Translation of "in tempi successivi" in English

Translations:

at a later

How to use "in tempi successivi" in sentences:

Il culto della continenza ebbe origine come rituale tra i soldati prima d’iniziare una battaglia; in tempi successivi divenne la pratica dei “santi”.
The continence cult originated as a ritual among soldiers prior to engaging in battle; in later days it became the practice of “saints.”
All’inizio era costume che l’uomo andasse a vivere con la gente di sua moglie, ma in tempi successivi, dopo che un uomo aveva pagato in denaro o in lavoro il prezzo della sposa, poteva riportare sua moglie ed i suoi figli presso la sua gente.
At first, it was the custom for the man to go to his wife’s people, but in later times, after a man had paid or worked out the bride price, he could take his wife and children back to his own people.
La capacità di gestire il nesting ed il salvataggio degli sfridi in modo da riutilizzarli in tempi successivi è stata molto importante nella nostra scelta di act/cut.
“The ability to manage the nesting and the saving of various sheet off-cuts in order to re-utilize them in later runs was very important in making our choice for act/cut.
In tempi successivi credo che gli artisti e gli scrittori permisero a sé stessi di vendersi nei mercati
In latter times I think that artists and writers have allowed themselves to be sold down the river.
Il fatto di continuare ad accedere al Portale di pagamento e l’utilizzo dei Servizi da parte dell’Utente in tempi successivi alla data in cui sono state pubblicate le modifiche implica l’accettazione dei nuovi Termini o delle modifiche.
Your continued access to the Pay Portal and use of the Services after the date of any changes constitutes your acceptance of any new or changed Terms of Service.
Non potranno essere prese in considerazione le dichiarazioni effettuate in tempi successivi.
Any declarations made subsequently may not be taken into account.
Quindi, in tempi successivi molti altri nomi di ministri nella Chiesa sono stati introdotti nella Chiesa di Dio.
Then in subsequent times many more names of ministers in the Church were introduced into the Church of God.
Sviluppare la consapevolezza della continua influenza del mondo classico in tempi successivi e le somiglianze e le differenze tra il mondo classico e tempi successivi.
Develop awareness of the continuing influence of the classical world on later times and of the similarities and differences between the classical world and later times.
Ogni unità può ospitare sino a due stazioni di dosatura indipendenti, anche di diversa capacità e installabili in tempi successivi in risposta a nuove esigenze produttive.
The unit can accommodate up to two independent dosing stations, which can even be of different capacities and be retrofitted to meet changing production needs.
In tempi successivi egli fu conosciuto come “Tommaso il dubbioso”, ma i suoi compagni apostoli non lo consideravano affatto un dubitatore cronico.
In later times he has become known as “doubting Thomas, ” but his fellow apostles hardly looked upon him as a chronic doubter.
Arrivarono diverse risposte e alla fine si stabilì che tutti avrebbero desiderato un OS aperto che fosse compatibile ad AmigaOS 3.1 (kickstart 40.68), su cui eventualmente discutere in tempi successivi cosa fosse possibile migliorare e cosa no.
Several options were given and the conclusion was that almost everyone would like to see an open OS which was compatible with AmigaOS 3.1 (Kickstart 40.68) on which further discussions could be based, to see what was possible and what was not.
In tempi successivi, il Tribunale Rivoluzionario sedette nel Palazzo e lo usò sempre più come una prigione.
The In later times, the Revolutionary Tribunal sat in the Palace and used it increasingly as a prison.
Si può anzi dire che il monachesimo sia stato nell'antichità - e, a varie riprese, anche in tempi successivi - lo strumento privilegiato per l'evangelizzazione dei popoli.
Indeed it can be said that monasticism in antiquity - and at various times in subsequent ages too - has been the privileged means for the evangelization of peoples.
Quando vi è un numero considerevole di sacerdoti, se la necessità o l’utilità pastorale lo suggerisce, si possono svolgere anche più concelebrazioni nello stesso giorno; si devono tuttavia tenere in tempi successivi o in luoghi sacri diversi[102].
Where there is a large number of priests, concelebration may take place even several times on the same day, wherever necessity or pastoral benefit suggest it. Nevertheless, it must be held at different times or in distinct sacred places.[102]
Il sistema di rilievo consente di immagazzinare i dati rilevati allo scopo di renderli disponibili per analisi, elaborazione di grafici, controlli ed archiviazione in tempi successivi.
The measurement system can store the data collected to make it available for subsequent analysis, graphic processing, controls and filing.
"Modeste azioni preventive, possono ovviare al bisogno di azioni più drastiche, in tempi successivi"
"Modest preemptive actions, can obviate the need of more drastic actions, at a later date."
Nessuna perdita di dati e investimenti se, in tempi successivi, si passa a una soluzione software su PC.
No loss of data and investment if upgrading to a PC based software solution at a later stage
In tempi successivi ci furono sporadiche eccezioni a questa regola, come quella fatta per l'imperatore Nerone, ciò fu un chiaro segno dell'egemonia politica romana.
Only Greek men were allowed to participate; the occasional exception in later times, such as that made for Emperor Nero, was a sure sign of Roman political hegemony.[citation needed]
Allo stesso modo, potrebbero essere stati aggiunti o modificati in tempi successivi.
likewise, might have been added to or modified in subsequent times.
Inoltre sono garantiti anche i ritorni ingiustificati di addebito diretto da parte dell'acquirente in tempi successivi.
Also secured are unjustified direct debit returns from the buyer at later times.
Essi non erano in realtà dei cavernicoli, sebbene in tempi successivi gli strati di ghiaccio che progredivano verso sud avessero spinto i loro discendenti a rifugiarsi nelle caverne.
They were not really cave dwellers either, though in subsequent times the later ice sheets came farther south and drove their descendants to the caves.
Questi lealisti furono incoraggiati dagli amministratori fiduciari Melchizedek di Urantia, ed in tempi successivi i loro discendenti contribuirono molto ad elevare i concetti planetari della verità e della rettitudine.
These loyalists were encouraged by the Melchizedek receivers of Urantia, and in later times their descendants did much to uphold the planetary concepts of truth and righteousness.
In tempi successivi questo ramo meridionale della razza bianca ricevette l’infusione di forti elementi anditi provenienti dal Mediterraneo orientale.
In later times this southern division of the white race was infused by strong Andite elements from the eastern Mediterranean.
Detto controllo potrà essere effettuato anche in tempi successivi al completamento del progetto onde verificarne, anche nel tempo, la coerenza con gli obiettivi originari. Linee Guida Rendicontazione Progetti Linee Guida Comunicazione e Visibilità
This control may also be carried out at a subsequent point in time, following completion of the project, in order to determine whether, even with the passing of time, efforts have remained consistent with the original objectives.
I mezzi non possono variare ed essere distribuiti a piacere, in tempi successivi o peggio da distinti gruppi, senza che sia diversa la valutazione degli scopi programmatici cui si tende e del corso che vi conduce.
The means cannot vary or be dispensed indiscriminately, either at a later time or worse still by distinct groups, without a corresponding change in the programmatic goals and the path one intends to pursue to achieve them.
Gli uomini primitivi (ed altri in tempi successivi) avevano tendenza a dilapidare le loro risorse nel lusso.
Early man (and some later-day ones) tended to squander his resources on luxury.
In tempi successivi, quando molte cerimonie persiane furono introdotte a Roma, lo stesso giorno fu solennizzato come una festa in onore di Mitra, lo spirito del sole.
In later times, when many Persian ceremonies were introduced into Rome, the same day was solemnized as a festival in honor of Mithras, the spirit of the sun.
In tempi successivi alcuni capi furono scelti per ragioni diverse dal servizio militare; furono scelti per le loro straordinarie qualità fisiche o per le loro notevoli capacità personali.
In later times some chiefs were chosen for other than military service, being selected because of unusual physique or outstanding personal abilities.
La presente invenzione versatile è utile in tempi successivi.
This versatile invention is useful in later times.
In tempi successivi la terra appartenne a coloro che la recintavano.
In later times land belonged to those who fenced it.
In tempi successivi le tribù del nord dell’Europa sostituirono il murare l’ombra di un passante a questa usanza di seppellire persone vive nelle pareti delle nuove costruzioni.
In later times the northern European tribes substituted the walling in of the shadow of a passerby for this custom of entombing living persons in the walls of new buildings.
Secondo la visione del Contabile Miope, ciascun essere umano è un individuo che ha bisogno di "incentivi", la natura dei quali può essere intuita esaminando la situazione del suo conto in banca in tempi successivi.
According to the econodwarf's vision, each human being is an individual possessing "incentives, " which can be retrospectively unearthed by imagining the state of the bank account at various times.
I cookies sono file che vengono inviati al tuo browser e si installano sul terminale dal quale stai navigando con la finalità di salvare informazioni che potranno essere recuperate in tempi successivi.
Cookies are files that are sent to your browser and that are installed on the computer from which you are browsing in order to save information that can be retrieved at a later time.
Idealmente si potrà, in tempi successivi, eseguire il nostro lpnr direttamente sul FireBee quale server e stampare direttamente da PH Easy Remote Print su tutte le stampanti di rete, senza deviazioni su di un server esterno o un server di stampa.
In ideal case we can, at a later stage, let our lpnr run directly on the FireBee as a Server and print over PH Easy Remote Print directly to all printers on the network without detour over an external server or printserver.
In tempi successivi la strega fu associata al demonio, e così era pronta la scena per le numerose esibizioni relativamente recenti d’intolleranza religiosa.
In later times the witch became associated with the devil, and thus was the stage set for the many comparatively recent exhibitions of religious intolerance.
Perciò i catecumeni vengono iniziati al mistero della salvezza e alla pratica delle norme evangeliche, e mediante i riti sacri, da celebrare in tempi successivi, sono introdotti nella vita della fede, della Liturgia e della carità del Popolo di Dio.
The catechumens should be properly initiated into the mystery of salvation and the practice of the evangelical virtues, and they should be introduced into the life of faith, liturgy, and charity of the People of God by successive sacred rites."47
In tempi successivi divenne molto diffuso il ricorso al sonno nel tempio, durante il quale si supponeva che avvenisse la guarigione.
In later times the resort to temple sleep, during which healing supposedly took place, became widespread.
In tempi successivi gli avvenimenti di questo giorno, in cui lo Spirito della Verità, il nuovo maestro, venne ad abitare l’umanità, sono divenuti confusi con le insensate esplosioni di straripante emotività.
In subsequent times the events of this day, on which the Spirit of Truth, the new teacher, came to dwell with mankind, have become confused with the foolish outbreaks of rampant emotionalism.
Ma voi vi troverete in grande pericolo in tempi successivi, quando la maggior parte degli uomini parleranno bene dei credenti nel regno e molti che occupano posizioni importanti accetteranno nominalmente il vangelo del regno celeste.
But you will stand in grave danger in subsequent times when most men will speak well of kingdom believers and many in high places nominally accept the gospel of the heavenly kingdom.
In tempi successivi il porto di Ostenda continuò ad espandersi grazie al miglioramento della struttura portuale e dei collegamenti con l'interno.
The harbour of Ostend continued to expand because the harbour dock, as well as the traffic connections with the hinterland, were improved.
Il monoteismo di Mosè fu alterato dai suoi successori, ma in tempi successivi essi ritornarono a molti dei suoi insegnamenti.
The monotheism of Moses was adulterated by his successors, but in later times they did return to many of his teachings.
GnuCash è in grado di conservare i propri dati finanziari in file o in database SQL in modo che possano essere aperti e modificati in tempi successivi.
GnuCash is able to store your financial data in files or SQL databases so that they can be opened and modified at a later time.
Dopo gli eventi della seconda guerra mondiale, il consumo di birra ebbe un notevole impulso; furono acquisite nuove fabbriche a Torino, Genova e Macomer (saranno poi chiuse in tempi successivi).
After the second world war, the beer consumption in Italy grew up greatly; the group of Luciani brothers acquired other new breweries, in Torino, Genova e Macomer.
In tempi successivi fu usato sangue diluito con vino rosso e, alla fine, fu bevuto solo del vino per sigillare la cerimonia di adozione, che veniva sancita dal tocco delle coppe di vino e consumata con l’assunzione della bevanda.
In later times, blood diluted with red wine was used, and eventually wine alone was drunk to seal the adoption ceremony, which was signified in the touching of the wine cups and consummated by the swallowing of the beverage.
● Massima flessibilità d'impiego: L’unità è in grado di ospitare da 2 ad 8 stazioni di dosatura di diversa capacità, dotate di serranda o coclea, modulari ed integrabili in tempi successivi, a seconda delle esigenze produttive
● Maximum flexibility of usage: The unit can be supplied with 2 up to 8 modular dosing stations of various capacities (slide gate or screw).
3.4164128303528s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?