"Al pallido chiarore di languide lampade... su avvolgenti guanciali impregnati di odori... "
With the languid lamps clear and colourless...on deep cushions impregnated with odour...
Da adulti, siamo impregnati delle routine pragmatiche della vita, che ci rendono difficile guardare le cose con lo stupore dei bambini.
As adults, we're imbued by the pragmatic routines of life, which makes it difficult for us to regard anything with childlike wonder.
Il prossimo è un paio di strati di carta, impregnati con resina.
Next is a few layers of paper, impregnated with resin.
L'area adiacente alla zona cucina con tessuti non vale la pena di essere decorata, poiché diventano rapidamente impregnati di odori sgradevoli.
The area adjoining the kitchen area with fabrics is not worth decorating, as they quickly become impregnated with unpleasant odors.
Nel corso di studi clinici, Activyl è stato somminstrato in associazione a collari impregnati di deltametrina fino al 4%, in assenza di reazioni avverse correlate.
In clinical studies, Activyl was co-administered with deltamethrin collars impregnated with up to 4% deltamethrin without evidence of associated adverse reactions.
Tali liquidi sono impregnati di turundochki, che vengono inseriti nel condotto uditivo.
Such liquids are impregnated with turundochki, which are inserted into the ear canal.
Ciò è dovuto al fatto che i tessuti molli sono impregnati di sangue.
This is due to the fact that soft tissues are impregnated with blood.
E perché erano impregnati di potassio? Non ha nessun senso.
And why were they saturated in potassium?
I vostri erano impregnati di sangue.
Your old ones are sodden with blood.
Impregnati del sangue di questa patetica creatura che renderanno i suoi poteri innnocui.
Soaked in the blood of this pitiful creature, rendering her power futile.
Nella maggior parte delle formazioni geologiche, i pezzi impregnati sono più economici da usare che altri pezzi.
In most geological formations, impregnated bits are more economical to use than other bits.
Al momento della salvezza, tutti i credenti saranno impregnati dello Spirito di Dio nel Corpo del Cristo, ed il Santo Spirito entrerà definitivamente nella loro vita.
At the moment of salvation each believer is baptized (immersed) with the Spirit of God into the body of Messiah and is permanently indwelled by the Spirit of God.
Prima di tutto, è necessario rifiutare i tamponi impregnati di alcool borico.
First of all, it is necessary to refuse tampons impregnated with boric alcohol.
I tessuti sono impregnati con una resina speciale che permette di dare loro robustezza e resistenza all'umidità.
Fabrics are impregnated with a special resin that allows you to give them extra strength and moisture resistance.
Per il trattamento locale di questa manifestazione, si consiglia agli specialisti di pulire le ulcere ogni giorno con spugne o tovaglioli impregnati di soluzione antisettica.
For local treatment of this manifestation, specialists are advised to cleanse ulcers every day with sponges or napkins impregnated with antiseptic solution.
I muri sono impregnati di solitudine.
The walls are sticky with loneliness.
Ha i vestiti impregnati di sudore, Deeks.
He is sweating through his suit, Deeks.
Hanno tolto i tappeti... impregnati da anni e anni di piscio... e di sangue.
Took out the carpets, soaked through with so many years of piss and blood.
Molti di loro sono impregnati in modo speciale con una soluzione specifica, che respinge la polvere, non assorbe gli odori estranei.
Most of them are specially impregnated with a specific solution, which repels dust, does not absorb foreign smells.
Ogni fase comprende 2 condensatori a impulsi impregnati di olio con rivestimento in ferro da MWF100-3.0, resistori di carica, resistenza della testa d'onda, resistenza della coda d'onda e gap di accensione, ecc.
Each stage includes 2 MWF100-3.0 iron casing oil-immersed pulse capacitors, charging resistors, wave head resistance, wave tail resistance and ignition ball gap, etc.
06.04 Fogliame, foglie, rami ed altre parti di piante, senza fiori né boccioli di fiori, ed erbe, muschi e licheni, per mazzi o per ornamento, freschi, essiccati, imbianchiti, tinti, impregnati o altrimenti preparati
06.04 Foliage, branches and other parts of plants, without flowers or flower buds, and grasses, mosses and lichens, being goods of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh, dried, dyed, bleached, impregnated or otherwise prepared
El Patron Questi sono tovaglioli per migliorare e ripristinare l'erezione, impregnati di una sostanza speciale, che include estratti vegetali che hanno un effetto benefico sulla potenza.
El Patron These are napkins for improving and restoring an erection, impregnated with a special substance, which includes plant extracts that have a beneficial effect on potency.
È consentito applicare tamponi di cotone impregnati con questo farmaco o bende su una ferita precedentemente lavata.
It is allowed to apply cotton swabs impregnated with this drug, or bandages on a pre-washed wound.
Questi circuiti ne sono impregnati, fine.
They wrench in the circuits and that's it.
e mangiavamo quei sandwiches con i granchi cucinati subito dopo la muta, impregnati di maionese.
and eat these soft-shell crab sandwiches that were soaked in mayo.
Passando ad altro, gli sporchi muri impregnati di urina della nostra citta' sono stati profanati da un misterioso artista del graffito a mosaico.
In other news, our city's filthy, urine-soaked walls have been desecrated by a mysterious tile-work graffiti artist.
Erano impregnati di alte concentrazioni di acido cloridrico... di cloruro di potassio e di cloruro di sodio.
They were bathed in high concentrations of hydrochloric acid, potassium chloride, and sodium chloride.
La Kappa Tau non e' fatta da una persona soltanto, la Kappa Tau non e' fatto di legno, di fori dei tarli, di carta da parati ammuffita, di tappeti impregnati di birra.
Kappa Tau isn't one person. Kappa tau isn't wood, it isn't dry-rot, it isn't moldy wallpaper, it isn't beer-soaked carpets.
Non e' una scusante, ma quelli erano i miei giorni pesantemente impregnati di droga e, se puo' consolare,
I make no excuses, but those were in my heavily drug-infused days. And if it's any consolation
Fammi indovinare, i cappelli erano impregnati del mistico potere di...
So let me guess, the hats were imbued with the mystical juju of-
I suoi guanti dovevano essere impregnati di verbena.
His gloves must have been steeped in vervain.
Tutti gli elementi in legno sono pre-impregnati con una mescola speciale che protegge il legno di marcire.
All wooden elements are pre-impregnated with a special compound that protects the wood from rotting.
56.04 Fili e corde di gomma, ricoperti di materie tessili; filati tessili, lamelle o forme simili delle voci 5404 o 5405, impregnati, spalmati, ricoperti o rivestiti di gomma o di materia plastica
56.04 Rubber thread and cord, textile covered; textile yarn, and strip and the like of heading 5404 or 5405, impregnated, coated, covered or sheathed with rubber or plastics
Luoghi ombreggiati e impregnati d'acqua non sono adatti per la pavimentazione a terra.
Shaded and waterlogged places are not suitable for ground flooring.
Se le tue idee sono rilevanti, sarà difficile per coloro che sono interessati a non essere impregnati.
If your ideas are relevant, it will be difficult for those interested not to be impregnated.
Successivamente, i fili preparati sono adeguatamente impregnati di colla (anche un normale PVA-M è adatto) per rendere il prodotto più forte e più affidabile.
Next, the prepared threads are properly impregnated with glue (even an ordinary PVA-M is suitable) to make the product stronger and more reliable.
2-3 giorni dovrebbero essere impregnati di argilla, aggiungendo a poco a poco l'acqua e mescolare fino a quando addensato.
2-3 days should be soaked clay, gradually adding water and stirring until thickened.
Saponi; prodotti e preparazioni organici tensioattivi, in barre, pani, pezzi o soggetti ottenuti a stampo; carta, ovatte, feltri e stoffe non tessute, impregnati, spalmati o ricoperti di sapone o di detergenti
Soap and organic surface-active products and preparations, in the form of bars, cakes, moulded pieces or shapes, and paper, wadding, felt and nonwovens, impregnated, coated or covered with soap or detergent
La ruota del mulino ha un contatto costante con l'acqua, quindi tutti gli elementi in legno devono essere impregnati con una soluzione protettiva e l'uso di elementi metallici non verniciati deve essere ridotto al minimo.
The mill wheel has a constant contact with water, so all wooden elements must be impregnated with a protective solution, and the use of metallic unpainted elements should be minimized.
Delicati piccoli pezzi di rabarbaro, impregnati di sciroppo di zucchero, con un leggero tocco di acidità, sono sicuri di piacere agli amanti del dessert.
Delicate small pieces of rhubarb, impregnated with syrup of sugar, with a slight touch of sourness, are sure to appeal to dessert lovers.
Tessuti moderni, impregnati di fango e composizioni idrorepellenti, facilitano la cura dei mobili imbottiti.
Modern fabrics, impregnated with mud and water-repellent compositions, facilitate the care of upholstered furniture.
"Abbassato" - elementi asociali sporchi, affumicati, impregnati, ignoranti e aggressivi;
"Lowered" - dirty, smoked, impregnated, ignorant and aggressive asocial elements;
Strofinacci, carta o altro materiale organico sporchi ed impregnati rappresentano un pericolo d'incendio e vanno raccolti e smaltiti sotto controllo.
Soaked polluted cloths, paper or other organic materials represent a fire hazard and should be controlled, collected and disposed of.
Le pareti e il soffitto in bagno sono impregnati con particolari impermeabilizzanti.
The walls and ceiling in the bathroom are impregnated with special waterproofing compounds.
Reattori elettromagnetici in rame impregnati da usare con un accenditore esterno semiparallelo per lampade CDM, CDO, MH, HPI (Plus) e SON
Impregnated electromagnetic copper ballasts for use with an external semi-parallel ignitor for CDM, CDO, MH, HPI (Plus) and SON lamps
Un paio di manciate di piselli vengono impregnati durante la notte per gonfiore, poi lavati più volte, versati acqua pulita a cinque centimetri sotto il bordo della padella e inviati per un'ora in fiamme.
A couple of handfuls of peas are soaked overnight for swelling, then washed several times, poured with clean water five centimeters below the edge of the pan and sent for an hour to the fire.
Si consiglia di applicare i tovaglioli impregnati con il prodotto nell'area interessata.
It is recommended to apply napkins impregnated with the product to the affected area.
Ci sono innumerevoli libri, film, dipinti e canzoni impregnati dei veri sentimenti dell'artista.
There are endless books, movies, paintings, music, all filled with the real emotion of an artist.
2.5172901153564s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?