Translation of "flirta" in English

Translations:

flirting

How to use "flirta" in sentences:

Vedesse come flirta con il poliziotto di ronda.
The way she carries on with that policeman on the beat.
Ma datele un buono a nulla che Ie prende i soldi e flirta con tutte Ie ragazze del paese, e lei si trasforma in un angelo d'amore.
But give her a good-for-nothing rat who pinches her money and every girl in town, and she'll turn into an angel of love.
Col padre, flirta un po', ma non troppo.
With the father, you want to flirt a little, but not in a gross way.
Va' laggiù e flirta un po'.
Just go over and flirt a little bit.
"Non si flirta con la figlia del proprio relatore di dottorato".
"You don't flirt with your doctoral adviser's daughter, "
E' tutta la sera che flirta con me.
He's been flirting with me all night.
Perché quella ragazza sexy flirta con Michael?
Why is the hot girl flirting with Michael?
Caz flirta sempre con me ma quel tizio flirterebbe con un bidone della spazzatura se avesse le tette.
Caz is always flirty with me... but that guy would flirt with a trash can if it had boobs.
In piu', odio quando flirta con i ragazzi.
Plus, I hate it when she flirts with guys.
L'altra estate si è fatta incredibilmente sexy e ancora non se n'è accorta perché ti parla sempre e flirta con te.
She got incredibly hot over last summer and she obviously hasn't realized it yet because she's still talking to you and flirting with you.
E' una cameriera, una cameriera che flirta con me.
she's a waitress. a waitress who flirts with me.
Ho un interessante e adorabile fidanzato con cui faccio l'amore spesso, ed è lui che occupa un posto importante nel mio cuore, e per essere proprio franca, Juan Antonio, anche se io fossi una che flirta in giro,
I have a handsome, lovely fiance who I make love with... who also holds a very real place in my heart. And to be perfectly frank, Juan Antonio... if I were the type of person who played around,
È geloso quando il suo caro amico Vincent flirta con belle donne?
D'you get jealous when your good friend Vincent hits on good-looking women?
Guarda Marlak che flirta con Maya.
Look at Marlak flirting with Maya.
Se si preoccupa tanto di sposarsi, perche' flirta sempre sfacciatamente con Moneypenny?
If she's so worried about getting married, then why is she shamelessly flirting with Moneypenny all the time?
Incontra gente nuova su Badoo, conosci nuovi amici, chatta, flirta
Meet People on Badoo, Make New Friends, Chat, Flirt badoo.com
Jenny, la mia preferita dello staff, con cui lui flirta regolarmente, ha fatto un sorrisetto.
Jenny, my most favorite of the staff, with whom he regularly engages in light flirtation, hid a smirk.
Se ti tratta in modo diverso rispetto alle altre donne, soprattutto in modo positivo, è probabile che flirta.
If he treats you differently than other women, especially in a positive way, then he is likely to be flirting.
Lafayette, questa qua flirta piu' di te, ed e' tutto dire.
Lafayette, this one flirts more than you do, and that's saying something.
E sono preoccupata anche per il detective Frost perche' flirta con la barista scortese con la sua partner.
I'm also worried about detective frost Flirting with the barista that was rude to his partner.
Ehi, fammi un favore: aspetta un po', dopo vieni al tavolo e flirta con la mia amica.
Hey, do me a favor, just wait a minute, and then come over to my table and flirt with my friend.
La moglie è scomparsa e Nick Dunne flirta con altre donne.
His wife's nowhere to be found... and here's Nick Dunne for you, flirting. Cute pic, huh?
Lavora su internet e flirta con vecchi, fingendo di essere una quattordicenne.
She goes online and flirts with old dudes, pretending to be a 14-year-old.
Guardalo... flirta un sacco con la tua cantante.
My friend. Look it... he's flirting up a storm with your lead singer.
Chatta, flirta, trova nuovi amici, organizza un appuntamento o qualcosa di divertente per il week-end.
Chat, flirt, make new friends, go on a date or make plans for the weekend.
È lei il tuo uomo, flirta più che puoi.
She's your guy. Flirt away. - Thanks.
Non sei l'unico che flirta con la fede, sai?
You're not the only one who flirts with faith, you know.
Liam non flirta con le anziane signore.
Liam doesn't flirt with old ladies.
Divertiti, flirta con l'insegnante e fatti alzare la media.
Have fun, flirt with your teacher, get that GPA up.
Allora tienimi la borsetta e flirta col belloccio.
Then, hold my purse. Flirt with handsome.
E' il film dove il tizio flirta con la ragazza via chat, ma poi si scopre che e' una donna vecchia e cicciona?
Was that the movie where the guy flirts with the girl online, but then it turns out that it's a fat, old woman?
Parla tantissimo... e flirta con tutti i sospettati per tutto il tempo, oppure e' al telefono, di continuo, con i suoi figli.
Takes up a lot of oxygen and flirts with the suspects all the time, on the phone with her kids all the time.
Non e' colpa mia se il tuo fidanzato flirta con me.
It is not my fault that your fiancé is flirting with me.
Ma non posso nascondermi mentre lui flirta con te.
But I'm not gonna hide while he's macking all over you.
Flirta un po', ma non troppo, e non farti accompagnare a casa.
Flirt just enough, but not too much, and do not let him see you home.
La maggior parte delle mance le prende quando flirta.
He makes most of his tips with flirts at the bar.
Beh, dico soltanto... che si flirta per divertimento, o si flirta per guadagno.
Well, I'm just sayin', there's flirting for fun and then there's flirting for profit.
La storia della "cheerleader oca che flirta col quaterback".
The "dumb cheerleader flirting with the quarterback" thing.
Chiama un numero a caso e flirta con la persona che risponde.
Call a random number and flirt with the person who answers.
Naturalmente, ci sono alcune cose a cui prestare attenzione anche quando si flirta.
Of course, there are some things to watch out for when flirting too.
Quindi dimostra quanto sei emancipato e flirta il più a lungo possibile.
So prove how emancipated you are and flirt for as long as you can.
Narratore [in norvegese]: E si flirta un po' mentre si digerisce.
Narrator [in Norwegian]: Then a bit of flirting while the food is digested.
prendere il denaro, andare su Amazon, acquistare un elenco telefonico di un paese dove non sei mai stato, chiamare persone a caso finché non trovi qualcuno che flirta bene in un'altra lingua.
Take the money; go to Amazon; buy a phonebook for a country you've never been to -- call folks at random until you find someone who flirts really well in a foreign language.
1.3912699222565s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?