Vanessa ha rubato il mio telefonino e ha mandato una e-mail al mio professore.
Vanessa stole my phone and sent an e-mail to my professor.
Il direttore del museo ha mandato una macchina a prenderla.
The museum director has sent a car for you.
Prima che ci accampassimo, ha mandato una squadra in perlustrazione.
He sent out a reconnaissance mission right before we pitched camp.
Mi ha mandato una polaroid del tagliacarte, ieri.
He sent me a polaroid...... oftheletteropeneryesterday.
Quella vecchia carogna della Finucane le ha mandato una lettera minatoria.
That old bitch Finucane sent her a threatening letter. Look.
La madre di Jeff Bebe ha mandato una scatola piena di foto d'infanzia.
Jeff Bebe's mom sent over a shoebox full of childhood photos.
Woodman ha mandato una squadra due ore fa.
Woodman sent a team out there two hours ago.
A tal proposito, Samyang ci ha mandato una cassetta.
Speaking of which, Samnang sent us a new tape.
La Lockheed ci ha mandato una fattura per 18 milioni di dollari!
Lockheed just sent us a bill for $18 million!
Mi ha mandato una foto, ritardato.
He sent me a picture, retardo.
Il ministro della giustizia ha mandato una sua nuova foto ma era più grande di quella dell'ispettore capo Dreyfus.
The minister of justice sent around a new picture of himself... but it was bigger than Chief Inspector Dreyfus' picture.
Ha mandato una nave madre alle coordinate dateci dall'altro Colonnello Carter.
He has dispatched a mothership to the location provided to us by the other colonel Carter.
Ehi, il governo ti ha mandato una lettera alla roulotte.
Hey, government sent you a letter to the trailer.
Per nostra fortuna, melanie91 ce ne ha mandato una prova.
Lucky for us, melanie91, sent proof.
L'agenzia funebre ha mandato una macchina.
The funeral home is sending a car.
E quel pezzo del puzzle che non riuscivi a trovare... un agente dell'ATF che avete fatto incazzare ha mandato una cartella a Darby.
And that puzzle piece you couldn't see... some A.T.F. Agent you guys pissed off sent Darby a file.
Qualcuno sapeva che ero in pericolo... e ha mandato una luce ad indicarmi la strada.
Someone knew I was in trouble, someone send a light to guide the way.
Tua madre mi ha mandato una scatola con la sua roba, dopo che e' morto.
Your mom sent me a box of his stuff after he died.
"Niente capricci né sentimento" disse la donna che ha mandato... una tata volante con un ombrello parlante a salvare dei bambini.
"No whimsy or sentiment" says the woman who sent a flying nanny with a talking umbrella to save the children.
Janet mi ha mandato una e-mail.
Janet emailed it to me this morning.
L'Ombra ha mandato una ragazzina a trattare con Mulgrut, signore della guerra?
Does the Shadow send in a child to do with Mulgrut, the Warlord?
Dopo la prima visita di Milverton in prigione, ha mandato... una serie di mail ai suoi genitori, supplicandoli di fargli un prestito.
After Milverton's initial visit to him in prison, he sent... he sent a series of e-mails to his parents, begging for loans.
Ma Oscar ha mandato una ragazza ieri.
But Oscar sent some girl over yesterday.
La Hershey's ha mandato una richiesta di preventivo alle 30 migliori agenzie e tutti si interessano solo al fatto che siamo fra le migliori 30.
Hershey's Chocolate sent an RFP out to the top 30 agencies... and all anyone seems to care about is that we're in the top 30.
L'assassino ci ha mandato una lettera.
We received a letter from the killer.
Hallie mi ha mandato una foto della nuova classe.
Hallie sent me a picture of the new class.
Qualcuno... ha mandato una e-mail ad una rivista medica accusandolo di frode.
Someone sent an e-mail to a medical journal accusing him of fraud. Adam Peer.
Lyla mi ha mandato una foto.
Lyla sent me over this file photo.
Sherlock mi ha mandato una lista di genitori i cui figli sono morti.
Sherlock, he sent through a list of the parents whose children died.
Holmes mi ha mandato una mail di gruppo e 36 ore piu' tardi... ho un biglietto per Copenaghen.
Holmes puts me on an e-mail chain, and 36 hours later I'm... Got a ticket to Copenhagen.
L'NSA alla fine ci ha mandato una nuova elaborazione della foto del Sospetto Zero.
NSA finally sent back a new rendering of Suspect Zero.
Hanno dato una gran festa in mio onore solo perché gli ho fatto pipì addosso... e il Re ha mandato una pattuglia alla ricerca della mia barca.
They threw me an awesome party just for releasing myself... and the king sent out a search party to find my boat.
Sua madre gli ha mandato una lettera.
His mother sent him a letter.
Perche' Cam mi ha mandato una foto di lei in sala trucco.
Because Cam sent me a picture of her in her makeup chair.
"A" mi ha mandato una foto... di te e Maya che vi baciate.
"A" sent me a picture... of you and Maya kissing.
Whiteside mi ha mandato una lista di nomi della squadra di sicurezza.
Whiteside sent me a list of the names of his security team.
E il tuo capo ha mandato una squadra dall'altra parte della strada.
And I'm sure that your boss is gonna be sending a team across the street right now.
Jesse Marco ha mandato una mail di gruppo e ho chiamato un paio di radio.
I had Jesse Marco put out an e-mail blast and I may have called a radio station or two.
Ha mandato una guarnigione a riconquistare Grande Inverno.
He sent a splinter force to recapture Winterfell.
Caleb mi ha mandato una mail.
She lied to us. Caleb sent me an email.
L'esercito le ha consegnato i documenti ieri, e il maggiore Mathewson ne ha mandato una copia anche a noi.
The Army gave the file to you yesterday. Major Mathewson had another copy sent over to us.
Ha mandato una serie di impronte digitali all'AFIS qualche mese fa.
You sent a set of fingerprints through AFIS a few months back.
Nessuno ha mandato una maledizione all'utero di mia madre e non l'ho presa perché i miei genitori sono cugini di primo grado. E lo sono.
No one put a curse on my mother's uterus, and I didn't get it because my parents are first cousins, which they are.
Charlie Rose: Larry mi ha mandato una email e sostanzialmente diceva, dobbiamo assicurarci di non sembrare una coppia di noiosi uomini di mezza età.
Charlie Rose: So Larry sent me an email and he basically said, we've got to make sure that we don't seem like we're a couple of middle-aged boring men.
Una persona mi ha mandato una descrizione molto dettagliata. L'altra non l'ha fatto.
One person sent me a very detailed description; the other person didn't.
1.0552070140839s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?