Translation of "gioco della" in English


How to use "gioco della" in sentences:

O ti prendi gioco della ricchezza della sua bontà, della sua tolleranza e della sua pazienza, senza riconoscere che la bontà di Dio ti spinge alla conversione
Or do you despise the riches of his goodness, forbearance, and patience, not knowing that the goodness of God leads you to repentance?
E' facile prendersi gioco della gente del Norfolk, ma finora sembrano aver costruito l'auto migliore.
It's all very well being rude about the people of Norfolk but so far they seem to have built the best car.
Bubble Witch 3 Saga, il nuovissimo gioco della famosa serie Bubble Witch.
Bubble Witch 3 Saga - The brand new game in the popular Bubble Witch series.
Preparare i programmi per il gioco della guerra.
Prepare all programs for war games.
Volete prendervi gioco della mia statura?
Do you wish to mock my size? N-N-No!
Vi prendete gioco della credulità della gente.
You play on the gullibility of innocent people.
Come vanno le cose nel gioco della chirurgia vascolare?
So how's everything in the... J... vascularsurgery...
Questo è il gioco della casa della frittella.
It's the lnternational House of Pancakes quiz.
E non serve che tu ti prenda gioco della mia fede.
And you don't have to mock my faith.
È un modo, per i demoni, di prendersi gioco della Santa Trinità.
What happened next? I woke up, freezing.
[Si', il gioco della menzogna e' semplice.]
Yes, the game of make-believe is a simple one.
Ashlee, devi accucciarti a terra, come nel gioco della cavallina, va bene?
Ashlee, I need you to crunch down here like a game of Leap Frog, okay?
Va bene Questo è il gioco della linea
Okay. This is called the Line Game.
Lo dicevi anche del gioco della campana.
That's what you said about hopscotch.
Van Damme sta per caso prendendosi gioco della polizia?
Is Van Damme trying to mock the police?
Il tuo ragazzo sta vincendo il gioco della collana
Your boyfriend's winning the necklace game.
Usiamo questa tristezza per fare il gioco della verita'.
Let's use this sadness to get some real truths, shall we?
Please translate Il Gioco della Verità
Please translate The Wolven Storm (Priscilla's Song)
Online roulette è praticamente identico, come il gioco della roulette del casinò.
Online roulette is pretty much the identical game as casino roulette.
Fire Emblem Echoes: Shadows of Valentia è un completo remake di Fire Emblem Gaiden del 1992, il secondo gioco della serie.
GRTV: Fire Emblem Echoes: Shadows of Valentia - What Is Fire Emblem (Video #1) 2017-05-11
Li hai usati per giocare al gioco della monetina?
Have you been playing quarters with these?
La più grande delle sale da gioco della Arizona, Casino Del Sol, si trova a Tucson e non è mai chiuso.
The largest of the Arizona gambling halls, Casino Del Sol, is located in Tucson and is open all day and night.
COLONNA BET: scommettere su una qualsiasi delle 3 colonne di un gioco della roulette.
COLUMN BET: To bet on any of the three columns of a roulette game.
ECONOMIA: il gioco della politica monetaria
Games ECONOMIA - The Monetary policy game
Quindi, ottieni tutte le informazioni che ti servono, strappa quell'anello dal piccolo dito di Matt e assicurati che non si prenda nuovamente gioco della morte.
So get the information that you need, rip that ring off Matt's little finger, and make sure he doesn't cheat death again.
Non e' un gioco della sorte.
It's not a game of chance.
La vera impresa è decidere chi fa Ariel al gioco della Sirenetta.
Here, the big negotiation is who gets to be Ariel when we're playing "little mermaid."
Cioe', ora ti prendi gioco della mia macchina?
What, now you're making fun of my car?
Stai facendo il gioco della difesa.
You are playing into the defense.
Abbiamo bisogno di te per entrare nell'impianto chimico in cui lavoravi e nella societa' di carte da gioco della porta accanto.
We need your help getting into that chemical plant you used to work in and into the playing card company next door.
Nel gioco della roulette, la ruota contiene 37 caselle numerate da zero a 36.
In Roulette, the wheel contains 37 pockets, numbered zero to 36.
Signor Presidente, cio' che mi spaventa e' vedere la Corona usata come volano nel gioco della politica.
Mr Speaker, what frightens me is to see the Crown used as a shuttlecock - in the game of politics!
Non dovresti prenderti gioco della situazione della gente di colore.
You ought not to joke about the colored situation.
Mandi, posso ottenere un preventivo da voi sul gioco della scuola, o la squadra Iacrosse, o semplicemente, like, qualsiasi cosa, davvero?
Mandi, can I get a quote from you on the school play, or the lacrosse team, or just, Iike, anything, really?
Perche' dopo uno, due, tre strike sei eliminato, nell'antico gioco della palla.
For it's one, two, three strikes, you're out... at the old ball game.
Non voglio giocare al gioco della verita' con una manica di studenti del college arrapati.
There is no way that I'm playing truth or dare with a bunch of drunk, horny college boys.
Stavo ricattando l'amministratore delegato, e' una lunga storia... comunque hanno fatto quest'esercizio, chiamato "gioco della fiducia"... in cui devi chiudere gli occhi... lasciarti cadere all'indietro... e aspettare che qualcuno ti prenda.
I was blackmailing the CEO, long story, but they did this exercise called the trust fall, where you close your eyes and fall... And wait for someone to catch you.
COLONNA BET: Per scommettere su uno o più dei tre colonne di un gioco della roulette.
COLUMN BET: To bet on any of the 3 columns of a roulette game.
Ecco un altro gioco della palla interessante.
Here is another interesting ball game.
Ha provocato lacrime e domande incisive sulle forze di pace non armate e sul doppio gioco della società occidentale che sceglie le sue battaglie morali avendo in mente una merce qualunque.
It provoked tears as well as incisive questions about unarmed peace-keeping forces and the double-dealing of a Western society that picks its moral fights with commodities in mind.
MT: Se funzionavano nel campo da gioco della sua fervida immaginazione, le costruiva nella sua officina.
MT: And when they worked in the vivid playground of his imagination, he would build them in his workshop.
Sì, imparare, ma so che voi ragazzi siete cresciuti nel periodo in cui c'erano queste cose chiamate risposte corrette, a causa della risposta che mi avete dato al gioco della linea orizzontale, e credete che durerà per sempre.
Yes, learn, but I know you guys grew up in the days when there were actually these things called correct answers, because of the answer you gave me to the horizontal line puzzle, and you believe it will last forever.
GP: Penso che una delle cose peggiori che siano accadute durante la crisi è che abbiamo iniziato il gioco della responsabilità.
GP: Well, I think one of the worst things that happened during this crisis is that we started a blame game.
E il paradosso è che, poiché esiste questo gioco della responsabilità, abbiamo meno potenziale per convincere i nostri cittadini del fatto che dovremmo lavorare insieme. Mentre ora abbiamo davvero bisogno di riunire il nostro potere.
And the paradox is that, because we have this blame game, we have less the potential to convince our citizens that we should work together, while now is the time when we really need to bring our powers together.
Quindi se manipoli la vita - la vita è cambiamento, il gioco della sopravvivenza - allora l'evoluzione è un modo per estendere il gioco cambiando le regole del gioco.
So if you have life hacking -- life means hacking, the game of survival -- then evolution is a way to extend the game by changing the rules of the game.
Cosa ne dite di un gioco della roulette in cui si prova il cappello uno alla volta, e quando uno se lo mette, salta fuori uno spaventoso alieno che urla "Ahh!
How about something like a roulette game, where you try the hat on one by one, and then, when someone puts it on, a scary alien breaks through the top screaming, "Ahh!"
Il risultato è un'intelligenza artificiale che non si limita a un solo settore: lo stesso sistema può imparare a tradurre tra ogni coppia di linguaggi, o imparare a giocare ogni gioco della consolle Atari.
The result is A.I. that is not limited to one domain -- the same system can learn to translate between any pairs of languages, or learn to play any computer game on the Atari console.
Vorrei chiudere mostrandovi una videocassetta che è una versione di un prossimo gioco della serie di Rockett che i nostri grafici e designer hanno messo insieme, e che crediamo piacerebbe a quel quattro per cento di critici.
I want to close by showing you a videotape that's a version of a future game in the Rockett series that our graphic artists and design people put together, that we feel would please that four percent of reviewers.
3.4913020133972s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?