Translation of "hanno reso possibile" in English

Translations:

have enabled

How to use "hanno reso possibile" in sentences:

Credo che conosca i nomi delle persone che hanno reso possibile l'assassinio del Presidente Hassan, persone che lavorano all'interno del governo russo.
I believe she knows the names of the people who facilitated the assassination of President Hassan, people working within the Russian government.
E così onoriamo due chirurghi di volo il tenente comandante Rogers e il tenente Lee le cui abilità professionali hanno reso possibile il lavoro efficiente dei nostri migliori piloti e migliori aerei.
And so we honor two flight surgeons Lieutenant Commander Rogers and Lieutenant Lee whose professional skill has made possible the effective work of our finest pilots and best planes.
Le immagini disponibili hanno reso possibile creare il facsimile.
By accessing available imagery, an adequate facsimile was possible.
La tua lealtà e incoraggiamento hanno reso possibile questa vittoria.
Your loyalty and encouragement have helped make this victory possible.
I vostri sacrifici, i nostri sacrifici, hanno reso possibile la Vittoria.
Your sacrifices... our sacrifices made that victory possible.
Il vecchio Herman... è solo un altro di una lunga serie di stronzi bianchi che rubano i diritti d'autore... ai neri che gli hanno reso possibile farli, i soldi.
Old Herman? He's just another white motherfucker stealing royalties from the black man that made him the money.
Stasera l'Hearst College rende omaggio a Josef Kostan, le cui generose donazioni hanno reso possibile la costruzione dell'arena sportiva in memoria di Sara Whitley.
Tonight Hearst College honors Josef Kostan, whose generous donation has made possible the Sara Whitley memorial sports arena, the new home of the Hearst College
Le stesse sostanze chimiche che hanno reso possibile il mondo moderno sono ormai libere di distruggerlo.
The same chemicals that made the modern world possible are now set loose to destroy it.
E gli anelli della purezza hanno reso possibile qualsiasi cosa volessi
And the purity rings make it OK to do whatever I want.
Siamo molto grati ai volontari che hanno reso possibile questo evento:Rita DELLA TOFFOLA, Max FAVA, Mattia PIROTTI
We are very grateful to the volunteers who made this event happen:Michele GREENE, Anne RODGERS
Molti di loro hanno reso possibile condurre una vera rivoluzione, ma non ha richiesto sacrifici e sacrifici.
Many of them made it possible to conduct a real revolution, but it did not require sacrifices and sacrifices.
Agli amici che l'hanno reso possibile.
To the friends who make it possible.
È stata l’Europa a riunire le ambizioni che hanno reso possibile l’accordo di Parigi.
It was Europe that built the coalition of ambition that made agreement in Paris possible.
Diciamo due ritratti del re e della regina di Romania che hanno reso possibile l'unione.
There are two let’s say portraits of the King and Queen of Romania who made the union possible.
Osservazioni da diversi siti dell'America del Sud, tra cui l'Osservatorio di La Silla dell'ESO, hanno reso possibile la scoperta inaspettata che il lontano asteroide Chariklo è circondato da due anelli densi e sottili.
Taking the First Picture of a Black in South America, including ESO’s La Silla Observatory, have made the surprise discovery that the remote asteroid Chariklo is surrounded by two dense and narrow rings.
La psicologia non può svilupparsi senza la storia, sono proprio le conquiste delle civiltà storiche che hanno reso possibile la formazione delle più alte funzioni della psiche umana.
Psychology can not develop without history, it is precisely the achievements of historical civilizations that made possible the formation of the highest functions of the human psyche.
Era un genio, lui... ha elaborato quasi tutte le tecniche che hanno reso possibile tutto ciò.
He was a genius. He, worked out most of the science that made this possible.
Desidero ringraziare il relatore del Parlamento europeo, Andreas Schwab, e la presidenza ungherese dell'UE che con il loro sostegno e impegno hanno reso possibile questa importante conquista politica.
I would like to thank the European Parliament's rapporteur, Andreas Schwab, as well as the Hungarian EU Presidency, for their committed support and work that made this political breakthrough possible.
26 Marzo 2014: Osservazioni da diversi siti dell'America del Sud, tra cui l'Osservatorio di La Silla dell'ESO, hanno reso possibile la scoperta inaspettata che il lontano asteroide Chariklo è circondato da due anelli densi e sottili.
First Ring System Around Asteroid 26 Mars 2014: Observations at many sites in South America, including ESO’s La Silla Observatory, have made the surprise discovery that the remote asteroid Chariklo is surrounded by two dense and narrow rings.
Riesci a immaginare se qualcuno qui sapesse che sono stati la stagista e il ragazzo del caffe' che l'hanno reso possibile?
Can you imagine if anyone here knew that it was the intern and the coffee guy who pulled that off?
Come al solito, i vostri suggerimenti hanno reso possibile un'impresa che sembrava... disperata.
Per usual, your suggestions have made the impossibleness of this endeavor seem possible.
Un ringraziamento speciale anche alla Fondazione Bettencourt Schueller e alla sua equipe, che hanno reso possibile questo progetto.
A special thank you also to the Bettencourt Schueller Foundation and to its team who made this project possible.
Scopri l'ispirazione alle spalle del nuovo standard di eccellenza audio dagli ingegneri che l'hanno reso possibile.
Discover the inspiration behind the new standard of audio excellence from the engineers who made it possible.
I rivestimenti efficaci hanno reso possibile progettare sistemi ottici più complessi in grado di migliorare significativamente le prestazioni.
Effective coatings made it possible to design more complex optics that delivered significantly improved performance.
Per gli uomini e le donne che hanno reso possibile questa serata.
For all the men and women who have helped make tonight possible.
No, farei qualsiasi cosa per le persone che hanno reso possibile questo ragazzo.
No, I would do anything for the two people that made this guy possible.
Considera i cambiamenti più significativi nel layout, che hanno reso possibile rendere l'appartamento più spazioso, accogliente e funzionale.
Consider the most significant changes in the layout, which made it possible to make the apartment more spacious, cozy and functional.
Hanno reso possibile a tutte le ragazze, compresa la sposa, di divertirsi prima di entrare nella vita matrimoniale.
They made it possible for all young girls, including the bride, to have a good time before entering into married life.
Oltre 100 dipendenti motivati hanno reso possibile la Lunga Notte della Ricerca presso Anton Paar a Graz.
More than 100 motivated employees realized the Long Night of Research at Anton Paar in Graz.
Il dialogo e la sinergia tra le diverse realtà Mapei hanno reso possibile la nostra diffusione nel mondo: Europa, Africa, America, Asia e Oceania.
The dialogue and synergy between the various Mapei subsidiaries has made it possible for us to extend our presence around the world: Europe, Africa, America, Asia and Oceania.
Oltre alle immagini, le osservazioni spettrali della zona di collisione hanno reso possibile misurare le velocità degli intensi venti stellari [2].
In addition to the imaging, the spectral observations of the collision zone made it possible to measure the velocities of the intense stellar winds [2].
Le azioni già realizzate sono risultate decisive, poiché hanno creato le condizioni che hanno reso possibile l’avvio della costruzione della nuova struttura di confinamento sicuro.
Crucially, the actions already implemented have created the conditions that have made the start of the construction of the New Safe Confinement possible.
c) gli strumenti finanziari, in particolare l'iniziativa JEREMIE, che hanno reso possibile la creazione o la salvaguardia di oltre 20 000 posti di lavoro;
(c) financial instruments, notably JEREMIE, allowing the creation or safeguarding of more than 20, 000 jobs,
Cose come chip per computer avanzati lo hanno reso possibile.
Things like advanced computer chips have made this possible.
È una sensazione incredibile e voglio ringraziare tutti coloro che hanno reso possibile questo risultato: soprattutto il nostro presidente Toyoda che ha creduto in noi, Jari-Matti, Mika, Juho e Kaj.
It's an incredible feeling and I just want to thank everybody who has made it possible: especially our chairman Mr Toyoda for his faith in us, Jari-Matti, Miika, Juho, and Kaj.
La religione ha fornito quella disciplina umana e quell’autocontrollo che hanno reso possibile la saggezza.
Religion provided that human discipline and self-control which made wisdom possible.
La crescita di servizi e-commerce come Indochino, piattaforma per la personalizazione su misura, e Tinker Tailor, piattaforma per sartoria su misura, hanno reso possibile la personalizzazione dal divano.
The rise of e-commerce services, like Indochino, a bespoke suiting platform, and Tinker Tailor, a bespoke dress-making platform, have made customization possible from your couch.
E' gente che ha creduto nella pace e nelle possibilità di realizzarla, ecc... -- e l'hanno reso possibile.
They were the people who believed in peace and the possibilities of it, etc., etc. -- and they made it real.
Queste tecnologie hanno reso possibile il nostro mondo moderno, ma ci hanno anche cambiato.
These technologies have made our modern world possible, but they've also changed us.
Forse alcuni aiuti hanno reso possibile la costruzione di un ospedale o hanno sfamato un villaggio.
Some aid may have built a hospital, fed a hungry village.
E hanno reso possibile per 35 scienziati, biologi conservazionisti e biologi molecolari, riunirsi per vedere se potevano collaborare in qualche modo.
And 35 scientists, they were conservation biologists and molecular biologists, basically meeting to see if they had work to do together.
PM: E adesso ci sono generazioni -- almeno una o due -- che hanno sperimentato l'uguaglianza che il IX emendamento e altre lotte lungo la strada hanno reso possibile.
PM: And now there are generations -- at least one or two -- who have experienced the equality that Title IX and other fights along the way made possible.
Passati interventi hanno reso possibile il ripopolamento di specie a rischio.
Past interventions have successfully helped depleted fish populations recover.
Gratitudine per i collaboratori che lo hanno reso possibile.
And gratitude to the many collaborators who made this possible.
0.80314683914185s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?