Translation of "etichettati" in English

Translations:

labelled

How to use "etichettati" in sentences:

Dico solo che hai preso quelli della Destra cristiana, li hai legati bene tutti insieme e li hai etichettati come stupidi.
You take the entire Christian right and dump them into one big pile. - We need them.
Se posso attirare la sua attenzione alle pagine 16 e 17 del suo fascicolo, Vostro Onore, trovera' 2 diagrammi raffiguranti lo schema dei club del signor Manning etichettati come H e J.
If I could draw your attention to pages 16 and 17 of your bundle, Your Honour, you should find two diagrams depicting the layout of Mr Manning's club labelled H and J.
I tasti...sono etichettati in Antico, e li stiamo traducendo.
The keys are labelled in Ancient, which we're in the process of translating.
Essa semplicemente stabilisce che tutti i cibi derivati da clonazione debbano essere etichettati come cibi clonati.
It simply requires that all foods that are cloned must be labeled as cloned foods.
Dopo il lavaggio, vengono aggiunti anticorpi anti-ECP etichettati con enzimi per formare un complesso.
After washing away non-specific IgE, enzyme-labelled antibodies against IgE are added to form a complex.
Gli alimenti trasformati dovrebbero essere etichettati come biologici solo quando tutti o quasi tutti gli ingredienti di origine agricola sono biologici.
Processed food should be labelled as organic only where all or almost all the ingredients of agricultural origin are organic.
Lo scopo è garantire che gli stessi pericoli siano descritti ed etichettati allo stesso modo in tutti i paesi dell’UE.
The aim is to ensure that the same hazards are described and labelled in the same way in all EU countries.
I grassi animali contengono meno del 20% di omega-6 e hanno molte meno probabilità di provocare una reazione infiammatoria rispetto agli oli polinsaturi apparentemente etichettati come sani.
Animal fats contain less than 20% omega-6 and are much less likely to cause inflammation than the supposedly healthy oils labeled polyunsaturated.
Dopo il lavaggio, vengono aggiunti anticorpi anti-triptasi etichettati con enzimi per formare un complesso.
After washing, enzyme-labelled antibodies against tryptase are added to form a complex.
È importante che i rifiuti pericolosi siano etichettati in conformità delle norme comunitarie ed internazionali.
It is important that hazardous waste be labelled in accordance with international and Community standards.
Gli articoli possono essere trattati solo con i principi attivi approvati nell’UE a tale scopo e devono essere etichettati come tali.
Items can only be treated with active substances that have been approved in the EU and must be labelled as such.
Puoi controllare i documenti di Mesa Verde nel mio ufficio, prendere tutti quelli etichettati "valutazioni CRA", e ordinarli per data?
Can you go through the Mesa Verde files in my office And pull all the ones labeled "cra evaluations" And sort them by date?
Molti bambini oggi sono puniti o etichettati "cattivi" semplicemente perché hanno molta energia, anche se possono essere persone molto gentili.
Many children today are punished or labeled “bad” simply because they have a lot of energy, even though they may be very kind-hearted
A quanto pare sono tutti etichettati per anno.
Looks like these are all tagged by year.
E so che siete etichettati come ladri.
And I know you're thick as thieves.
Quindi, dove altro vengono etichettati i vestiti?
So, where else might clothes get tagged?
Ricorda, Matty. Solo gli animali etichettati.
Remember, Matty only the animals that are tagged.
I civili sono etichettati come "altri militanti".
Civilians are listed as "other militants."
Vi è un numero crescente di alimenti etichettati e pubblicizzati nella Comunità recanti indicazioni nutrizionali e sulla salute.
An increasing number of foods labelled and advertised in the Community bear nutrition and health claims.
Pensa alle pagine di libri di testo che raffigurano, ad esempio, tutti gli oggetti trovati in una classe o una casa con tutte le sue stanze e oggetti etichettati in francese.
Think of the textbook pages that depict, for example, all the objects found in a classroom, or a house with all its rooms and objects labeled in French.
Questo dona al prodotto finito un aspetto altamente professionale e aumenta in modo significativo il numero di contenitori che possono essere etichettati ogni ora, rispetto ad una applicazione di etichette manuale.
This gives finished products a highly professional look and significantly increases the number of containers that can be labeled per hour versus manually applying labels.
Tutti siamo etichettati, rintracciabili e catalogati da cio' che portiamo con noi.
Everyone of us is tagged, tracked, and catalogued by what we carry.
Se i clienti non vedono per terra liquidi scivolosi, prodotti male etichettati e impiegati scontrosi che li distraggono, beh, potrebbero cominciare a venire qui volentieri.
Now, if customers don't have hazardous spills, mislabeled product, surly employees to distract them, well, they may start to enjoy their time here.
Forse gli anfibi possono essere etichettati come "sangue freddo"?
Did the amphibians object to being labeled "cold-blooded"?
Vedi, la maggior parte degli insegnanti di inglese sono gay, e sono d'accordo. Oppure sono etero, ma hanno paura di non essere d'accordo ed essere etichettati come intolleranti.
Now, most English teachers are either gay and agree or they're straight, but too scared to disagree and get labeled as intolerant.
Vedi, e' per questo che noi inglesi veniamo etichettati come riservati.
You see, this is why we English are stereotyped as reserved.
I valori dei veicoli etichettati con (3), sono già basati sul nuovo regolamento WLTP e sono tradotti in valori equivalenti NEDC al fine di garantire il confronto tra i veicoli.
The values of the vehicles labeled with (3), are already based on the new WLTP regulation and are translated back into NEDC-equivalent values in order to ensure the comparison between the vehicles.
Tutti i prodotti conformi alle disposizioni del partenariato possono essere commercializzati ed etichettati come prodotti, carne, cereali o vino, biologici certificati.
All products meeting the terms of the partnership can be traded and labelled as certified organic produce, meat, cereal, or wine.
Gli alimenti immessi sul mercato o etichettati legalmente prima del 20 gennaio 2011 che non sono conformi al presente regolamento possono essere commercializzati fino al termine minimo di conservazione o alla data di scadenza.
Foods lawfully placed on the market or labelled prior to 20 January 2011 which do not comply with this Regulation may be marketed until their date of minimum durability or use-by-date.
Per garantire un elevato livello di tutela dei consumatori e facilitare le loro scelte, i prodotti immessi sul mercato devono essere sicuri e adeguatamente etichettati.
In order to ensure a high level of protection for consumers and to facilitate their choice, products put on the market, including imported products, should be safe and adequately labelled.
È meglio se sono confezionati ed etichettati dal produttore.
It is better if they are packaged and labeled by the manufacturer.
In qualità di fornitori di prodotti pericolosi, dovete assicurarvi che questi siano etichettati e imballati in modo corretto.
As a supplier of hazardous products, you have to ensure that they are labelled and packaged correctly.
Per informazioni su come i canali vengono etichettati in questo rapporto, consulta Informazioni sui canali.
For information on how channels are labeled in this report, read About Channels.
Mostra gli oggetti etichettati con tutti i termini selezionati: Other
Show items tagged with all of the selected terms:
Di conseguenza, molti prodotti che non erano stati classificati ed etichettati in passato, potrebbero oggi presentare etichette ed anche simboli di pericolo e frasi relative alla sicurezza in base alla loro “nuova” classificazione..
As a consequence, many products which were not classified and labeled in the past could now display labels as well as warning symbols & safety phrases according to their “new” classification.
I nanomateriali devono essere etichettati nell’elenco degli ingredienti con la parola «nano tra parentesi dopo il nome della sostanza.
Nanomaterials must be labelled in the list of ingredients with the word “nano” in brackets following the name of the substance.
E i gruppi vengono spesso etichettati immediatamente come terroristici.
And groups are very often immediately label terrorists.
Questi bambini vengono rapidamente etichettati come disabili e trasferiti in altri istituti per bambini disabili.
These children are quickly labeled as having disabilities and transferred to another institution for children with disabilities.
E' quando i pesci sono etichettati come qualcosa che non sono.
It's when fish are labeled as something they're not.
Dopo ci ha portati vicino al freezer e ci ha mostrato i due campioni che ha ancora che sono ancora etichettati RES 360.
Then she took us to the freezer and she showed us the two samples that she still has that are still labeled RES 360.
In effetti guardando tutti gli oggetti etichettati sotto "felicità" ti aspetteresti felicità, giusto?
If we actually look at all the objects that have been tagged under "happiness, " you would expect happiness, I guess.
Che sarebbe successo nel periodo del movimento verde iraniano se il governo avesse monitorato l'attività cerebrale della mia famiglia, e li avesse etichettati come simpatizzanti dei dimostranti?
What would've happened during the Iranian Green Movement if the government had been monitoring my family's brain activity, and had believed them to be sympathetic to the protesters?
dove tutto era esposto in contenitori etichettati male e a prova di scarafaggio?
Where everything was displayed in poorly labeled roach-proof bins.
in cui i media sono cambiati abbastanza da poter essere etichettati come Rivoluzione. Il primo, quello famoso, è il periodo della stampa
There are only four periods in the last 500 years where media has changed enough to qualify for the label "revolution."
Anche se erano etichettati come carne di balena, erano di delfino.
Even though they were labeled whale meat, they were dolphin meat.
Hanno superato la Svezia cinque anni fa, ma ancora sono etichettati come "in via di sviluppo"
They bypassed Sweden five years ago, and they are labeled a developing country.
1.0698611736298s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?