Translation of "finalizzata" in English


How to use "finalizzata" in sentences:

La trasmissione dei dati è finalizzata all’elaborazione dei pagamenti e alla prevenzione delle frodi.
The transmission of data is aimed at payment processing and fraud prevention.
E' ricercata... per associazione a delinquere finalizzata all'omicidio, rapimento e possesso illegale d'armi.
She's wanted for murder conspiracy, kidnapping, and weapons violations.
Sarai accusato per cospirazione finalizzata all'omicidio e condannato ad altri dieci anni.
You will be convicted of conspiracy to commit murder, and you will be sentenced to 1 0 more years.
E la nostra nobile missione finalizzata a portare ordine a Sunnydale è fallita, completamente e definitivamente.
And our noble campaign to bring order to the town of Sunnydale has failed, utterly and completely.
Inoltre il signor McNulty si e' servito dei propri figli per un'operazione di polizia finalizzata alla cattura di un presunto criminale e li ha persi di vista in un affollato mercato comunale.
Furthermore, Mr McNulty, having utilised his sons in an act of police work involving a criminal suspect actually lost track of them in a crowded municipal market.
La prima pubblicazione di tali dati, finalizzata ad accrescere la trasparenza del mercato e migliorare il funzionamento del mercato monetario, ha avuto luogo il 21 novembre.
The first such publication, the purpose of which is to enhance market transparency and improve money market functioning, took place on 21 November 2017.
La registrazione dei dati finalizzata alla visualizzazione del sito web e la memorizzazione dei dati nei file di log sono obbligatorie per permettere il funzionamento della pagina.
The collection of data for the provision of the website and the storage of data in log files is mandatory for the operation of the website.
c) è finalizzata ad approvare i criteri per l'accreditamento di un organismo ai sensi dell'articolo 41, paragrafo 3, o di un organismo di certificazione ai sensi dell'articolo 43, paragrafo 3;
(c) aims to approve the requirements for accreditation of a body pursuant to Article 41(3), or a certification body pursuant to Article 43(3) or the criteria for certification referred to in Article 42(5);
Associazione a delinquere finalizzata all'omicidio e truffa finanziaria.
You're being charged with conspiracy to commit murder and securities fraud.
La fusione non e' stata ancora finalizzata, quindi tecnicamente non sei autorizzata a ficcanasare nei nostri archivi.
The merger hasn't gone through yet, so technically, you're not allowed to be lurking around our files.
Vi forniamo queste informazioni in quanto parte integrante della nostra iniziativa finalizzata al rispetto della legislazione recente, e per assicurare la nostra onestà e trasparenza in merito alla tua privacy quando ti servi del nostro sito internet.
We provide you this information as integral part of our initiative aimed atensuring complete compliance with legislation in force and at ensuring our transparency with reference to your privacy when using our website.
La raccolta dei dati finalizzata alla navigazione del sito web e la memorizzazione dei dati nei file di log sono necessarie per il funzionamento del sito internet.
The collection of data for the provision of the website and the storage of data in log files is absolutely necessary for the operation of the website.
Qualora la presa di contatto da parte dell'utente sia finalizzata alla conclusione di un contratto, un ulteriore fondamento giuridico per il trattamento dei dati è fornito dall'art.
If your contact is aimed at the conclusion of a contract, then additional legal basis for processing is Art. 6 para.
La definizione dei criteri è richiesta dalla direttiva quadro sulla strategia per l'ambiente marino, finalizzata a raggiungere il buono stato ecologico di tutte le acque marine dell'UE entro il 2020.
The next step towards achieving good environmental status should be the establishment of environmental targets and monitoring programmes for ongoing assessment, enabling the state of the marine waters concerned to be evaluated on a regular basis.
Venerdì 2 gennaio è giunta a scadenza un’operazione temporanea finalizzata all’immissione di liquidità in dollari statunitensi per USD 20 miliardi ed è stata regolata una nuova operazione di USD 10, 8 miliardi con scadenza a 84 giorni.
On Friday, 2 January 2009, a US dollar liquidity-providing reverse transaction of USD 20 billion matured and a new transaction of USD 10.8 billion, with a maturity of 84 days, was settled.
Questa misura è finalizzata alla conservazione e alla promozione dei necessari cambiamenti delle pratiche agricole che contribuiscano favorevolmente all'ambiente e al clima.
This measure shall be aimed at the preservation as well as at the promotion of the necessary changes into agricultural practices that make a positive contribution to the environment and climate.
Lo stesso giorno è giunta a scadenza un’ operazione di regolazione puntuale (fine tuning) finalizzata all’immissione di liquidità per un importo di EUR 29, 4 miliardi.
On the same day, a liquidity-providing fine-tuning operation of EUR 29.4 billion matured.
L'associazione a delinquere finalizzata all'hackeraggio... e' punita con la reclusione fino a 10 anni.
Conspiracy to engage in hacking carries a 10-year sentence.
Maria Russo... la dichiaro in arresto per associazione a delinquere finalizzata all'omicidio.
Marie Russo, you are under arrest for conspiracy to commit murder. Let's go.
È in arresto con l'accusa di associazione a delinquere finalizzata al racket e all'omicidio di un federale.
You're under arrest on multiple counts of racketeering and conspiracy to murder a federal agent. Cochran:
La trasmissione dei dati è finalizzata all'elaborazione dei pagamenti e alla prevenzione delle frodi.
with the respective order. The transmission of the data is aimed at payment processing and fraud
La suddetta operazione finalizzata all’immissione di liquidità è stata condotta dall’Eurosistema nel quadro dell’accordo permanente di swap che la Banca centrale europea ha concluso con il Federal Reserve System.
The above liquidity-providing transaction was conducted by the Eurosystem in connection with the standing swap arrangement that the European Central Bank has with the Federal Reserve System.
La posso far condannare per associazione a delinquere finalizzata all'omicidio di Jessica Shaw.
I can make sure you go away for conspiracy to murder Jessica Shaw.
Jimmy O'Phelan, lei e' in stato di arresto con l'accusa di associazione a delinquere finalizzata al terrorismo.
Jimmy O'Phelan, you're being taken into custody on suspicion of conspiracy of... - Pleasure, love. - committing a terrorist criminal act.
Signor Quarles, lei e' gia' riuscito a farmi perdere l'ufficio di sceriffo, ora si parla di associazione a delinquere finalizzata alla rapina a mano armata.
Mr. Quarles, you already managed to lose me the sheriff's office. Now you want to involve me in an armed-robbery conspiracy?
Veramente ho anche bisogno che mi trovi un compratore per la merda di quel tizio, quindi tecnicamente, e' anche finalizzata allo spaccio di droga.
Actually, I'm gonna need you to find me a buyer for the shit that I take off of this guy. So technically, that makes it a drug conspiracy, as well.
Le alghe sono così diventate la forza trainante della sua costruzione, finalizzata a occupare il miglior posto al sole.
The algae have thus become the driving fame of the construction, aiming to occupy the best place in the sun.
Una misura finalizzata allo sviluppo delle aziende agricole e delle imprese dovrebbe favorire l'insediamento iniziale dei giovani agricoltori e l'adeguamento strutturale delle aziende nella fase successiva all'avviamento.
A farm and business development measure should facilitate the initial establishment of young farmers and the structural adjustment of their agricultural holding after the initial setting up.
Una campagna innovativa dell'UE, finalizzata a richiamare l'attenzione su questo messaggio, coinvolge migliaia di persone in tutta l'Unione europea e in altre parti del mondo.
An innovative EU campaign to highlight this message is engaging thousands of people across the European Union and beyond.
Nella stessa data è stata condotta un’operazione di regolazione puntuale (fine tuning) finalizzata all’immissione di EUR 20, 6 miliardi con scadenza a 13 giorni.
On the same day, a liquidity-providing fine-tuning operation of EUR 20.6 billion, with a maturity of 13 days, was settled.
La registrazione dei dati finalizzata alla preparazione della pagina web e l'archiviazione dei dati nei log sono obbligatorie per permettere il funzionamento della pagina Internet.
The gathering of data to make the website available and the storing of data in log files is absolutely necessary for operating the webpage.
E mentre la crescita del tutto è quindi una somma della crescita collettiva delle parti, ne consegue anche che l’evoluzione delle parti è un riflesso segmentato della crescita finalizzata del tutto.
And while the growth of the whole is thus a totalizing of the collective growth of the parts, it equally follows that the evolution of the parts is a segmented reflection of the purposive growth of the whole.
È sicura, trasparente e finalizzata a dare potere di controllo a voi consumatori.
It’s safe, transparent, and designed to empower you, the consumer.
La pianificazione dello spazio marittimo è altresì finalizzata a individuare e incoraggiare l’utilizzo multifunzionale, in conformità delle pertinenti politiche e normative nazionali.
Maritime spatial planning also aims at identifying and encouraging multi-purpose uses, in accordance with the relevant national policies and legislation.
Questa disposizione è finalizzata a facilitare la gestione delle denunce, poiché assicura che la Commissione riceva tutte le informazioni pertinenti su presunti aiuti illegali o sulla presunta attuazione abusiva di aiuti.
Its main purpose is to facilitate the handling of complaints by ensuring that the Commission receives all relevant information regarding alleged unlawful or misused aid.
La Commissione europea ha presentato oggi una strategia finalizzata a esprimere pienamente il potenziale dei settori della cultura e delle professioni creative dell'UE per stimolare occupazione e crescita.
The European Commission today presented a strategy to unlock the full potential of the cultural and creative sectors in the EU to boost jobs and growth.
condurre e facilitare la ricerca paneuropea, finalizzata in particolare alla redazione, alla valutazione e al miglioramento dei principi e delle norme comuni ai sistemi giuridici europei;
conduct and facilitate pan-European research, such as drafting, evaluating and improving principles and rules that are common to the European legal systems;
La revoca in parola è finalizzata a confermare l’appartenenza dello Stato membro di cui trattasi all’Unione europea in termini immutati per quanto riguarda il suo status di Stato membro e pone fine alla procedura di recesso.
The purpose of that revocation is to confirm the EU membership of the Member State concerned under terms that are unchanged as regards its status as a Member State, and that revocation brings the withdrawal procedure to an end.
Mercoledì 10 novembre è stata effettuata un’ operazione di regolazione puntuale (fine tuning) finalizzata all’immissione di EUR 12, 6 miliardi con scadenza a 6 giorni.
On Wednesday, 10 November 2010, a liquidity-providing fine-tuning operation of EUR 12.6 billion, with a maturity of 6 days, was settled.
Mercoledì 5 gennaio è inoltre giunta a scadenza un’ operazione di regolazione puntuale (fine tuning) finalizzata all’immissione di EUR 20, 6 miliardi con scadenza a 13 giorni.
Also on Wednesday, 5 January 2011, a liquidity-providing fine-tuning operation of EUR 20.6 billion, with a maturity of 13 days, matured.
Entro la fine dell'anno la Commissione pubblicherà una strategia sull'apertura dell'istruzione finalizzata al miglioramento dell'istruzione e allo sviluppo delle competenze mediante nuove tecnologie e risorse educative aperte.
Later this year the Commission will publish a strategy on Opening-up Education in order to enhance education and skills development through new technologies and open educational resources.
L'azione di questa sostanza è finalizzata a migliorare i processi rigenerativi.
The action of this substance is aimed at enhancing the regenerative processes.
Gli Stati membri e in particolare l’Italia hanno accettato di rafforzare ulteriormente la loro collaborazione già in atto con l’Albania fornendo un’assistenza tecnica finalizzata al miglioramento della supervisione.
Member States and in particular Italy have accepted to further enhance their ongoing cooperation with Albania by providing technical assistance focusing on improving oversight.
La Commissione Europea ha istituito una piattaforma Internet finalizzata alla risoluzione delle controversie online (la cosiddetta “piattaforma ODR”).
The European Commission has established an internet platform for online dispute resolution (so called “ODR platform”).
Allo stesso tempo, Barack Obama ha ancora una volta sottolineato la sua opposizione alla politica della Russia finalizzata alla repressione di persone con diversi orientamenti sessuali.
At the same time, Barack Obama once again stressed his disagreement with Russian policies aimed at harassing people with unconventional sexual orientation.
visto il comunicato stampa dell'Organizzazione degli Stati americani (OAS), del 14 maggio 2018, sulla visita finalizzata a esaminare la situazione in Nicaragua,
having regard to the press release of the Organisation of American States (OAS) of 14 May 2018 on the visit to investigate the situation in Nicaragua,
Nonostante il fatto che l'azione del farmaco sia principalmente finalizzata all'eliminazione della stitichezza come sintomo scomodo, il rimedio consente di risolvere una serie di altri compiti altrettanto importanti.
Despite the fact that the action of the drug is primarily aimed at eliminating constipation as an uncomfortable symptom, the remedy allows you to solve a number of other equally important tasks.
Questa è un'analogia deliberatamente finalizzata a eliminare la diplomazia, e quando si elimina la diplomazia, la guerra diventa inevitabile.
This is an analogy that is deliberately aimed at eliminating diplomacy, and when you eliminate diplomacy, you make war inevitable.
Ma è interessante che i millennial vogliono essere dei bravi genitori, mentre le generazioni precedenti volevano un buon matrimonio, cosa non finalizzata a essere bravi genitori.
But it's interesting, the millennials actually want to be very good parents, whereas the generation above them wants to have a very fine marriage but is not as focused on being a good parent.
0.92400407791138s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?