Translation of "esisterebbe" in English

Translations:

doesn exist

How to use "esisterebbe" in sentences:

Senza di lei, il rock'n'roll non esisterebbe.
Without her there'd be no rock and roll.
Liber8 non esisterebbe se non fosse per me.
Liber8 wouldn't exist if it weren't for me.
Ci sono proprietà dell'universo che riusciamo a misurare, e sono estremamente pericolose perché se fossero diverse, anche solo di pochissimo, l'universo come lo conosciamo non esisterebbe.
These are properties of the universe that we can measure, and they're extremely dangerous because if they were different, even by a tiny bit, then the universe as we know it would not exist.
Senza di me sarebbe senza lavoro perché la Paramount non esisterebbe.
Tell him without me, he wouldn't have any job, because without me, there wouldn't be any Paramount Studio.
Dice che non esisterebbe niente se non ci fossero stati loro
Teacher says we wouldn't be no place without 'em.
Bender, senza trigonometria non esisterebbe l'ingegneria.
Bender, did you know without trigonometry, there'd be no engineering?
Senza le lampade, non esisterebbe la luce.
Without lamps, there'd be no light.
Se non l'avessi fatto, lo splendore di San Angeles non esisterebbe.
If I had not, the radiance of San Angeles would not be here.
Senza i midi-chlorian non esisterebbe la vita... e noi non saremmo consapevoli della Forza.
Without the midi-chlorians, life could not exist... and we would have no knowledge of the Force.
Senza le tue scoperte, la Citta' Promessa non esisterebbe nemmeno.
without your discoveries, promise city wouldn't even exist.
Se le regalassi questo cestino, basandosi solo sul singolo gesto e nessun altro dato, deduca e descriva l'ipotetico rapporto che esisterebbe tra noi.
If I were to give you this gift basket based on that action alone and no other data infer and describe the hypothetical relationship that exists between us.
Se non ci fossero le Ragazze-Woo, non esisterebbe Girls Gone Wild, o gli addii al nubilato, o i bar di Las Vegas a bordo piscina... tutte le cose a cui piu' tieni, Lily, scomparirebbero.
If there were no Woo Girls, there'd be no Girls Gone Wild, no bachelorette parties, no Las Vegas poolside bars... All the things that you hold dearest, Lily, would be gone.
Se non fossi stato annoiato quel weekend, non esisterebbe nemmeno.
If you hadn't been bored one weekend, it wouldn't even exist.
Se non fosse così, non esisterebbe un settore industriale multimiliardario al servizio dell'automobile.
If it was, there wouldn't be a multi-million dollar a year service industry for automobiles.
Ma senza la fabbrica Blue Bonnet questa citta' non esisterebbe.
But without the Blue Bonnet factory, this town wouldn't exist.
Il mondo come lo conosciamo non esisterebbe neanche.
The world we know would never exist.
Senza la clausola sull'anonimato, nessuno di loro esisterebbe.
Without the anonymity clause, none of them would be here.
Per chi esisterebbe, se non per un marito?
For who is she without a husband of consequence?
Defiance non esisterebbe se non ci fosse stata... il sindaco Nicolette Riordon.
There would be no Defiance without Mayor Nicolette Riordan.
Senza gli psicopatici... oggi il genere umano non esisterebbe.
Without psychopaths, mankind wouldn't exist today.
Ma La Donna non esisterebbe senza di te, e siamo soci, quindi se tu non vuoi, allora non accetteremo.
But The Donna wouldn't even exist without you, and we're partners, so if you don't want to, then we won't.
Non esisterebbe ragione al mondo per cui il governo consentirebbe questa cosa.
There is no way in hell the government would stand for that.
La mia reputazione non esisterebbe senza i miei compagni.
My reputation would not exist without my comrades.
Ma fuori dal nostro spazio-tempo, da quella che sarebbe una prospettiva quadri-dimensionale, il tempo non esisterebbe.
But outside of our space-time, from what would be a fourth-dimensional perspective, time wouldn't exist.
Smetteremmo di essere e qualcun altro esisterebbe al posto nostro, senza controllo.
We would cease to be and another would exist in our place without control.
Certo, nulla di tutto questo esisterebbe senza l'adempimento di alcuni doveri.
Of course, there are certain obligations that come along with getting what I want.
Non esisterebbe se lei non mi avesse afferrato quel giorno.
She wouldn't exist if you hadn't tackled me that day.
Se tu credessi il contrario, non esisterebbe un massimale e sarebbe la fine per qualunque assicurazione.
If that is what, you are saying, Then, there is never any limit to our liability. That is the end of the insurance business.
Senza di te... Flash non esisterebbe.
Without you, there wouldn't be The Flash.
Questa Congrega non esisterebbe senza tua madre, sua maestà.
This coven wouldn't exist... - without your mother's grace.
La vita non esisterebbe senza sostanze chimiche: queste sono presenti nel nostro corpo, nell’ambiente che ci circonda e in ogni prodotto che acquistiamo.
Hints & Tips Life would not exist without chemicals - they are present in us, all around us, and in every product we buy.
Se dovesse succederti qualcosa... la razza delle Depositarie non esisterebbe piu'.
If something were to happen to you, then the race of Confessors would be no longer.
Mio padre diceva sempre, 'Il bene senza il male non esisterebbe.'
My dad always said to me, "Good without the bad ain't no good at all."
Non mi distoglierebbe dalla mia ricerca, non esisterebbe piu'.
It wouldn't distract me from my quest. I wouldn't have one anymore.
Se lo avessimo lasciato a voi, non esisterebbe più.
If we had left things in your hands, it wouldn't be.
Senza questa famiglia e tutto il denaro che avete speso, il suo ospedale non esisterebbe.
Why, without this family and all the money you've spent, his precious hospital wouldn't exist at all.
Ma se la nostra sposa chiacchierona se ne stesse zitta, il problema non esisterebbe.
But if our blabbity bride would shut up, this whole problem would go away.
Se questo posto avesse un nome... allora esisterebbe.
If this place had a name, then it would exist.
Esisterebbe ancora se il nostro vicino Billy Bob Sheinberg non l'avesse visto dal suo aereo e non avesse detto che sembrava una svastica.
Still be there if our neighbor Billy-Bob Sheinberg... hadn't seen it from his crop duster and said it looked like a swastika. Hmm.
Se accadesse non esisterebbe uomo al mondo dal più nobile al più umile disposto a fare il re.
Well, that would mark a time when no man from noble birth to lowest would wish he were king.
Senza la tecnologia di soppressione del rumore, quindi, il nostro paese non esisterebbe.
So without noise reduction technology, our country would not exist.
Quei pianeti che sono molto più vicini a una stella come il Sole sarebbero talmente caldi che la nostra forma di vita non esisterebbe.
Those planets which are much closer to a star like the Sun would be so hot that our form of life wouldn't exist.
Non esisterebbe nessuna struttura molecolare, niente vita.
No molecular structures would be possible, no life.
Pensate, se la Terra fosse stata creata un anno fa, la specie umana esisterebbe da soli 10 minuti.
Think about if Earth was created one year ago, the human species, then, would be 10 minutes old.
Quindi, quando ho un'esperienza che descrivo come un pomodoro rosso, quell'esperienza, di fatto, è un'accurata ricostruzione delle proprietà di un pomodoro rosso reale che esisterebbe comunque, anche se io non lo stessi guardando.
So, when I have an experience that I describe as a red tomato, that experience is actually an accurate reconstruction of the properties of a real red tomato that would exist even if I weren't looking.
E la cosa stupenda è che, se quei numeri avessero avuto altri valori rispetto a quelli che hanno, l'Universo, come lo conosciamo, non esisterebbe.
And the wonderful thing is, if those numbers had any other values than the known ones, the universe, as we know it, wouldn't exist.
Se mandare una mail costasse un quarto di centesimo, lo spam esisterebbe ancora?
If it cost a fraction of a cent to send an email, would we still have spam?
1.8779630661011s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?