OH, CHE MOMENTI RADIOSI PASSERO' CON LYDIA, TRA RISATE E ILARITA'.
Oh, the splendid time you'll have with Lydia, back to laugh and be merry.
La domanda sullo scarafaggio mi ha detto anche che sei incline alla provocazione e al sovvertimento... e che sei disposto a mentire per ottenerne ilarita'.
The beetle question also told me that you're mischievous and disruptive by spirit and willing to lie for humorous effect.
Ragazzi... perche' non festeggiamo l'ilarita' della mia situazione? E, dico sul serio, non ditelo a mia madre.
Guys, let's just celebrate how hilarious my situation is, and in a very real way, don't tell my mama.
La lingua e´ il veicolo di una cultura: umorismo, tristezza, arrabbiatura e ilarita´ sono spesso espresse attraverso sottigliezze lessicali.
A language is the expression of a culture: sense of humor, sadness, rage and fun are expressed by fine nuances.
Nell'ilarita' generale, gli avete fatto notare che Prugna Mirtilla sembra il nome di una bevanda al gusto di diarrea?
During all this levity, did you mention that Cranprune sounds like a glass of diarrhea?
Non sta ridendo solo perche' tanta ilarita'... l'ha tramo-rtillo!
He's just not laughing because he's feeling... blue berry.
Restate con noi per un altro racconto d'ilarita' festiva!
Stay tuned for another tale of holiday hilarity.
Tra poco, altra ilarita' profonda e multireligiosa.
Coming up next, more thoughtful, interfaith hijinks.
Chi prova ilarita' di fronte alla sofferenza di Cristo, che ha sacrificato la sua vita per i vostri peccati?
Who is amused at the suffering of Christ who sacrificed his life for your sins?
Le lagnanze non sono permesse perche' scatenerebbero la rivolta e l'ilarita' di uomini di terra amanti del lusso, che hanno combattuto solo nello scontro per ottenere il distretto di Huntingdon.
Complaints are not allowed to drown out the riot and mirth of luxurious land men, who have only ever fought in the battles of the borough of Huntingdon.
Quindi la tua ilarita' e' semplicemente uno sfogo di energia nervosa, senza alcun contenuto semantico?
So your mirth is merely a discharge of nervous energy with no semantic content at all?
Allora... quanti bei momenti di ilarita'... ja?
So... a lot of funny jokes happened just now, ja?
Scusi, sto cercando di vederne l'ilarita', ma vedo solo un uomo che e' stato colpito a morte al volto.
I'm sorry, I'm trying to see the hilarity, but all I see is a man who was beaten in the face until he died.
0.64429306983948s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?