Hey, ice cream, I can't make head or tail out of this.
Oh, vorrei che tu fossi... un gelataio o altro.
Oh, I wish you were a - an ice cream salesman or something.
Se facessi il gelataio, diventerei grasso.
IF I were an ice cream salesman, I'd get fat.
Col tuo aspetto, puoi fare il gelataio o il lustrascarpe.
With your looks, you could drive an ice wagon. - Or shine shoes.
Non il gelataio, ma suo fratello, quello che lavorava a Laborec, nella foresta, la gotta gli ha piegato le mani... ora è un uomo malato.
Not the ice-cream vendor, but his brother - the one who worked in Laborec, in the forest the gout twisted his hands... he is a sick man now.
Ma se avessi avuto un nome simile a quell'epoca avresti dovuto fare il gelataio.
But if you had a name like that in those days, you had to make-a de ice cream-a.
Non posso farlo. Ce l'avete un gelataio qui intorno?
Do we have the icecream man around here?
Non importa cosa stavi facendo, il gelataio arrivava e tutto si interrompeva.
And no matter what was was going on, the iceman came, it stopped.
Quel gelataio dall'aria insospettabile, quello laggiù è un nostro agente.
Ah, look, see that man down there on the side with the ice cream cart?
lo, io lo apprezzerei veramente moltissimo se evitaste di... di parlare al Presidente della faccenda del gelataio.
I would consider it a personal favor if you didn't mention the ice cream man.
Mia madre e il gelataio italiano?
My mother and the Italian ice cream maker?
Quando ero piccolo c'era un gelataio che parcheggiava sempre il furgone davanti a casa nostra.
I love ice cream. When I was a kid an ice cream van always stopped outside our place.
Fare il barbiere è un po'come fare il barista o il gelataio.
Being a barber is a lot like being a bar man or a soda jerk.
E poi con la professoressa di psicologia dal gelataio.
And then my social-psych professor in Baskin-Robbins.
Ho perso il lavoro di gelataio ambulante.
I was fired from my ice-cream truck job today.
Ho detto al gelataio che mi dispiaceva, va bene?
I told the ice cream guy I was sorry, all right?
Laggiù c'è un gelataio, e sai cos'hanno?
They have this ice-cream shop there, and you know what they have?
E, sempre brava a portare rancore, ogni giovedi' rintracciava il gelataio ambulante.
And, always one to hold a grudge, every Thursday she'd track down the local ice cream man.
Il prossimo servizio: il gelataio della vostra zona in realta' guida un laboratorio itinerante di metanfetamine su ruote?
Coming up next, is your local ice cream man actually driving a roving meth lab on wheels?
Il gelataio e' un mestiere carino, davvero carino, ma niente di piu'.
A gelato maker is lovely, truly lovely, but that's it.
Un gelataio ha dichiarato che c'erano bambini della tua scuola nei dintorni della sparatoria.
There was an ice cream vendor who said there was children from your school there right around the time of the shooting.
Stavamo tornando dal gelataio e abbiamo visto le luci accese.
Hey. We were just on a little strollski back from the ice cream shop and saw your lights on.
Praticamente un gelataio con la pistola.
Basically an ice cream man with a gun.
Va bene, non sono il gelataio.
All right, I'm not the ice cream man.
C'è un bel gelataio laggiù in fondo.
There's a Baskin-Robbins down the street.
Quindi ti vestirai di bianco e farai il gelataio?
So you're gonna put on a white shirt and be the ice cream man?
Per esempio, stiamo coprendo Earl mentre lui rincorre il gelataio.
For example, we're covering for Earl while he chases the ice cream man.
Probabilmente ricevevi un sacco di coni gratis dal gelataio.
You probably got so many freebies from the ice cream man. It was more like survival.
Mamma! Il gelataio e' qui fuori e vuole sapere dove parcheggiare.
Mama, ice-cream man outside want to know where to park his vehicle.
Ho bisogno di sapere quando arriveranno altri Rocky Road dal gelataio.
I need to know when the ice cream shop is getting more rocky road.
Nonnina e' caduta dal gelataio e abbiamo avuto tre coni gratis!
Gram-Gram fell down at the ice cream store and we got free ice cream!
Venendo qui sono passato davanti al gelataio.
I passed that ice cream cart.
Ho visto il gelataio lì vicino, sono corsa da lui, ho comprato il gelato e gliel'ho portato.
I see the ice cream man nearby, I run over to him, and I buy the ice cream and bring it to her.
L'autoproclamato gelataio ha messo insieme un'irresistibile selezione di varianti di gelato, sorbetti, ghiaccio d'acqua e cocktail ghiacciati per la sua bibbia gelato.
Self-proclaimed icecreamist has put together an irresistible selection of ice cream variations, sherbets, water ice and iced cocktails for his ice cream bible.
1.5205829143524s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?