La potenza dell'esplosione viene esercitata su un pistone, poi passa all'asta di connessione, all'albero a gomiti, alla trasmissione e infine alle ruote posteriori.
The power of the explosion is exerted on a piston... and through connecting rod and crankshaft... through transmission, thence to rear wheels.
Non si mette la tavola sui gomiti... i gomiti sulla tavola!
In this house, we do not eat with the table on the elbows elbows on the tables.
O forse ha entrambi i gomiti fratturati e non ha potuto telefonare.
Or his elbows could be in splints, so he couldn't dial.
Un uomo che punta due pistole spara dritto.....non piega i gomiti verso l'esterno.
A guy holding two guns to the back of... your noodle is going to shoot straight ahead. He wouldn't cock out his elbows. It makes no sense.
Quattro costole sono incrinate.....le braccia sono rotte all'altezza delle spalle e dei gomiti.
Four broken ribs. Arms broken at the shoulders and elbows. Multiple fractures: tibia, hip...
Metta i gomiti sulla scrivania, si chini in avanti, metta la faccia vicino alla lettera e la legga ad alta voce.
Put your elbows on the desk... bend over... get your face close to the letter and read it aloud.
Mamma dice che per fortuna da te ho preso solo i gomiti.
Mom used to say I got lucky and only got your elbows.
Saranno due vecchi palloni gonfiati con giacche di tweed e toppe di camoscio sui gomiti.
I just know they'II be a couple of old windbags...... wearingtweedjackets with suede elbow patches.
Pollici dentro il pugno e gomiti stretti.
Keep your thumbs tucked in, keep your elbows in.
Se colpisce ai fianchi, tu butta giù i gomiti.
If he goes for your body, drop the elbows on him.
Braddock si ripara con i guantoni e i gomiti e piazza un destro alla mascella di Maxie.
Braddock blocking with his gloves and elbows. Snaps a big right to Maxie's jaw.
Gomiti a 15 cm dalla vita, angolo di 90 gradi.
Elbows, 6 inches from the waist, 90-degree angles.
Pistoni forgiati, un turbo più potente, nuove bielle, nuovo albero a gomiti.
We talking forged pistons, bigger turbo, new rods, new crankshaft.
Questa abrasioni sulle ginocchia e sui gomiti indicano una caduta da un veicolo in movimento.
These abrasions on her knees and elbows indicate a leap from a moving vehicle.
Ho strofinato per quarantacinque secondi, pulito le unghie, lavato le braccia fino ai gomiti, il pacchetto completo.
I, uh, scrubbed for 45 seconds, did the nails, all the way down the elbows, the whole deal.
Silas, togli i gomiti dalla tavola.
Silas, get your elbows out of the table.
Silas, non essere infantile, togli i gomiti dalla tavola.
Silas, don't be a brat and get your elbows off the table.
Ha ragione, di solito ceniamo sul tavolo della sala, e di solito non mangiamo la stessa cosa per due sere di fila, non usiamo dei tovaglioli di stoffa e poggiamo i gomiti dove cazzo ci pare!
She's right. We usually have dinner at the dining room table. We usually don't eat the same thing two night in a row.
Almeno non dovrò più spuntarmi gli artigli dai gomiti
At least I won't have to trim my elbow talons anymore.
Te l'ho detto, se vuoi sapere l'eta' di una donna, controllale i gomiti.
I'm telling you, if you want to know how old a woman is, check her elbows.
Lei non era piu' tutta ginocchia e gomiti.
She wasn't all elbows and knees anymore.
Ci ha infilato le braccia fino ai gomiti.
She's up to her elbows in it.
Le tue mani, i tuoi gomiti, le tue unghie e i tuoi denti.
Your fists, And your elbows, And your fingernails and your teeth.
Sono stato qui fino alle 10 di ogni sera, dentro fino ai gomiti in Vamoose.
I've been here till 10:00 p.m. every night up to my elbows in Vamoose.
Rotello albero a gomiti 1.6 OHC 2.0 OHC Ford Transit 1978-1994
Water pump pulley 1.6 OHC 2.0 OHC Ford Transit 1978-1994
Si puo' riconoscere l'eta' di una ragazza dai suoi gomiti?
You can tell how old a girl is by her elbows?
ACQUISTO DI Generatore di impulsi, Albero a gomiti PER IL TUO Volkswagen MULTIVAN PER MODELLO E MOTORIZZAZIONE
PURCHASE OF HEADLIGHT BULB FOR YOUR Volkswagen MULTIVAN BY MODEL AND ENGINE TYPE
Ho i gomiti lisci come la pelle di un bambino.
My elbows are as soft as babies.
Le spalle si fondono con il bacino, i gomiti con le ginocchia, le mani con i piedi.
Shoulders merge with crotch, elbows with knees, hands with feet.
Gli diciamo che se non lascia perdere, gli spezzi i gomiti.
All right, we'll tell him that if he don't back off, then you'll break his elbows.
Tante batterie andate, tanti gomiti, qui.
A lot of dead batteries. A lot of elbows here.
Credo che se non ci dovessi riuscire, finiro' per mangiarmi i gomiti.
I guess if that's not going to happen, I'll just probably end up eating my feet off.
Sangue su gomiti e braccia, ma risale a prima delle ferite.
Elbows and arms stained with blood, but it's older than his own injuries.
La versione migliorata del Wing Chun e' di buon uso per il pugno distante, vicino ai gomiti, per la lotta ravvicinata, incorpora movimenti sia per la lunga che per la breve distanza.
The improved version of Wing Chun is the good use of 'distant fist, near elbow, close wrestling, incorporating long and short distance movements'
Alza i gomiti sopra le orecchie.
Lift your elbows above your ears.
Epstein si libera e sferra calci con gomiti e ginocchia!
Epstein spins and lands a big knee, big elbow.
Era cosi' donna, con le gambe che le raggiungevano l'estremita' del torso, con quel tipo di braccia che avevano i gomiti.
She was all dame, legs that went all the way to the bottom of her torso. The kind of arms that had elbows. Um...
Dice che non si mettono i gomiti sul tavolo.
He says don't put your elbows on the table.
Ma potreste tubare dopo aver tolto i gomiti dalla mia passera?
But maybe could you finish doing this when you're not elbow-deep in my pussy!
Devi finire, devi usare i gomiti, cosi', hai capito?
You got to clean these dishes, you got to put your elbow in these dishes, you hear me?
Pensavo che operassi le ginocchia e i gomiti.
I thought you operated on knees and elbows.
Le parti del corpo più colpite sono le pieghe dei gomiti, delle ginocchia, il collo, i polsi, le caviglie e le pieghe tra i glutei e le gambe.
Common areas affected are the creases of the elbows or knees, neck, wrists, ankles and/or the creases between the buttocks and legs.
Il tuo occhio è costantemente in movimento si muove in giro, guardando ad occhi, nasi, gomiti, guardando cose interessanti nel mondo.
Your eye is constantly in motion, moving around, looking at eyes, noses, elbows, looking at interesting things in the world.
Mescolano la tintura in queste grosse botti e sommergono la seta nel liquido fino ai gomiti, ma la tintura è tossica.
They mix dye in these big barrels, and they submerge the silk into the liquid up to their elbows, but the dye is toxic.
Il resto viene passato tra un "togli i gomiti dal tavolo" e un "passami il ketchup".
The rest of it's taken up with "take your elbows off the table" and "pass the ketchup."
Se volessi raccontare la storia delle difficoltà moderne, inizierei con il poggiolo tra due sedili di un aeroplano e due gomiti che lottano.
You know, if I want to tell the story of modern-day struggle, I would start with the armrest between two airplane seats and two sets of elbows fighting.
Così dovevo per forza essere interessata ai diritti umani, all'equità e alla giustizia, e all'usare i gomiti!
So of course I had to be interested in human rights, and equality and justice, and using my elbows!
4.1734969615936s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?