Translation of "frenati" in English

Translations:

held back

How to use "frenati" in sentences:

Questo significa che i "bravi ragazzi" sono frenati nell'usare i nostri dati, mentre i "cattivi" sono in grado di utilizzarli comunque.
This means that “good guys” are stopped from using our data but the “bad guys” may be able to use it anyway.
Questo vi ha frenati per millenni, finché la predizione non è stata sfidata.
That held your race back for millennia until someone took a chance and challenged that prediction.
E noi possiamo fare questo ora, se non fossimo frenati dalla struttura paralizzante del profitto.
And we can do this now, if we were not held back by the paralyzing profit structure.
Siti di gioco sono stati frenati da tornei di backgammon di frequente.
Wagering websites have been hosting Backgammon tournaments frequently.
Invece, per prima cosa, veniamo frenati dalle nostre idee personali, egoiste, stupide.
But first of all we are cowed down by our own personal, selfish, stupid ideas.
Di conseguenza, gli archi riflessi sotto il livello della lesione midollare non vengono più “frenati" e reagiscono con forza quando sono attivati.
Thus the reflex arcs below the lesion level are no longer “slowed down" and are highly reactive if triggered.
Ci tengono frenati così non possiamo fare quello che, qui, siamo venuti realmente a fare o quello che più desideriamo fare.
They keep us bound so we cannot do what we really came here to do or what we most want to do.
La liquidità finanziaria è disponibile, ma gli investimenti sono frenati dall’incertezza delle prospettive economiche e dall’entità del debito pubblico e privato in alcune parti dell’UE.
Financial liquidity exists in the corporate sector. However, uncertainty as regards the economic outlook and high public and private debt in parts of the EU hold back investments.
Credo siano un po' frenati dalla ricerca sul cancro, l'AIDS, e cose così, perciò...
I think they're sort of tied up trying to cure cancer and AIDS and stuff, so...
Lui, certamente, aveva bisogno di un po 'di sole dopo quei giorni frenati lasciati dietro.
He, for sure, needed some sunshine after those haunted days left behind.
Da oltre 60 anni, milioni di camion, rimorchi, autobus e autocarri sono stati frenati con pastiglie per freni a disco e ceppi per freno Beral®.
For over 60 years, millions of trucks, trailers, buses and lorries have been braking with Beral brake linings and disc brake pads.
Qui i team possono scegliere tra diversi tipi di “baffatura” delle fasce frenati Brembo alla ricerca del miglior compromesso tra “bite” in frenata e durata di dischi e pastiglie.
Teams can then choose from the different types of Brembo braking surfaces to find the best compromise between the bite of the brakes and the durability of disks and brake pads.
I passeggeri o membri dell’equipaggio estremamente indisciplinati che devono essere trattenuti sono frenati utilizzando una varietà di metodi.
Extremely unruly passengers or crew members who must be restrained are restrained using a variety of methods.
Ma frenati: sciolto é il Consiglio.
But control yourself: the Court has risen.
Il casco che ho indossato per le ultime sei settimane ci ha frenati, non lo so.
The helmet I wore for the last six weeks was holding us back. I don't know.
Al di sopra di essa si trova la stratosfera, in cui la temperatura comincia a salire (da -50°C) e porta un po' di stabilità nella stratificazione poiché i movimenti verticali delle masse atmosferiche vengono frenati rapidamente.
Between this boundary and the stratosphere, the temperature increases again (at -50°C here); this gives rise to a stable stratification in which vertical movements of air masses are quickly halted.
Nel 1951, Andrew Ryan costruì la città sottomarina di Rapture, un'utopia in cui i grandi non erano frenati dai deboli.
In 1951, Andrew Ryan built the underwater city of Rapture, a utopia where the great were not to be held back by the weak.
Ma i loro sforzi in questa direziono sono ancora notevolmente frenati dalla totale rottura della continuità organica con le frazioni del passato.
But their efforts in both these directions are still greatly handicapped by the total break of organic continuity with the communist fractions of the past.
I valori relativi a rimorchi frenati su pendenze fino a 12% e al peso di motrice e rimorchio su pendenze fino a 12% si intendono riferiti ad una velocità massima di 100 km/h.
The figures for a trailer with brakes on gradients up to 12% and for the weight of car and trailer on gradients up to 12% are applicable up to a maximum speed of 100 km/h.
Il processo ha rappresentato un fattore di pace, sicurezza e prosperità condivisa in una regione in cui i progressi sono stati spesso frenati dal perdurare dei conflitti e dall'inadeguatezza delle riforme.
It has been the engine for movement towards peace, security and shared prosperity in a region where long-running conflicts and tenuous reform efforts have often impeded progress.
È chiaro che la crescita e il consolidamento fiscale sono frenati da alte uscite per le imprese pubbliche e per gli stipendi nell’amministrazione statale.
It is clear that the high state allocations for public companies and public administration staff are obstructing development and better fiscal consolidation.
Con tale trattamento non solo il corpo fisico e quello astrale vengono cambiati e resi sani, ma anche i desideri saranno stati colpiti, frenati e allenati.
By such a treatment not only is one’s physical and astral body changed and made healthy, but the desires will also have been affected, curbed and trained.
Nelle economie avanzate gli investimenti in relazione al prodotto sono in gran parte frenati dalla correzione dei precedenti eccessi finanziari e da forze strutturali di lungo corso.
Investment in advanced economies in relation to output is being held down mostly by the correction of previous financial excesses and long-run structural forces.
Se continuate a nutrirvi di queste paure, quando smetterete di essere frenati dalla paura?
If you keep harboring fears like this, when are you going to stop being held back by fear?
Gli dichiaro che sto per punire la sua casa per sempre, a motivo dell'iniquità che egli conosce, perché i suoi figli si sono resi spregevoli, ed egli non li ha frenati.
13 For I told him that I would judge his family forever because of the sin he knew about; his sons blasphemed God, a and he failed to restrain them.
Poiché lo stop alla produzione voluto da alcuni paesi ha fatto salire i prezzi da un lato e, dall’altro, l’incremento della produzione ad altre latitudini li ha frenati, questo sarà un anno particolare per il mercato dell’oro nero.
With a production freeze by some countries driving up prices on one hand, and increased production by other countries keeping a lid on prices on the other – this year presents a unique situation for the black gold market.
Inoltre, i rendimenti delle attività sarebbero stati frenati per un periodo più lungo e questo avrebbe avuto implicazioni negative per la ricchezza netta dei risparmiatori.
Additionally, asset returns would have been dampened for longer with negative implications to the net wealth of savers.
L'analisi sembra indicare che nei settori in cui tali ostacoli persistono (come ad esempio in quello dei prodotti per l'edilizia) i risultati economici globali vengono frenati.
The analysis suggests that where barriers persist (e.g. in construction products), the overall economic performance of the sector is held back.
Questo è il regno del MOMENTO GIUSTO – POSTO GIUSTO, in cui possiamo procedere con la nostra nuova vita senza essere frenati e con grande facilità.
This is the realm of RIGHT TIME - RIGHT PLACE where we can move forward into our new lives unhindered and with total ease.
I consumi privati saranno frenati dalla disoccupazione elevata, dalla lenta crescita dei salari e dall’inflazione nonché dall’elevato indebitamento delle famiglie in una serie di Stati membri.
Private consumption will be dampened by high unemployment, slow wage growth and inflation as well as high household debt in a number of Member States.
Tutti ci siamo tutti trovati in questa situazione: voler acquistare un’auto tanto desiderata, ma allo stesso tempo essere frenati dall’incertezza che il prezzo sia veramente quello giusto.
All we all found in this situation: you want to buy a car so desired, but at the same time be hampered by uncertainty that the price is really the right one.
Scoraggiateli dal votare sempre in blocco, perché se lo facessero, altri potrebbero percepire che ciò, giusto in linea generale, sarebbe un sforzo organizzato per tenerli frenati.
Discourage them from always voting as a bloc, because if they do, others may start to feel that, just on general principles, there should be an organized effort to keep them in check.
I cambiamenti richiedono anni e definiscono dei cicli, ma i cicli in agricoltura, si sa, sono molto lunghi, misurabili in decine di anni, spesso frenati da una cultura gelosa delle tradizioni e in quanto tale conservatrice.
Changes take years and define the cycles, but in agriculture, as we know, cycles can be very long, long enough to be measured in decades, are often impeded by a culture that jealous safeguards its traditions and therefore tends to be very conservative.
I valori relativi a rimorchi frenati su pendenze fino a 8% si intendono sempre riferiti ad una velocità massima di 80 km/h (anche in paesi dove la velocità massima consentita a veicoli con rimorchio è più alta).
The figures for a trailer with brakes, on gradients up to 8% are applicable only up to a maximum speed of 80 km/h (even though higher speeds may be permitted when towing a trailer in some countries).
I mercati hanno reagito con prevedibile euforia, frenati forse solo leggermente dall'esito, in quel momento ancora incerto, del vertice del G20.
As one would expect, the reaction from the markets was euphoric, dampened only slightly (if at all) by the then unknown outcome of the G20 summit.
Inoltre, i guadagni di efficienza delle amministrazioni locali possono essere frenati dalla sovrapposizione delle competenze.
And, the efficiency gains of local government can be offset by overlapping competencies.
Saremo capaci di cavalcare le ENORMI ONDE del 2007 con molta più facilità e maestria se non siamo frenati dall’essere su tavole piccole che vengono sballottate e scaraventate sugli scogli.
We will be able to surf the HUGE WAVES of 2007 with much more ease and mastery if we aren't hindered by being on small surfboards that are getting tossed about and bashed on the rocks.
I rendimenti delle attività sarebbero stati frenati più a lungo e i risparmiatori ne avrebbero risentito per maggior tempo.
Asset returns would have been dampened for longer and savers would have suffered for longer.
I suoi progetti di finire presto l’università, diventare una giovane madre e formare una famiglia con Fran sono stati frenati da questa malattia inaspettata.
Her plans to finish her career at an early age, become a young mother and enjoy creating a family with Fran, were stopped by this unexpected illness.
Al centro domina la statua di Oceano alla guida di un cocchio a forma di conchiglia, trainato dal cavallo iroso e dal cavallo placido, frenati da due tritoni.
At the center stands the statue of Oceanus driving a chariot in the shape of a shell, driven by an angry horse and the horse placid, hampered by two tritons.
Ad esempio, molti clienti sono frenati da implicazioni etiche nell’acquistare da un determinato brand.
For example, many consumers are swayed by the ethical implications of purchasing from a particular brand.
ii) un aerostato con una quantità di gas massima di progettazione o di volume d’aria calda massimo non superiore a 3 400 m3 per le mongolfiere, 1 050 m3 per gli aerostati, 300 m3 per i palloni frenati;
(ii) a balloon with a maximum design lifting gas or hot air volume of not more than 3 400 m3 for hot air balloons, 1 050 m3 for gas balloons, 300 m3 for tethered gas balloons;
ma non possono. Sono frenati perché tante di quelle funzionalità e prodotti di altre aziende sono legate alla base del 1982.
They're locked in, because so many add-ons and other company stuff locks into the old 1982 chassis.
1.5700690746307s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?