Translation of "in orfanotrofio" in English


How to use "in orfanotrofio" in sentences:

Non la penseresti così, se avessi vissuto in orfanotrofio con quelle vedove nere sempre addosso.
You wouldn't think so if you'd lived in one of those orphan homes with those black widows always at you.
In orfanotrofio, con le altre ragazze.
In the orphanage with the other girls.
Non è legale, consegniamola in orfanotrofio.
Three hundred dollars. It's not legal. We have to give her over to an orphanage.
La seppellimmo nel cimitero dei poveri e mandammo il piccolo in orfanotrofio.
We buried her in potter's field and sent the infant to the orphanage.
Lo hanno messo in orfanotrofio, ma a 15 anni diede fuoco all'edificio.
Then they stick him in an orphanage. 15 years old, he burns it to the ground.
Non è che in orfanotrofio ti hanno buttato dal seggiolone?
Sometimes I think, in that orphanage, they dropped you on your head.
Sono stato in orfanotrofio perché mio padre è morto a Okinawa.
I grew up in an orphanage because my old man was killed in Okinawa.
Per questo mi hanno messo in orfanotrofio.
That's why they put me in an orphanage.
Ho solo detto che sono cresciuto in orfanotrofio.
No, I didn't. I said I grew up in an orphanage.
E' per il mio figlioccio in orfanotrofio, anch'io vengo da lì.
I swiped these for my godson in DASS I was also in DASS. (Child Welfare dept.)
Se non avessi avuto dodici anni quando morì mia madre, sarei finito in orfanotrofio come Frank.
If I'd have been 11 and not 12 when Mom died, I'd have had to go in an orphanage, like Frank.
Odio dover mandare un altro bambino in orfanotrofio.
I hate to send another one Into foster care.
Ne aveva appeso uno alla parete, in orfanotrofio.
She had one hanging on the wall at the home.
Papà diceva che aveva gli incubi come me quando era in orfanotrofio.
Daddy said he had bad dreams like mine when he was in the children's home.
Quando eravamo in orfanotrofio... Gli addestratori ci hanno dato un coniglietto a testa.
When we were in that orphanage, the caretakers gave us each a rabbit.
Ok, se tua zia si prende la responsabilita' per te, allora... si', certo, altrimenti devi andare in orfanotrofio.
Okay. If your aunt takes responsibility for you, then yes, sure, but otherwise, it's-it's foster care.
Ho detto che posso stare qui, non in orfanotrofio.
I told them I could stay with you instead of foster care.
Pensavi davvero che non avrei chiamato per assicurarmi che Ethan fosse in orfanotrofio?
Did you really think that I wouldn't call and make sure that Ethan made it to foster care last night?
I poliziotti parlavano di portarlo in orfanotrofio.
Cops are talking about taking the boy to foster care.
Ma se avessimo cominciato a parlare di demoni e tutto il resto... Le dissi che ci avrebbero riportate in orfanotrofio.
But if we started talking about demons and all that, I told her we would be put back in the system.
Possiamo prendere la casa e sbattere i bambini in orfanotrofio?
Can't we just sell the house and put the kids in a high-end orphanage?
Prima mi chiedevi... se sapevo chi ti avesse messo in orfanotrofio.
You used to ask me if I knew who put you in the orphanage.
Ascolta Roma l'avvocato ha detto che se non c'è nessuno ad occuparsi di te ti manderanno in orfanotrofio.
Look, Roma, the lawyer said that if there's no one to take care of you, they'll put you in an orphanage.
Per legge fiché non hai 18 anni dovrai vivere in orfanotrofio o con un tutore.
By law, until you turn 18, you must live in an orphanage or with a guardian.
Si spronano a vicenda a tirare fuori il meglio di se stessi, o uno di loro potrebbe essere riportato in orfanotrofio.
They either push each other to be the best versions of themselves, or one of them gets booted back to the orphanage.
Quando lo avete portato per la prima volta in chiesa... volevo mandarlo in orfanotrofio.
When you first brought him to the church, I wanted to send him to the orphanage.
No, il mio cliente e la moglie sono cresciuti in orfanotrofio.
Uh, no, Your Honor. Uh, both my client and his wife came up through the system.
Ma, a 5 anni, mi ha messo in orfanotrofio e non l'ho più vista.
But she gave me to an orphanage when I was five. Never saw her again.
In pratica, sei stata abbandonata da piccola, sei stata trasferita da una famiglia adottiva all'altra, quindi, in realtà, sei stata cresciuta in orfanotrofio.
That you were, basically, abandoned as a child, bounced around from foster home to foster home, and that, really, you were raised in an orphanage.
Se vuoi trovarla, prova in orfanotrofio.
If you want to find her, go to the orphanage.
Se trovo il nome di sua madre, forse posso scoprire quando e' morta e quando Charlotte e' stata portata in orfanotrofio.
If I can get her mother's name off that, then I can probably find out when she died, and then when Charlotte was placed in an orphanage.
Questi bambini sono finiti in orfanotrofio.
These children were placed in children's homes.
Di certo, mi sentivo più sicura in scuderia che in orfanotrofio.
One thing was for sure, I was a lot safer in those stables than I ever was in those homes.
E quando si girò e si accorse di me capii che non avrei più vissuto in orfanotrofio.
And as soon as he looked at me, I knew I'd never live with strangers again.
Durante la permanenza in orfanotrofio, lo toccavano a malapena.
The whole time he was in the orphanage, they barely touched him.
I parenti, tutti vittime dell'atomica! A lasciarlo così, andrà in orfanotrofio!
If we don't register him as ours, he'll end up in an orphanage.
Mi racconterai com'e' stato crescere in orfanotrofio.
You can tell me about growing up in the orphanage.
Hugo, senza di me, Saresti in orfanotrofio.
Hugo, without me, you'd be in the orphanage.
Persi i miei genitori a quattro anni e fino a dodici anni vissi in orfanotrofio.
My parents died when I was 4 and until I was 12 I lived in an orphanage.
Mi hanno insegnato in orfanotrofio a dire sempre la verita'.
But I was raised in an orphanage where I was taught to tell the truth.
Ti manca solo un incendio in orfanotrofio.
You got everything but a fire in the orphanage.
Voglio che il tuo ultimo pensiero sia Nina in orfanotrofio, e la tua bella moglie pugnalata a morte in prigione.
I want your last thought to be of Nina growing up an orphan while your pretty wife is stabbed to death in prison.
Janet Banda era gravemente malnutrita e non riusciva a camminare o parlare quando è stata ricoverata in orfanotrofio.
Janet Banda was severely malnourished and unable to walk or talk when an orphanage took her in.
Chiedeva l'elemosina alla fermata del pullman qualche anno fa, lo hanno preso e ora è in orfanotrofio, viene a scuola da quattro mesi e mezzo.
He was begging by a bus stop a few years ago, got picked up and is now in an orphanage, has been coming to school for the last four and a half months.
1.002729177475s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?