Translation of "giocattolino" in English


How to use "giocattolino" in sentences:

Questo giocattolino può distruggere un carro armato a 300 m.
This little lady will knock out a tank at 300 yards.
Rimetto il tuo giocattolino in tasca.
I'm putting your toy back in your pocket.
Vada ad aggiustare il suo giocattolino, e addebiti il pranzo su quella cazzo di carta!
You go fix that little toy back there, and charge this friggin' meal to that friggin' card.
E poi, ho un giocattolino nuovo da provare!
Plus I got some new shit I want to test out.
Riley, hai fatto qualcosa al tuo giocattolino, vero?
Riley, you did something to it with your fucking little toy.
A me no, ho avuto questo giocattolino, con un fantastico sistema di puntamento.
I got this baby. With laser targeting assist.
Un giocattolino del genere ci ha aiutato a scoprire molti segreti delle Grandi Piramidi.
A "toy" like this helped discover several secrets of the Great Pyramids.
Senza verifica, l'oggetto in suo possesso non e' niente altro che un giocattolino.
Without it, the item you possess is nothing more than a fancy box.
Gli stai facendo vedere il tuo nuovo "giocattolino"?
Are you showing off your new toy?
Abbiamo un giocattolino tutto nuovo, vuoi giocare?
We got a brand-new toy. You want to play?
Stavo giusto parlando col tuo giocattolino.
I was just getting to know your plaything.
Crede che quel giocattolino sara' d'aiuto?
You think that peashooter's gonna help?
'Di' ciao al nostro nuovo giocattolino'..."
"'Say hi to our new toy.'"
Mi avete dato un bel giocattolino, e non posso nemmeno giocarci.
You made me bring sand to the beach, and it's sand I can't sleep with.
E' un giocattolino che usiamo noi vampiri... con le nostre compagne.
It's a little toy that we vampires use with our partners.
Quel giocattolino sembra essere molto utile.
That toy of yours is definitely coming in handy.
Eri soltanto il suo bel giocattolino nuovo.
You were just the shiny new thing to him.
Scommetto che ti ha dato lei quel bel giocattolino, e' cosi'?
I'll bet she gave you that cool action figure, huh?
Mai privare un drago del suo giocattolino.
Never take a toy from a dragon.
Ma, quell'imbecille non sa quanto vale questo giocattolino?
Does that moron know how much this little toy is worth?
Ci sara' la fila di persone disposte a pagare per questo giocattolino.
Plenty of people want to pay for this little baby.
Divertiti con il tuo nuovo giocattolino.
Have fun with your new boy toy.
Beh, ho costruito questo giocattolino per bombardarlo con elettroni per riuscire a identificarlo, e ce l'ho fatta.
Well, I built this baby to bombard them with electrons so I could identify them, which I have.
E tu sei il suo giocattolino.
And you are a chew toy.
Comprare un giocattolino ogni tanto mi aiuta a colmare quel vuoto.
Buying a little toy every now and then helps me fill that void.
Se dovessimo smarrirci lungo il "sentiero dorato", questo giocattolino ci portera' dal "mago".
Should any of us get lost on the yellow brick road, this puppy will get us to the wizard.
Si', l'abbiamo convinto che l'anello della scossa non funziona, e da arma pericolosa e' tornato ad essere un giocattolino.
Convince him that joy buzzers don't work, and they go back into crap toys.
Ho portato un nuovo giocattolino che potrebbe fornirci un vantaggio.
I brought a new toy that might give us an advantage.
Cosi' ti sveglierai il giorno del tuo compleanno ed avrai il tuo nuovissimo giocattolino.
And that way on your birthday you'll wake up and you'll have your brand-new toy.
Beh, anche se lo chiami giocattolino, sta per superare il mio miglior compleanno in assoluto.
Well, in spite of you calling it a toy, this is shaping up to top the best birthday I ever had.
I miei ragazzi hanno qualche giocattolino per aiutarti a venire fuori dal tuo guscio.
My boys here got a few power tools to help bring you out of your shell.
Oh, ti piace questo giocattolino, non e' vero?
Please let Alex be. (SPANISH) Oh, you like this toy, do you?
Si', le ho prese insieme a qualche altro bel giocattolino.
Yeah, picked it up with a few other nifty tricks.
Sei gia' tornata, mio bel giocattolino?
Back so soon, my pretty little plaything?
E tu non darai neanche uno sguardo a questo giocattolino fino alla firma dell'accordo.
And you don't even get to look at this bad boy until after we close the deal today.
Fanno dei prodotti sperimentali, ma... fanno anche alcune armi da combattimento... tra cui una uguale a questo giocattolino.
They make experimental stuff but they also make some combat weapons, including one just like this bad boy.
La ragazza non degnerebbe il tuo giocattolino imbrillantinato neppure di uno sguardo.
That girl wouldn't give your greasy boy toy a second glance.
Sarà come avere il tuo giocattolino vivente.
It'll be like your own little live-in boy toy.
E' un bel giocattolino... considerando che l'hai comprata in strada.
It's a nice piece, considering you bought it off the street.
7.0443959236145s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?