Avete guastato i nostri corpi, rubato sperane'a alle nostre anime.
You rot our bodies, steal hope from our souls.
Sulle labbra delle dame, che quindi sognano di baci, e sulle quali spesso Mab lascia delle pustole, poichè il loro alito è guastato dai troppi dolci.
O'er ladies' lips, who straight on kisses dream, which oft the angry Mab with blisters plagues, because their breaths with sweetmeats tainted are.
Gia', non e' guastato dall' intelletto.
Yeah, you wouldn't call him an intellectual.
Hai trovato tutto, o siamo tornati e ti abbiamo guastato la festa?
Did you get what you wanted or did we get back and spoil your fun?
Oh, andiamo signorina, io vedo solo un congegno che si è guastato. E devo ripararlo, ok!
Look, lady, all I could see was that something mechanical... is screwed up and I'm going to fix it, okay?
Arthur Malencon è stato gravemente ferito da un laser che sembra essersi guastato.
Arthur Malencon has been critically injured by a laser drill, which appears to have malfunctioned.
Non credo che sia il momento giusto per dirglielo ma il turboascensore numero tre si è guastato di nuovo.
I suppose this isn't a good time to tell you that number three turbolift has broken down again.
Scusa se mi sono guastato, scusa per i capelli scusa se ho ferito te, ho ferito Martin...
I'm sorry I broke myself, I'm sorry I cut your hair and I'm sorry I hurt Martin-
Tenente... Ho convinto il principe ereditario che un po' di musica non avrebbe guastato.
Lieutenant, I convinced the Heir that a little music wouldn't do any harm.
Hey, um, lo schermo principale si è guastato... e hanno bisogno di te fuori, immediatamente.
Hey, um, the, uh-- the main screen is malfunctioning... and they gonna need you outside immediately.
Non saprei, credo si sia guastato lo starter.
I don't know. I think the starter's broken.
Guarda, un autotreno s'e' guastato a Bakersfield. 20 tonnellate di pesche.
Look, one of the rigs broke down in Bakersfield. 20 tons of peaches.
E la ginnastica di ieri notte non ha guastato.
And our exercise last night didn't hurt.
Un bambino guastato con" dio è composto.
A spoiled brat with a God complex.
Eravate di stanza per un pattug/lamento quando i/ sistema di comunicazioni si è guastato.
Your squad was stationed on a patrol at which time your communications systems failed.
Eravate di stanza per un pattugliamento quando il sistema di comunicazioni si è guastato.
Your squad was stationed on a patrol during which time your communications systems went down.
Sembra che vi abbiamo guastato la festa.
Seems like we crashed your party.
Temo che il tuo umore si sia guastato.
I fear mood has taken sour turn.
Gli ho detto che il jet pack che stava usando per un nuovo numero si e' guastato.
I told them a jet pack he was using for a new trick malfunctioned.
A me e Sammy non avrebbe guastato qualche lezione a riguardo.
Eh, Sammy and I could have benefited from a little of that.
Si è guastato il riscaldamento centralizzato e non potevano venire ad aggiustarlo, oggi.
Oh, central heating's broken. The guy can't come out until tomorrow.
A casa, è possibile sostituire anche l'elemento guastato dell'unità a molla.
At home, you can replace even the spoiled element of the spring unit.
Ehi, ascolta, il camper si e' guastato.
Hey, listen, the camper's broken up.
Poi si è come guastato qualcosa.
And then it all came out sideways.
Ho analizzato questo, e a quanto pare si e' guastato.
I have analyzed this one, and apparently it has failed.
Gli Jedi ci hanno fatto impiantare quel chip inibitore fin dalla nascita, ma quello di Tup si e' guastato.
The Jedi instructed that inhibitor chips be implanted in us at birth, but Tup's malfunctioned.
Il fatto e' che il chip di Tup si e' guastato, e lo ha fatto impazzire.
The fact is Tup's chip malfunctioned and it drove him insane.
Si', lievemente guastato da quel fondo stantio di servizi sociali.
Along with a slightly stale whiff of community service.
E spendo molto tempo sui treni, cosa che, guarda caso, mi hai guastato.
And I spend a lot of time on trains, which you happened to have ruined for me.
Diceva che tutti quei dolci ci avrebbero guastato i denti e fatto ingrassare.
He said all that candy would rot our teeth and make us fat.
Diamine, centomila dollari per il colpo non avrebbero guastato.
Hell, a hundred grand for the hit wouldn't hurt either.
Non potevo far sembrare che l'ascensore fosse stato manomesso, ma sapevo come far sembrare si fosse guastato.
I couldn't make it look like the elevator had been tampered with, but I knew enough how to make it seem broken.
Tu sapevi che il bagno costruito dall'uomo, il cesso, ha guastato il modo naturale in cui svuotavamo le budella?
Did you know that the man-made toilet, the crapper, has vitiated the natural way we were meant to evacuate our bowels?
Il fatto che possedessi il castello probabilmente non ha guastato.
Probably didn't hurt that you owned the castle.
A che ora si e' guastato il collisore?
What time did the collider break down?
Si era guastato ma credevo di averlo aggiustato.
It's been very erratic lately, and I thought I'd fixed it.
Credo che tutto cio' abbia guastato l'atmosfera, non vedo motivo per trattenerci.
I think that's cast rather a shadow over the proceedings, so I don't see any point in prolonging it.
Basandomi sul radiogiornale appena sentito, ma non proprio "appena sentito", penso che sia il pazzo killer con l'uncino che e' fuggito quando l'antiquato sistema di sicurezza del manicomio si e' guastato.
Based on the news report we just heard, but not just just heard, I assume it's the deranged, hook-handed killer, who escaped when the asylum's antiquated security system failed.
Un'ombra in piu', un raggio in meno, avrebbero guastato in parte la grazia senza nome che ondeggia sulla sua treccia corvina, o dolcemente la illumina in volto."
one shade the more, one ray the less, had half impaired the nameless grace that waves in every raven tress or softly lightens o'er her face.
"L'economia americana si arrischia su una china vieppiu' ripida poiche' il raccolto di curcubitacee e' stato guastato da una inattesa infestazione di nottue di palude".
"Matters stateside have taken a tragic turn "as this year's gourd crop has fallen prey "to a rather unexpected infestation of saltmarsh cutworms."
Ma un giorno, il sistema si è guastato.
But one time it broke down.
5.7057230472565s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?