È qualcuno che inizia gran parte delle interazioni chiedendo: "Cosa posso fare per te?"
It's somebody who approaches most interactions by asking, "What can I do for you?"
Ora, tutte le donne, o gran parte delle donne negli altri quadri di Vermeer, indossavano seta, pellicce, tessuti molto ricchi.
Now, all of the women, or most of the women in Vermeer's other paintings wore velvet, silk, fur, very sumptuous materials.
Ma la gran parte delle cariche di potere e di prestigio sono occupate da uomini.
But most of the positions of power and prestige are occupied by men.
Abbiamo salvato gli esplosivi le armi e gran parte delle munizioni.
We've saved the explosives the guns and most of the ammunition.
Mi sono posta anch'io gran parte delle tue domande.
I've been asking myself a lot of the same things.
L'omicidio distoglie l'attenzione dalla motivazione più profonda, che gran parte delle persone, polizia compresa, non osano neanche immaginare.
Once he begins to murder, the killing draws attention away from a deeper motive. A motive which most people, including law enforcement professionals, dare not imagine.
Passati i quali, potremmo avere 80 milioni di morti,.....vedere distrutte gran parte delle nostre basi militari,.....e compromessa la nostra capacità di ritorsione.
In those five minutes they could kill 80 million Americans and destroy a significant percentage of our bomber bases
Ho venduto gran parte delle mie società, ho fatto i bagagli... e sono andato su un'isola dei Caraibi.
Sold most of my businesses, packed my bags... moved to an island in the Caribbean.
Ci sono moltissime vittime. E gran parte delle prove è sepolta sotto 30 metri dacqua fangosa.
There are maximum casualties, and most of the evidence is under 100 feet of muddy water.
Gran parte delle mie ricchezze erano trasportabili, quindi...
Of course, by then, much of my wealth was portable, so...
Le scienze sociali sono in gran parte delle sciocchezze.
The social sciences are largely hokum.
Gran parte delle cose non vanno come speriamo.
Most things don't work out the way people plan.
I predatori stanziali devono stringere i denti, mentre gran parte delle loro prede scompaiono all'orizzonte.
Predators with permanent territories must tough it out, while most of their prey disappear over the horizon.
Viktor, ti giuro... nonostante siano passati anni, ancora non capisco di che parli gran parte delle volte.
Viktor, I swear to God, even after all these years, I have no idea what you're talking about half the time.
Quel cellulare con cui vai d'accordo piu' che con gran parte delle persone... l'ha inventato il proprietario di quest'appartamento, cosi' come meta' dei computer del Paese.
That phone you get along with better than most people-- the guy who owns this apartment invented it, along with half the computers in the country.
Penso che, come gran parte delle opinioni, sia meglio non esprimerla.
I think it's like most opinions, best unexpressed.
Mi pento per la gran parte delle cose, ma non per questa.
I regret most of them, not that one.
Rick e gli altri se ne sono andati... portandosi gran parte delle vostre armi.
Rick and the rest walked out with a lot of your guns.
Quindi ho acquisito gran parte delle azioni.
So I acquired the majority of the stock.
E' rimasto nel fiume per un bel po', l'acqua ha cancellato gran parte delle informazioni.
He's been in the river a long while, the water's destroyed most of the data.
Come anche gran parte delle mele.
As did most of the apples.
Gran parte delle patologie complesse potrebbero avere una predisposizione genetica ma "predisposizione" non significa "predeterminazione".
Most complex conditions might have a predisposition that has a genetic component but a predisposition is not the same as a predetermination.
L'intera ricerca dell'origine delle malattie nel genoma era destinata a fallire prima ancora che ci pensassero perché gran parte delle malattie non sono geneticamente predeterminate.
The whole search for the source of diseases in the genome was doomed to failure before anybody even thought of it because most diseases are not genetically predetermined.
La novità di RepRap è che stampa gran parte delle proprie parti.
The big thing about RepRap is that it prints most of its own parts.
Conosce gran parte delle persone che vengono, percio'...
He knows most of the people who are coming, so
Gran parte delle spese sono avvenute in due giorni in un grande magazzino della Quinta Strada.
The bulk of the charges were over two days at one particular 5th Avenue department store.
Inoltre, gran parte delle reti pubblicitarie ti offrono un modo di rifiutare gli annunci personalizzati.
In addition, most advertising networks offer you a way to opt out of targeted advertising.
Sto investendo gran parte delle mie energie in questo progetto.
It's what I'm devoting most of my energy to.
La gran parte delle persone infette dal virus della poliomielite non mostrano assolutamente alcun segno della malattia.
The vast majority of people who are infected with the polio virus show absolutely no sign of the disease.
Gran parte delle persone vedono la scienza come un territorio oscuro e delimitato quando in realtà è un campo aperto.
Most people think of science as a closed, black box, when in fact it is an open field.
E dà sussidi a gran parte delle mie ricerche.
And it funds a lot of my research.
Credo proprio che siamo giunti a un punto di svolta nella storia dell’umanità, un momento in cui possiamo finalmente ricostruire gran parte delle istituzioni dell’era industriale attorno a una nuova serie di principi.
Now, I think, in fact, we're at a turning point in human history, where we can finally now rebuild many of the institutions of the Industrial Age around a new set of principles.
Abbiamo dovuto risolvere tutti i problemi che si presentavano, senza aria condizionata e con elettricità incostante, tanto che gran parte delle soluzioni prevedevano piccole correnti d’aria posizionate nel punto giusto per far funzionare le macchine.
So we had to solve all the problems we had without air conditioning and with very poor power, so most of the solutions that came out used little blasts of air put at the right places to keep the machines running.
Questi ormoni viaggiano verso gran parte delle cellule del corpo, dove influiscono su quanto velocemente quelle cellule usano l'energia e su quanto rapidamente lavorano.
These hormones travel to most of the body’s cells, where they influence how quickly those cells use energy and how rapidly they work.
Faccio un lavoro che gran parte delle persone pensa appartenga a due ambiti distinti, ma io credo che siano la stessa cosa.
I work in what most people think are two distinct fields, but I believe they are the same.
Finora, gran parte delle amministrazioni cittadine sono state efficaci nell'usare la tecnologia per trasformare i cittadini in sensori umani che forniscono alle autorità dati sulla città: buche stradali, alberi caduti e lampioni rotti.
So far, most city governments have been effective at using tech to turn citizens into human sensors who serve authorities with data on the city: potholes, fallen trees or broken lamps.
Gran parte delle discussioni sono ancora in corso.
Most of these discussions are still happening online.
Lo stesso in gran parte delle città dell'Europa occidentale.
Same for most Western European cities.
Non tutte le donne, non gran parte delle donne, non la maggior parte delle donne, neanche molte donne: dal 3 all'8 per cento.
Not all women, not most women, not the majority of women, not even a lot of women: three to eight percent.
Gran parte delle birre andrebbero da una parte.
Most of the beers will go into one place.
Finalmente, alla fine della stagione, il giudice del caso abbandonò gran parte delle accuse e Chuck tornò a casa con solo quale dollaro di spese processuali a carico.
Finally, near the end of this season, the judge on this assault case threw out most of the charges and Chuck came home with only a few hundred dollars' worth of court fees hanging over his head.
Gran parte delle minoranze che sono a quel livello sono dirigenti non esecutivi.
And most of the minorities that are at that sort of level are non-executive board directors.
Per decenni, abbiamo cercato di motivare le persone con il denaro nonostante gran parte delle ricerche fatte dimostrasse che il denaro mina le relazioni sociali.
For decades, we've tried to motivate people with money, even though we've got a vast amount of research that shows that money erodes social connectedness.
Questo è Tomm Christiansen, che ha scattato gran parte delle foto e hanno raccontato insieme.
This is Tomm Christiansen, who took most of the pictures you have seen and they've done reporting together.
LT: Gran parte delle volte gli uomini non rivelano le proprio emozioni, vogliono seppellire i sentimenti più profondi.
LT: I mean most of the time men don't want to reveal their emotions, they want to bury deeper feelings.
Eppure è così che gran parte delle azioni non violente operano nel mondo.
Yet this is how most of the world's nonviolent movements operate.
Gran parte delle cose che ho imparato negli ultimi 10 anni non ha mai riguardato la tecnologia.
Most of what I've learned over the past 10 years has not been about technology at all.
(Musica: "Wenlenga" / Artisti Vari) La maggior parte della musica popolare che conosciamo ha gran parte delle sue radici nell' Africa Occidentale.
(Music: "Wenlenga" / Various artists) Most of the popular music that we know now has a big part of its roots in West Africa.
2.5659580230713s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?