Sì, ma spesso il minimale è più impegnativo fotograficamente e molti non lo capiscono.
Very often, minimal means a lot more photographically... than most people understand.
Certo, raccogliere prove è un lavoro impegnativo.
Of course, gathering evidence is a big job.
Be', è un progetto molto impegnativo.
Well, there's a lot riding on this project.
Non pensavo che vendere fotocopiatrici fosse così impegnativo.
I had no idea selling Xerox machines was so demanding.
Invece, affronterete qualcosa di molto piu' impegnativo.
Instead, you'll face something even more challenging.
E' stato un giorno impegnativo perciò apprezzo specialmente quanto lei sia stato professionale.
SUVAROV: It has been a challenging day so I especially appreciate how professional you have all been.
Proviamo qualcosa di un po' piu' impegnativo, che ne dici?
Let's try something a bit more challenging, shall we?
Cioe', il suo lavoro era diventato molto impegnativo ultimamente, quello si'.
I mean, work had been really hard lately. I know that.
Ovviamente, sarà molto impegnativo, ci sarà parecchio da viaggiare.
Of course, it will be a lot of work, a lot of travel.
Forse potremmo cominciare con qualcosa di meno impegnativo?
Maybe we could start with something smaller?
Ofelia è un ruolo molto impegnativo e la vostra prestazione stasera è stata... impeccabile.
Ophelia is a most challenging role and your performance this evening was... impeccable.
Significato così lungo è 12-14 settimane, mentre l’interpretazione di alti dosaggi è molto più impegnativo (più soggettivo).
Interpretation of as well lengthy is 12-14 weeks, while meaning of high doses is much tougher (even more subjective).
A prendere questa pillola brucia a poppa, si noterà che l'appetito diventa meno impegnativo, e così sarete in grado di tagliare su ciò che si mangia facilmente.
Upon taking this aft burning capsule, you will notice that your appetite ends up being much less requiring, and therefore you will have the ability to minimize just what you eat conveniently.
Lavorare agli accessori vuol dire lavorare nel reparto più impegnativo del negozio.
To work in accessories is to work in the most exacting department in the whole store.
Far cadere il peso non ha bisogno di essere impegnativo.
Dropping weight does not need to be challenging.
Padroneggiare un terreno scosceso e' sempre impegnativo, ma ci sono altri problemi fondamentali nella vita in montagna.
Mastering precipitous terrain is always challenging, but there are more fundamental problems for life in the mountains.
Il tuo caso si sta rivelando più impegnativo di quanto pensassi.
Your case is turning out to be more of a challenge than I thought.
Cosa puo' esserci di cosi' impegnativo a Sleepy Hollow?
What could possibly be such a challenge in Sleepy Hollow?
Sara' un progetto impegnativo, come puoi ben immaginare.
It'll be a big project, as you might imagine.
Sai quant'e' impegnativo il mio lavoro.
You know how demanding my job is.
All'inizio non era niente di impegnativo.
It was super casual at first. No.
E' colorato, molto gradevole, moderatamente impegnativo, e garantisce di rendere l'insegnamento divertente.
It's colorful, very entertaining, a bit challenging and guaranteed to make teaching fun.
Ho sempre detto che l'onesta' e' un gioco piu' impegnativo.
I've always said honestyis a more challenging game.
Insomma, nessuna aspettativa o il dubbio se l'altra persona stia cercando qualcosa d'impegnativo e... niente angoscia per il primo bacio.
I mean, no expectations... or wondering if the other person is looking for some kind of commitment. - No worrying about the first kiss.
Il compito è impegnativo poiché nessuna delle vittime era intatta Poichè i corpi sono stati sistematicamente mutilati.
The task has been challenging since no victims were intact and the bodies were systematically mutilated.
Per noi, non sarà così impegnativo.
The rest of us, aren't gonna have enough to do.
Si'... ma il lavoro di Chuck... a volte potrebbe essere piu' impegnativo di quel che ci si aspetta.
Yes, but Chuck's job can sometimes be more demanding than most would expect.
Abbiamo affrontato un complesso e impegnativo nuovo tipo di minacce per questa regione.
We have been facing a challenging and complex new set of threats for this region.
La maratona è uno sport impegnativo, tecnico e psicologico.
Marathon running is a science demanding concentration and fighting spirit
Ve lo rendero' molto impegnativo, ragazzi.
I'm gonna make it very challenging for you guys.
Ecco, io e gli insegnanti pensiamo che faresti meglio in una scuola con un piano di studio... meno impegnativo.
Well, the teachers and I think you would do better at a school with a less academically demanding curriculum.
Ho una esame impegnativo questa mattina, quindi devo ripeterla...
Psych. And I got a big test this morning, so I should get back to it.
Beh, deve essere molto impegnativo badare a questi piccoli tutta da sola.
My bad. Well, that must be a handful wrangling those little ones all on your own.
Forse gli eventi hanno reso questo caso, molto piu' impegnativo, di quanto fossi pronto quando l'hai iniziato.
Maybe events have made this case far bigger than you were ready for when you started.
Sapevo che questo sarebbe stato impegnativo, ma era in realtà una benedizione, perché Maria sorrideva sempre.
I knew it would be challenging, but it was actually a blessing, because Maria always smiled.
All'età di 27 anni, lasciai un lavoro impegnativo in consulenza gestionale per un lavoro ancor più impegnativo: insegnare.
When I was 27 years old, I left a very demanding job in management consulting for a job that was even more demanding: teaching.
Quello sociale è molto più impegnativo da stabilire.
The societal one is a lot more challenging.
Ora, direi che un hot dog è un ben misero ritorno per un così complicato e impegnativo comportamento come il sonno.
Now, I would say that a hot dog bun is kind of a meager return for such a complicated and demanding behavior as sleep.
Sapete cos'altro rende il mio lavoro particolarmente impegnativo?
You know what else makes my role particularly challenging?
(Risate) Ma essere un artista è anche un lavoro impegnativo.
(Laughter) But being an artist is also a daunting job.
Sapete, farlo intenzionalmente é molto più impegnativo,
You know, doing that intentionally is much more engaging.
Oggi è molto più impegnativo attrarre e mantenere i clienti. Costruire un vantaggio su scala globale, creare un valore.
It is much more demanding today to attract and retain customers, to build advantage on a global scale, to create value.
Anche se è stato piuttosto impegnativo, hanno imparato molti nuovi concetti di ingegneria e programmazione.
Although it was pretty challenging, they learned a lot of new concepts in engineering and programming.
(Risate) Ero confusa, perché l'incendio non era stato fisicamente impegnativo, quindi, perché mi guardava con quell'espressione di sorpresa?
(Laughter) And I was confused, because the fire hadn't been difficult physically, so why was he looking at me with something like astonishment?
Quando fai viaggi internazionali, può essere in un certo modo anche più impegnativo.
When you travel internationally, it can be even more challenging in certain ways.
Più utile di un chirurgo d'oro, ma è lo stesso un investimento piuttosto impegnativo.
More useful than a solid gold surgeon, but, still, it's a fairly big capital investment.
È un desiderio impegnativo, ma credo realizzabile.
This is an important wish, but it is one I think we can achieve.
3.8328468799591s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?