Translation of "in opera" in English


How to use "in opera" in sentences:

Macbeth è maturo per essere squassato, e i poteri del cielo mettono in opera i loro strumenti.
Macbeth is ripe for shaking, and the powers above put on their instruments.
Se solo potessimo mettere in opera il nostro piano.
If only we could put our plan into operation.
"Dispositivi di chiusura di sicurezza devono essere messi in opera durante.." "..
Lock out devices must be in place during cleaning and maintenance of all heavy machineries, (motion 1989)
Dopo la Liberazione, mise in opera il suo progetto con l’aiuto degli anglosassoni e divenne, nel 1958, il primo presidente della Commissione europea.
At the Liberation, he began organising his project with the help of the Anglo-Saxons, and in 1958, became the first President of the European Commission.
Nelle cave di granito si preferisce l’iniezione di gomma, più costosa e di difficile messa in opera, per i seguenti motivi:
The more difficult to implement is the rubber injection which is preferred for cables used in granite quarries, for the following reasons:
Plug In opera attraverso oltre 100 progetti a livello locale o regionale per soddisfare le esigenze specifiche degli studenti a rischio nelle diverse comunità.
Plug In operates through more than 100 projects at local or regional level, to cater to specific needs of at risk students in different communities.
La nuova versione EPLAN 2.5 vi aiuterà a gestire i dati partendo dalla fase iniziale del progetto, attraverso una progettazione dettagliata, fino alla produzione e messa in opera.
The new version of the EPLAN Platform V2.5 helps you manage engineering data consistently from concept design, through detailed engineering all the way to manufacturing and service.
[2] Un altro semplice trucco messo in opera da SPHERE è quello di ottenere molte diverse immagini dell'oggetto con un significativa rotazione dell'immagine tra l'uno e l'altro scatto.
[2] A further, but simpler trick employed by SPHERE is to take many pictures of an object, but with a significant rotation of the image in between each.
3:17 E qualunque cosa facciate, in parola o in opera, fate ogni cosa nel nome del Signor Gesù, rendendo grazie a Dio Padre per mezzo di lui.
3:17 And whatever ye do in word or deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God and the Father by him.
15 Ma, se tu non ubbidisci alla voce del Signore Iddio tuo, per osservar di mettere in opera tutti i suoi comandamenti, e i suoi statuti, i quali oggi ti do; egli avverrà che tutte queste maledizioni verranno sopra te, e ti giungeranno.
15 But it shall come to pass, if you will not hearken to the voice of the Lord your God, to observe all His commandments, as many as I command you this day, then all these curses shall come on you, and overtake you.
NEO GROUP sostiene altresì la messa in opera di questa direttiva utilizzando le risorse locali del biocombustibile e creando nuovi posti di lavoro.
NEO GROUP is also strongly supporting this Directive through the utilisation of local biofuel resources and creating new jobs.
19 Ed a Salomone, mio figliuolo, da’ un cuore intiero, per osservare i tuoi comandamenti, le tue testimonianze, ed i tuoi statuti, e per mettere il tutto in opera, e per edificare il palazzo, del quale io ho fatto l’apparecchio.
19 Grant to Solomon my son that with a whole heart he may keep thy commandments, thy testimonies, and thy statutes, performing all, and that he may build the palace for which I have made provision."
Personale tecnico qualificato si occuperà poi dell' installazione e della messa in opera della nuova macchina usata.
Qualified personnel take care of the installation and commissioning of the new used machine.
Gli Stati membri devono porre in opera questi progetti, utilizzando al massimo le risorse esistenti.
The Member States must implement these projects, using existing resources to the full.
Grazie al design semplificato, la messa in opera del pallone luminoso è rapida e facile.
Thanks to a simple design, the set-up of the light balloon is quick and easy.
Progettazione, installazione, messa in opera e la ricerca dei guasti
Design, installation, and commissioning & trouble-shooting
22 Osservate tutti i miei statuti, e tutte le mie leggi, e metteteli in opera; acciocchè il paese, dove io vi conduco per abitarvi, non vi vomiti fuori.
22 Ye shall therefore keep all my statutes, and all my judgments, and do them: that the land whither I bring you to dwell therein, may not vomit you out.
Nel caso di futuri lavori di manutenzione e riparazione di facciate, le strutture di ancoraggio necessari sono già in opera.
In the case of future maintenance and repair work to facades, the necessary anchoring facilities are already in-situ when using permanent scaffolding anchors.
Una delle caratteristiche incluse in Opera 11 è Opera Turbo, che permette di ottimizzare la velocità di caricamento delle pagine.
One of the features included in Opera 11 is Opera Turbo, which makes it possible to optimize the speed for loading pages.
Nel dicembre del 2014, Backpage, che ora in opera in 88 paesi, viene venduta presumibilmente a una società olandese.
In December of 2014, Backpage, which now operates in 88 countries, is reportedly sold to a Dutch company.
La soletta è composta da elementi indipendenti, prefabbricata o gettata in opera, la cui caratteristica principale è di essere smontabile e trasportabile.
The slab is composed of independent elements, either precast or cast in-situ, whose main feature is to be demountable and transportable.
Ma abbiamo trovato il suo portatile, che mi sta fornendo un' idea abbastanza buona sulla truffa che aveva messo in opera.
But we did find his laptop, it's giving me a pretty good handle on the scam he was running here.
La biblioteca è stata messa in opera dal quarto Conte.
The library was assembled by the fourth Earl.
Il trasloco è un'occasione ideale per valutare le prestazioni della tua azienda e mettere in opera nuove infrastrutture e sistemi che avranno un impatto positivo sul tuo business.
Moving office is the perfect reason to evaluate how your business works and put new infrastructure and systems in place that will have a positive impact on your business.
Soprattutto, provai gratitudine per l’evidenza dell’Espiazione in opera nella vita di quegli ansiosi genitori e anche nella mia.
Most of all, I felt gratitude for the evidence of the Atonement working in the lives of those anxious parents and in mine.
Come si può sapere se vi sono nuove applicazioni in Opera TV Store?
How Do I Know When There are New Applications Available from the VeWD App (Opera TV) Store?
Enel è in grado di compilare tutti i dati acquisiti sui sistemi in opera in un sistema centralizzato intelligente che analizza le informazioni e suggerisce le migliori linee di condotta.
It allows Enel compile all data collected on its existing systems into smart central system, analyse it, and suggest the best course of action.
In quella borsa... ci sono rifornimenti che ti aiuteranno... a fermare la messa in opera dell'HEARPE da parte dei cinesi.
In that bag, there's a package of supplies that should help you stop the Chinese from deploying HEARPE.
14 Beati coloro che mettono in opera i comandamenti d’esso, acciocchè abbiano diritto all’albero della vita, ed entrino per le porte nella città.
14 Happy they doing his commands, that their power shall be in the tree of life, and they might come in at the gates to the city.
9 Osservate adunque le parole di questo patto, e mettetele in opera; acciocchè facciate prosperar tutto ciò che farete.
9 Keep therefore the words of this covenant, and do them, that ye may prosper in all that ye do.
Le operazioni di movimentazione, per esempio la messa in opera, l'aggancio e lo sgancio, la traslazione e il trasporto presuppongono un elevato standard di sicurezza.
Motion sequences such as aligning and manoeuvring, engaging and disengaging, lifting and repositioning, all presuppose a high standard of safety.
Tutti sono piuttosto pesanti eil loro trasporto e posa in opera richiedono il coinvolgimento dei mezzi di sollevamento, che potrebbe tradursi in costi ingenti.
All of them are quite heavy, sotheir transportation and laying require the involvement of lifting equipment, which could result in substantial costs.
La Lettera ai Colossesi 3:17 afferma il nostro obiettivo in questo modo: "E qualunque cosa facciate, in parola o in opera, fate ogni cosa nel nome del Signore Gesú, rendendo grazie a Dio Padre per mezzo di lui."
Colossians 3:17 states our purpose this way: “Whatever you do, whether in word or deed, do it all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him.”
Questa infrastruttura è già in opera, e ci è perciò facilissimo offrire anche servizi di risoluzione DNS tramite questa grande infrastruttura.
This infrastructure is already in place and it's a no-brainer to offer also resolving DNS services on this large infrastructure.
Ancor più importante, ci viene detto: "E qualunque cosa facciate, in parola o in opera, fate ogni cosa nel nome del Signore Gesú […]" (Colossesi 3:17).
Most importantly, we are told, "And whatever you do, do all to the glory of God."
Questo blog è un punto d'incontro: parlerò della mia famiglia, di cosa sentiamo e di cosa facciamo per mettere in opera ciò che pensiamo, dell'amore per il nostro territorio e delle nostre passioni.
Birdwatching my family, about the things we feel and do in putting together the things we consider worthwhile, from the love of our land to what we are passionate about.
I fedeli laici partecipano alla vita della Chiesa non solo mettendo in opera i loro compiti e carismi, ma anche in molti altri modi.
The lay faithful participate in the life of the Church not only in exercising their tasks and charisms, but also in many other ways.
Come si esce da un'app o da un gioco in Opera TV Store?
How can I exit out of an app or game from the Opera TV Store?
Air France s’impegna a rispettare la legislazione applicabile a tutti i trattamenti di dati personali messi in opera.
Air France is committed to respecting the regulations that apply to all the data it processes.
Sono consapevoli che abbiamo sviluppato il piano insieme e che faremo del nostro meglio per metterlo in opera.
They know that we have developed a plan together and that we will do our best to execute it.
In questo gioco di costruzione potrai vivere tutto il classico divertimento del famoso Cargo Bridge: pianifica i ponti e metti in opera il tuo progetto!
This construction mod features the classic gameplay of Cargo Bridge: plan bridges, and execute your designs!
Come installare la skin in Opera?
How to install the skin in Opera?
I sottopassaggi davanti al Museo Nazionale e sul Ponticello furono costruiti e aperti contemporaneamente alla messa in opera della tratta A della metropolitana nel 1978.
Underpasses in front of the National Museum and Na Můstku were built and opened simultaneously with the commencement of operation of the A Metro line in 1978.
La struttura in acciaio può essere appoggiata alla parete o incassata al suo interno e la messa in opera è rapidissima grazie al sistema GROHE QuickFix. Highlights di prodotto
The steel frame is designed to sit either in front of the wall or concealed in the wall, and fitting takes next-to-no-time thanks to the GROHE QuickFix system.
Proprio come con i beni di consumo e le catene di negozi, produciamo in serie vetro e acciaio, cemento, asfalto e cartongesso, e li mettiamo in opera in modo tediosamente simile in tutto il pianeta.
Just like consumer goods and chain stores, we mass-produce glass and steel and concrete and asphalt and drywall, and we deploy them in mind-numbingly similar ways across the planet.
2.8417458534241s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?