Se non sbaglio, un ettaro si può irrigare... con circa 1.000 metri cubi d'acqua.
As I remember, you can irrigate one acre with about 15, 000 cubic feet of water.
Ma l'hanno pagata cinque centesimi l'ettaro.
They paid 5 cents an acre.
Ti rende 4, 75 dollari per ettaro.
That's at a profit of 4.75 dollars an acre.
Lei sapeva che in ogni ettaro suburbano vivono almeno 50-60.000 esemplari?
Did you know that on every suburban acre there are at least 50 to 60, 000 spiders?
Questo significa 5 milioni di insetti per ettaro all'anno.
That means at least 5 million insects are consumed per acre annually.
Se coltivi marijuana in una fattoria, che sia un grammo o un ettaro, quella fattoria può essere sequestrata e venduta.
You grow marijuana on your farm, be it an ounce or an acre, that farm can be seized... and that farm can be sold.
Cavolo, lo stramaledetto Ministro della Ditesa ha appena comprato un ettaro e mezzo qui vicino.
Hell, the goddamn Secretary of Defence just bought 4000 acres down the road.
100 anni fa, un contadino americano poteva ottenere al massimo 12, 5 quintali di mais da un ettaro.
100 years ago, a farmer in America could grow maybe 20 bushels of corn on an acre.
Applica il taglio selettivo, non più di un albero ogni ettaro.
It enforces selective logging. Not more than 1 tree every hectare.
In una citta' antica come Pawnee, ogni ettaro e' ricco di storia.
In a town as old as Pawnee, there's a lot of history in every acre.
La produzione di miele per ettaro è relativamente piccola - fino a 50 kg, ma tenendo conto delle aree seminate, è una pianta di miele efficace.
Honey production per hectare is relatively small - up to 50 kg, but taking into account the areas sown, it is an effective honey plant.
Tutti gli Stati membri dovranno passare a un pagamento uniforme per ettaro, applicato a livello nazionale o regionale, entro l'inizio del 2019.
All Member States will be obliged to move towards a uniform payment per hectare at national or regional level by the start of 2019.
Convergenza interna: gli Stati membri che attualmente mantengono le dotazioni basate sui riferimenti storici devono passare a livelli di pagamento per ettaro più omogenei.
Internal Convergence: Those Member States that currently maintain allocations based on historic references must move towards more similar levels of payment per hectare.
Un ettaro di terra, una piscina, 5 stanze da letto.
We've got two acres, a pool, five bedrooms.
Ciò ha influito sull’importo dell’aiuto per ettaro erogato ad ogni agricoltore, che è stato talvolta maggiore, o minore, del dovuto.
This influenced the amount of aid per hectare paid to each farmer which was sometimes higher or lower as it should have been.
Per un periodo di circa cinque mesi all’anno, essi nutrono la propria famiglia coltivando il piccolo appezzamento di terra di neanche mezzo ettaro situato ai margini della foresta che circonda Raibada, il loro villaggio.
For about five months of the year Gangi and Sukru feed their family from the less than half acre plot of land they cultivate on the verge of the forest that surrounds Raibada, their village.
Un livido ordinario, piantato su 1 ettaro di terra, può sostituire 4 ettari di altre piante mellifere per la sua produttività.
An ordinary bruise, planted on 1 hectare of land, can replace 4 hectares of other melliferous plants by its productivity.
Il prezzo usuale e' 8000 a mezzo ettaro.
Going price is 8000 an acre.
Ok, allora ci serve un rifugio da uomo, uno da donna, e una cameretta perfetta con almeno mezzo ettaro di terreno.
All right, so we need a man cave, a girl cave, and a perfect baby's room with at least an acre of land.
L'erba è caratterizzata da un'elevata produzione di nettare - spesso superiore a una tonnellata per ettaro.
The grass is characterized by high nectar production - often exceeding a ton per hectare.
Per i nuovi Stati membri il regime di pagamento unico per ettaro (RPUS) potrà essere prorogato fino al 2020.
For new Member States, the Simplified Area Payments Scheme (SAPS) – a single payment per hectare – may be extended until 2020.
Per i paesi che hanno aderito all'UE a partire dal 2004, i pagamenti diretti sono basati su un importo fisso per ettaro identico per tutti gli agricoltori di questi Stati membri.
In the case of those countries that have joined the EU since 2004, direct payments are based on a fixed amount per hectare which is the same for all farmers in the countries concerned.
Nel secondo anno si ottengono 250 kg di nettare per ettaro, nel terzo - oltre 400 kg, nel quarto - circa 800 kg.
In the second year, 250 kg of nectar are obtained per hectare, in the third - more than 400 kg, in the fourth - about 800 kg.
La produttività per ettaro è aumentata considerevolmente, in particolare nella seconda metà del XX secolo.
Productivity per hectare has gone up considerably, particularly in the second half of the 20th century.
Per raccogliere il nettare da un prato della dimensione in ettaro, è necessario coinvolgere 4 colonie di api.
To collect nectar from one meadow in the size in hectare, it is necessary to involve 4 bee colonies.
Fino a 350 kg di miele possono essere raccolti da un ettaro di crescita continua.
Up to 350 kg of honey can be harvested from one hectare of continuous growth.
Da 1 ettaro si ottengono 17 kg di miele.
From 1 hectare 17 kg of honey is obtained.
Inverdimento: oltre al regime di pagamento di base/regime semplificato di pagamento unico per superficie, ciascun'azienda riceverà un pagamento per ettaro per il rispetto di alcune pratiche agricole favorevoli al clima e all'ambiente.
Greening: In addition to the Basic Payment Scheme/SAPS, each holding will receive a payment per hectare for respecting certain agricultural practices beneficial for the climate and the environment.
Un’ulteriore opzione possibile è applicare un pagamento massimo per ettaro.
A further possible option is to apply a maximum payment per hectare.
Il sostegno a favore della vendemmia verde può consistere nell'erogazione di una compensazione sotto forma di pagamento forfettario per ettaro da stabilirsi dallo Stato membro.
Support for green harvesting may be granted as compensation in the form of a flat rate payment per hectare to be determined by the Member State concerned.
Tuttavia tutti gli Stati membri dovrebbero conseguire almeno il livello di 196 EUR per ettaro a prezzi correnti entro il 2020.
However, all Member States should attain at least the level of EUR 196 per hectare in current prices by 2020.
Materiale di semina preso in ragione di 5-5, 5 kg per 1 ettaro di terreno.
Sowing material taken at the rate of 5-5.5 kg per 1 hectare of land.
L'erba sboccia per tutta l'estate, le api raccolgono fino a 180 kg di nettare per ettaro.
The grass blooms all summer, the bees collect up to 180 kg of nectar per hectare.
Per l'intero periodo, il fiore del miele dà 65 kg per 1 ettaro.
For the entire period, the honey flower gives 65 kg per 1 ha.
L'erba fiorisce a maggio, permettendoti di ottenere 30 kg di miele per ettaro.
The grass blooms in May, allowing you to get 30 kg of honey per hectare.
A titolo di esempio, se uno Stato membro riceve attualmente un importo medio per ettaro pari al 75% della media unionale, ossia inferiore del 15% a 90%, tale importo sarà portato all'80%.
For example, if a Member State currently receives an average amount per hectare which is 75% of the EU average, ie 15% below 90%, then it will gradually increase to 80%.
e) le rese massime per ettaro;
(e) the maximum yields per hectare;
Diciamo che la produttività di una piantagione di biocarburante è di 1200 litri di biocarburante all'ettaro, all'anno.
Let's say the productivity of biofuel plantations is 1, 200 liters of biofuel per hectare per year.
Vale a dire, tra circa 7.500 e 19.000 litri per ettaro all'anno, rispetto ai 190 litri per ettaro all'anno dalla soia.
That is to say, microalgae contributes between 2, 000 and 5, 000 gallons per acre per year, compared to the 50 gallons per acre per year from soy.
Oltre 1.000 barili d'acqua sono caduti su ogni ettaro di quella terra quel giorno.
Over 1, 000 drums of water fell on every hectare of that land that day.
Ma il fuoco lascia il terreno brullo, rilasciando carbonio, e ancora peggio, bruciare un ettaro di prateria emette inquinanti più dannosi di 6.000 auto.
But fire also leaves the soil bare, releasing carbon, and worse than that, burning one hectare of grassland gives off more, and more damaging, pollutants than 6, 000 cars.
E a causa della desertificazione, delle tempeste di sabbia, il Deserto del Gobi, l'Ogaden, è sempre più difficile che un ettaro produca le stesse calorie di 15 anni fa.
And with desertification, sandstorms, the Gobi Desert, the Ogaden, we are finding increasing difficulty of a hectare to produce as many calories as it did even 15 years ago.
I coltivatori africani usano solo 22 Kg di fertilizzante per ettaro, contro i 144 dell'Asia.
African farmers only use some 22 kilograms of fertilizer per hectare, compared to 144 in Asia.
In questo modo si può ottenere molta energia perché si produce tre volte a quantità di energia per ettaro all' anno, perché si può raccogliere l' acqua quotidianamente.
And you can create so much energy from this -- they produce three times more energy per hectare per year, because you can tap them on a daily basis.
Quindi proteggere un ettaro di mangrovie equivale a proteggere cinque volte tanto di foresta amazzonica.
So protecting one acre of mangroves may well be like protecting five or more acres of tropical forests.
sono cosi' convinta che non si possa chiedere ad un contadino di lavorare la terra chinandosi 150.000 volte per far crescere un ettaro di riso il tutto solo per piantarlo e strappare le erbacce
I feel so strongly that you cannot ask a small farmer to work the land and bend over to grow a hectare of rice, 150, 000 times, just to plant a crop and weed it.
Una volta si radunavano in gruppi di decine di migliaia... 30mila cernie di queste dimensioni in un ettaro, in un solo gruppo.
They used to aggregate up to the tens of thousands, 30, 000 groupers about this big in one hectare, in one aggregation.
0.95880913734436s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?