesus Christ.
Inoltre, Persán S.A. collaborerà e comunicherà alle autorità competenti tali incidenze nel momento in cui venga a conoscenza certa del fatto che i danni arrecati costituiscono qualsiasi tipo di attività illecita.
Furthermore, persán S.A. shall cooperate and notify the pertinent authorities of such incidents at the time of reliably discovering that such harm implies any kind of illicit activity.
Uno dovrebbe essere intelligente e vedere i problemi di queste quattro incidenze della vita: janma-mṛtyu-jarā-vyādhi.
One should be intelligent to see the troubles of these four incidences of life: janma-mṛtyu-jarā-vyādhi.
Per una discussione più generale sulle incidenze di tale diritto in occasione della creazione e dello svolgimento di tali PPP si rinvia ai capitoli precedenti.
For a more general discussion of the impact of this law when setting up and executing such PPPs, please refer to the preceding chapters.
descrizione globale delle principali incidenze positive e negative che il programma può avere sull'ambiente a seguito degli investimenti previsti,
a comprehensive description of the major beneficial and harmful effects that the programme, given the investments planned, is likely to have on the environment,
Esso rientra in una problematica più vasta connessa con la governance delle foreste e l'applicazione delle leggi e presenta incidenze di tipo sociale ed economico.
It is part of a larger problem that includes issues of forest governance and law enforcement, and also has economic and social consequences.
A differenza dell'altro SSRI usato per trattare depressione, che sono state associate con le alte incidenze di disfunzione sessuale, [15] è associato con i tassi bassi di disfunzione sessuale.
Unlike other SSRIs used to treat depression, which have been associated with high incidences of sexual dysfunction, [15] is associated with low rates of sexual dysfunction.
P. considerando che la mobilità dei pazienti nell'UE rientrante nell'ambito della direttiva rimane relativamente modesta e non ha prodotto forti incidenze finanziarie sulla sostenibilità dei sistemi sanitari nazionali;
P. whereas patient mobility in the EU covered by the scope of the directive remains relatively low, and has not had a significant budgetary impact on the sustainability of the national health systems;
Da questo quadro si può comprendere che quando si annuncia nella fede la rivelazione di Dio si compie un evento rivelatorio che si può chiamare veramente Parola di Dio nella Chiesa. Incidenze pastorali
From this vantage point, when God’s Revelation is proclaimed in faith, it becomes a real moment of Revelation, which can truly be called the "Word of God" in the Church.
La Commissione ritiene che un metodo comune dell'UE possa presentare un netto valore aggiunto, a condizione di non essere applicato senza tener conto dell'analisi riguardante altre incidenze.
The Commission considers that an EU common methodology provides net added value, provided that it is not applied at the expense of analysis of other impacts.
In raffronto con un delta classico, quest'ala offre un migliore maniabilité ed una più grande efficacia alle forti incidenze.
In comparison with a traditional Delta, this wing offers a better handiness and a greater effectiveness to the strong incidences.
BigBuy agisce nei limiti delle proprie capacità e non si ritiene responsabile per i danni o difetti derivanti da incidenze irrisolte.
BigBuy functions within the limits of its abilities and is not responsible for any damage or loss that may occur from any unresolved issues.
L’apertura delle fron tiere ha portato a un incremento esponenziale soprattutto del traffico stradale, sia di automobili che di mezzi pesanti, con conseguenti incidenze negative sull’ambiente.
Opening the borders resulted in a multiple growth of road traffic; both of the passenger cars and especially of trucks that have had an unfavourable impact on the environment.
Recentemente, le comunità nazionali e le organizzazioni internazionali hanno rivolto la loro attenzione ad un altro problema connesso col lavoro, e che è ricco di incidenze: quello delle persone handicappate.
Recently, national communities and international organizations have turned their attention to another question connected with work, one full of implications: the question of disabled people.
b) valuta le incidenze che gli obblighi normativi in materia di comunicazione nell’Unione possono avere sulle operazioni delle banche centrali dei paesi terzi.
(b) assess the potential impact that regulatory disclosure requirements in the Union may have on third-country central bank transactions.
Queste incidenze pastorali non riguardano solo una riforma degli studi, ma anche una rivalorizzazione della contemplazione delle Scritture.
These pastoral incidents do not only require a reform in studies, but also a re-evaluation of contemplation of the Scriptures.
Non si tratta più soltanto di attirare l’attenzione sulle conseguenze e le incidenze politiche delle verità di fede, che sarebbero rispettate nel loro valore trascendente.
The question no longer has to do with simply drawing attention to the consequences and political implications of the truths of faith, which are respected beforehand for their transcendent value.
Ci sono incidenze di mesothelioma senza esposizione conosciuta dell'amianto.
There are incidences of Mesothelioma with no known asbestos exposure.
1.5281901359558s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?