Non è vero che con Michael fuori gioco, la ragazza controlla tutto?
Isn't it true, that with Michael gone, the girl controls everything?
Ha messo in gioco la vita di ottimi piloti.
You risked the lives of some fine pilots.
Ti augurerei buona fortuna, ma... nel tuo gioco la fortuna non c'entra.
I mean, I'd say good luck, but I know it's not about luck in your game.
È in gioco la nostra libertà, è il nostro dovere di uomini.
Our freedom is at stake, and this is our duty as men.
Non voglio mettere in gioco la mia vita per un uomo che non ne e' sicuro.
I'm not willing to gamble my whole life on someone who's not quite sure.
Qui sono in gioco la reputazione, la dignità e le poltrone di un uomo.
Look, a man's reputation, dignity and furniture are being trashed here!
Ogni cavaliere qui ha messo in gioco la propria vita per te.
Every knight here has laid his life on the line for you.
Qui è dove entra in gioco la tua nave maggiore Sheppard.
That is where your ship comes in, Major Sheppard.
È in gioco la sicurezza nazionale.
This is now a national security matter.
Ho messo in gioco la mia intera amministrazione in questo giorno, ed ora queste persone stanno chiedendo che io vada alle televisioni nazionali e ripudi pubblicamente tutto ciò che abbiamo fatto?
I-I've staked my entire administration on this day, and now these people are demanding that I go on national television and publicly repudiate everything we've done?
Capiscimi, è in gioco la mia vita e perquesto potrei anche... ricorrere a estremi rimedi.
This is my damn lifelyhood, and I'll go to any extreme to protect it.
Ma ora è in gioco la vita di alcuni nostri compagni, non puoi!
But now the Life's of our Friends are on the line.
Non ti aspetti sul serio che io me ne stia qui inutilmente... quando e' in gioco la mia vita, vero?
You don't seriously expect me to lie here and be useless when my own life hangs in the balance, do you?
Nonostante lo picchiassi, lo ritrovavo ai tavoli da gioco la settimana dopo.
Giving him beat downs left and right, only to find him at the tables a week later.
Ti ho detto che c'era in gioco la nostra amicizia.
I told you our friendship was at stake.
Incorpora il gioco La ragazza di moda in aeroporto sul tuo sito:
Embed the game The fashion girl in the airport on your website:
Inoltre, se vi piace il gioco La ragazza di moda in aeroporto, copiare e inviare il link ad un amico o di tutti i tuoi amici, condividere il gioco con il mondo!
Also, if you like the game Princess Irene's cupcakes, copy and send the link to a friend or all your friends, share the game with the world!
È in gioco la vita del Presidente degli Stati Uniti d'America!
We are talking about the safety of the President of the United States!
E... stavamo diventando intimi, ed e' entrata in gioco la mia adrenalina.
And, uh, we were getting close, and my adrenaline kicked in.
C'e' in gioco la reputazione di un detective deceduto.
A dead detective's reputation is on the line.
Gioca il gioco La ragazza di moda in aeroporto online.
Play the game Colorful Fall Store online.
Per inserire il gioco La ragazza di moda in aeroporto sul tuo sito, copia il codice e incollarlo nel codice HTML del tuo sito.
To insert the game Barbie Princess Story on your website, copy the code and paste in the html code of your site.
Per inserire il gioco La stella più luminosa 2 sul tuo sito, copia il codice e incollarlo nel codice HTML del tuo sito.
To insert the game The Princess and the Frog on your website, copy the code and paste in the html code of your site.
Dobbiamo portarlo all'ospedale, c'e' in gioco la vita di un paziente.
We have to get that to City General. A patient's life depends on it.
E qui entra in gioco la mia azienda.
And that is where my company comes in.
E io sto mettendo in gioco la mia vita.
And I have merely staked my Iife.
E se c'e' in gioco la mia vita la mia famiglia combatte con me.
And when my life is on the line. That's my family fighting with me.
E' in gioco la tua vita.
Your life is on the line.
Senti, qui c'è in gioco la vita di un uomo.
I mean, come on, man, we're playing with a man's life here.
Qui entra in gioco la psicologia.
That's where psychology comes into play.
Qui non è in gioco la mia reputazione.
It's not my reputation that's at stake here.
È in gioco la sua credibilità professionale.
It's a matter of professional integrity.
C'e' in gioco la vita di un uomo.
A man's life hangs in the balance.
Mamma, Emma e' in pericolo ed e' in gioco la vita delle altre persone.
Mom, Emma's in trouble. People's lives are at stake.
Io mi gioco la reputazione in questa faccenda, non posso permetterle di lasciarmi all'oscuro.
I put my reputation on the line with these stories. I am not going to let you hang me out to dry.
E' in gioco la mia carriera.
It's my career on the line.
Dove entra in gioco la capacità di sopravvivere delle famiglie?
Where does the family come in as being able to survive?
Ha messo in gioco la sua vita per salvare quel ragazzo da un branco di lupi.
Tom is caught in a close range battle; Rich goes head to head with a pack of wolves.
Hai mai giocato a quel gioco la'?
Have you ever played that, over there?
Questo gli fara' scattare la paura che sia di nuovo in gioco la tua teoria su di lui.
That should trigger his fear that your theory about him is now back in play.
E' che, con questo film, e' in gioco la reputazione di Alfred Hitchcock.
What this picture is about is the reputation of Alfred Hitchcock.
È in gioco la sopravvivenza stessa degli Angry Birds.
The survival of the Angry Birds is at stake.
Ed è qui che entra in gioco la tecnologia, perché con la nuova era di comunicazione elettronica, questi bambini possono comunicare da diverse parti del mondo.
And now comes the technology into it, because with this new way of communicating electronically these kids can communicate with each other around the world.
Ed è qui che entra in gioco la mia collaborazione con i batteri.
And this is where my collaboration with bacteria comes into play.
Qui entra in gioco la dimensione sociale.
You need the social stuff there.
Quando fate entrare in gioco la matematica, problemi che vengono risolti soltanto per esigenze estetiche o per creare qualcosa di bello, ci sorprendono e si scopre che hanno applicazioni anche nel mondo reale.
When you get math involved, problems that you solve for aesthetic value only, or to create something beautiful, turn around and turn out to have an application in the real world.
6.9988188743591s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?