Carroll fu condannato nel 2004 per l'omicidio di 14 giovani donne.
Carroll was convicted in 2004 for the murders of 14 young women.
Quegli rispose: «Così dice il Signore: Per mezzo dei giovani dei capi delle province.
And he said to him: “Thus says the Lord: By the footmen of the leaders of the provinces.”
Non essere aspro nel riprendere un anziano, ma esortalo come fosse tuo padre; i più giovani come fratelli
Don't rebuke an older man, but exhort him as a father; the younger men as brothers;
5:7 Se non ha mezzi da procurarsi una pecora o una capra, porterà all’Eterno, come sacrifizio della sua colpa, per il suo peccato, due tortore o due giovani piccioni: uno come sacrifizio per il peccato, l’altro come olocausto.
5:7 And if his means suffice not for a lamb, then he shall bring his trespass-offering for that wherein he hath sinned, two turtle-doves, or two young pigeons, unto Jehovah; one for a sin-offering, and the other for a burnt-offering.
Giovani, v’ho scritto perché siete forti, e la parola di Dio dimora in voi, e avete vinto il maligno.
I have written to you, young people, because you are strong and because God's word remains in you and you have overcome the evil one.
(Risate) Ma oggi giovani con una laurea in tasca spesso sono a casa a giocare con i videogame, perché ti serve la laurea specialistica dove prima ti serviva quella normale e adesso ti serve il PhD per l'altra.
(Laughter) But now kids with degrees are often heading home to carry on playing video games, because you need an MA where the previous job required a BA, and now you need a PhD for the other.
State seguendo le tracce di due giovani hobbit.
You are tracking the footsteps of two young Hobbits.
Non è tornato, come molti altri giovani.
A lot of young men didn't come back.
Ho visto morire giovani americani, uccisi da quelle stesse armi che ho creato per proteggerli.
I saw young Americans killed by the very weapons I created to defend them and protect them.
Quando eravamo giovani le cose erano molto piu' facili.
Things were easier when we were younger.
Fondazione Germano Chincherini, l’organizzazione benefica presieduta dalla signora Helena Malm, presidente di Parc Hotels Italia, si occupa di aiutare giovani e bambini in vari posti del mondo, per assicurare loro un futuro migliore.
Find out more on our official Sales policy Partner Fondazione Germano Chincherini, a charity chaired by Mrs Helena Malm, president of Parc Hotels Italia, helps kids and youths around the world securing a future for them.
Corsi di italiano per bambini di Milazzo sono per i giovani studenti che vogliono studiare l'italiano in estate o durante tutto l'anno.
Italian courses for children in Milazzo are for young students who want to study Italian in the summer or throughout the year.
Il Anavar è uno steroide di gran lunga migliore per i giovani e anche per le femmine senza effetti negativi.
The Anavar is a much better steroid for the kids or even for the women with no negative effects.
Bambini, adolescenti e giovani adulti che assumono paroxetina possono essere ad aumentato rischio di pensieri suicidari o di azioni.
Children, teenagers, and young adults who take Lexapro may be at increased risk for suicidal thoughts or actions.
Con il destino della Terra in bilico, Raven (Jennifer Lawrence) con l'aiuto del Professor X (James McAvoy) deve guidare una squadra di giovani X-Men per fermare il loro più grande nemico e salvare l'umanità dalla completa distruzione.
As the fate of the Earth hangs in the balance, Raven (Jennifer Lawrence) with the help of Professor X (James McAvoy) must lead a team of young X-Men to stop their greatest nemesis and save mankind from complete destruction.
Panasonic considera “bambini” tutte le persone di età inferiore ai 16 anni - o più giovani, in base ai requisiti previsti dalla legge in materia di protezione dei dati.
Panasonic considers a child to by anyone under the age of 16, or such younger age as many be specified by applicable data protection laws.
Accetti che “La Piazza Virtuale dei Giovani della Locride” abbia il diritto di rimuovere, riscrivere, spostare o chiudere qualsiasi argomento in qualsiasi momento lo ritenga necessario.
You agree that “Kidney Cancer Support Network - Patient & Carer Forum” have the right to remove, edit, move or close any topic at any time should we see fit.
Scrivo a voi, giovani, perché avete vinto il maligno.
I write unto you, young men, because you have overcome the wicked one.
Giovani greci alla moschea, olio di Jean Léon Gérôme (1824-1904, France)
Dernier, Oil by Jean Léon Gérôme (1824-1904, France)
Corsi di italiano per bambini di Heidelberg sono per i giovani studenti che vogliono studiare l'italiano in estate o durante tutto l'anno.
Intensive Italian courses in Heidelberg are for students who want to learn Italian as quickly as possible for academic or professional reasons.
Due giovani coraggiosi, contro ogni aspettativa, hanno preferito morire, piuttosto che perdere l'altro.
Two brave young people, against all odds, chose to die rather than to lose each other.
Fortuna che eravamo giovani e incoscienti e poco dopo ci siamo ritrovati in quattro.
Fortunately we are young and careless and it wasn't long before there were four of us.
Consuelo Castiglioni fonda Marni nel 1994 e si impone nel panorama dell'alta moda per le sue pellicce dal design completamente rivisitato, capace di rendere questo capo adatto anche alle più giovani.
Three quarter length sleeves. Front button Castiglioni founded Marni in 1994 and entered the realm of high fashion with his furs, completely redesigned to be accessible and attractive for younger people.
Iniziativa "Opportunità per i giovani" - Occupazione, affari sociali e inclusione - Commissione europea
The Youth Guarantee country by country - Employment, Social Affairs & Inclusion - European Commission
Inoltre, come questo è uno steroide può aumentare i livelli di estrogeno e testosterone e DHEA dà anche gli utenti più giovani il beneficio di un miglioramento della memoria.
Additionally, as this is a steroid it can enhance oestrogen and testosterone degrees and DHEA likewise offers more youthful individuals the benefit of enhanced memory.
Appendice-racconto "Un uomo e un orso" come i bambini, gli studenti più giovani e dei loro genitori.
Gather the image elements Appendix-tale "Speckled Hen" like kids, younger students and their parents.
Ho scritto a voi, giovani, perché siete forti, e la parola di Dio dimora in voi e avete vinto il maligno.
I am writing to you, young men, because you are strong, and the Word of God abides in you, and you have overcome the evil one.
Dall'Eurobarometro emerge che in tutti e 27 gli Stati membri dell'Unione europea l'ampia maggioranza dei giovani fra i 15 e i 24 anni è a favore dell'interdizione di tali sostanze.
The Eurobarometer reveals that across all 27 EU Member States, a large majority of 15 to 24 year-olds are in favour of banning these substances.
Esso ha completamente colpito la salute psicologica dei giovani di questo secolo.
It has actually extensively impacted the emotional well-being of the young people of this century.
19 Il re parlò con loro; e fra tutti que’ giovani non se ne trovò alcuno che fosse come Daniele, Hanania, Mishael e Azaria; e questi furono ammessi al servizio del re.
Daniel 1:19 And the king communed with them; and among them all was found none like Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah: therefore stood they before the king.
Eravamo giovani agenti segreti durante gli ultimi giorni di regno dello Scia'.
We were young intelligence officers during the dying days of the shah.
Ogni settimana ci sono una serie di attività per bambini, giovani, adulti e anziani in giro per le nostre chiese locali.
Every week there are many activities for children, adolescents, and adults in local fellowships...
Giovani, vi ho scritto perché siete forti, e la parola di Dio rimane in voi, e avete vinto il maligno.
I write to you, young men, because you are strong, and the word of God abides in you, and you have overcome the evil one.
vista la comunicazione della Commissione del 20 dicembre 2011 sull'iniziativa "Opportunità per i giovani" (Youth Opportunities Initiative) (COM(2011)0933),
having regard to the Commission communication of 20 December 2011 entitled ‘Youth Opportunities Initiative’ (COM(2011)0933),
4.3081529140472s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?