Togli il nome di Deacon Claybourne dalla lista delle esibizioni.
Pull Deacon Claybourne's name from the list of performers.
Perciò abbiamo davanti questi modelli: argomentazioni come atti di guerra, argomentazioni come prove, argomentazioni come esibizioni.
So we have these models -- argument as war, argument as proof and argument as performance.
Ma c'è un terzo modello da considerare, che penso si rivelerà molto utile, quello delle argomentazioni come esibizioni, argomentazioni poste come se ci si trovasse davanti ad un pubblico.
But there's a third model to keep in mind that I think is going to be very helpful, and that is arguments as performances, arguments in front of an audience.
Sono conosciuta nell'ambiente per quel genere di esibizioni.
Yeah, I'm known far and wide... for that little bit of business.
Annunciando con me i nomi delle finaliste...... scelteinbasealleloro esibizioni durante le eliminatorie.
By helping me to announce the Top 10 chosen based on their performance during the preliminaries this week.
Forse potremmo... forse stasera potremmo chiedergli di favorirci con una delle sue entusiasmanti esibizioni di abilità coraggio e grande sprezzo del pericolo!
Might we... Might we tonight appeal to him to favor us with another exciting exhibition of skill courage, daring and drama!
Le vostre esibizioni per la Winchester vi rendono 25 dollari alla settimana.
Your performances for the Winchester Company bring you $25 a week.
Niente udienze, niente stampa, niente esibizioni.
No hearings, no press, no grandstanding.
"Non c'è dubbio che le sue strane esibizioni... lo separino dai ranghi di mago da palcoscenico di bassa lega.
"There is no argument that his uncanny displays... "separate him from the ranks of garden-variety stage wizards.
I fanatici del death metal preferiscono luoghi malsani e inquietanti, per le loro esibizioni.
Death-metal enthusiasts prefer morbid, horrorcentric venues for performance.
Stanno facendo tutte le nostre esibizioni.
They're doing all of our numbers. The kids are completely freaking out.
Si sfideranno in una gara di esibizioni.
They're gonna compete against each other in a glee-off. - Oh.
Le esibizioni con la sua partecipazione hanno attratto immediatamente l'attenzione della critica.
The performances with her participation immediately attracted the attention of critics.
Non la vedo più fischiare alle esibizioni.
I never see you at the hoots anymore.
Le numerose citazioni in giudizio per le tue esibizioni in metro.
Your many citations for performing on subway platforms.
Questa sera ci sono in serbo per voi molte esibizioni speciali e molto divertimento.
We have a lot of special performances tonight - and a lot of fun ahead.
Quindi, se questo corpo agisce sulle impressioni così ricevute, i fenomeni del sonnambulismo sono esibiti in alcune delle esibizioni più complicate e difficili, come quelle che richiedono un'operazione mentale nei calcoli matematici.
Then, if this body acts on the impressions so received, the phenomena of somnambulism are exhibited in some of the most complicated and difficult performances, such as those requiring mental operation in mathematical calculations.
Quindi, ne fa... ne fa molte di esibizioni come questa?
So, do you do a lot of appearances like this?
Per il secondo round di esibizioni di domani, ci piacerebbe chiamare...
So, for tomorrow's round-two performance, we'd like to use...
Mille dollari sia per le vendite che per le esibizioni?
A thousand bucks for both publishing and performance?
arrivare puntuale alle sue esibizioni e far visita a Derek Jeter.
arriving on time for his gigs, and visiting Derek Jeter.
Ho iniziato a 15 anni, ma perlopiù erano esibizioni forzate.
Till I was 15, but it was more show forced-labor.
No, e' stata una delle migliori esibizioni che abbia visto su quel palco.
No, that was some of the best singing that I've heard come from that stage.
Abbiamo diverse esibizioni che verranno eseguite, per il pre-show del cocktail party.
All right. We have multiple acts that will be doing for the pre-show cocktail party.
Oh, ho sentito che forse Luke sta creando una boy band, quindi non verrò alle esibizioni.
Ooh, I heard Luke might be forming a boy band, so I want to get out in front of that. Great!
Hai fatto tre pause da mezz'ora fra le esibizioni, durante le quali nessuno si ricorda d'averti visto.
You took three half-hour breaks in between sets, during which no one remembers seeing you.
Come nelle migliori esibizioni, si è tenuto il pezzo forte per la fine.
Like all great performers, you saved your piece de resistance for the end:
Invece di fare i test su strada, prima delle esibizioni faccio un'ispezione approfondita.
Instead of doing road tests before exhibitions, I do thorough inspections.
Percio' ho deciso di inserire i passi di danza di Brittany e Mike Chang nelle nostre esibizioni.
Which is why I've decided to feature... - Brittany and Mike Chang's sweet moves in our performance.
Non ci saranno esibizioni di danza, se non come parte di programmi scolastici, civici, o relativi alla chiesa.
There will be no public displays of dancing unless supervised as part of a school, civic or church-related function.
E non esito a dire che senza alcun dubbio eclissera' le vostre meravigliose esibizioni.
And I have no hesitation in saying it will completely outshine your brilliant performances.
Le esibizioni dal vivo mi danno una tale scarica di adrenalina.
Performing live gives me such a rush.
Volevo dirti che sei sempre molto brava durante le mie esibizioni.
I wanted to say you're always so good in my musical numbers.
I tuoi "uh" e "ah" sono sempre intonati, e i tuoi movimenti discretamente seducenti fanno sembrare... le mie impegnative esibizioni ancor piu' da brividi, se e' possibile.
Your oohs and aahs are always on pitch, and your light sashaying makes my tour de force performances even more spine-tingling, if that's even possible.
Approvo la richiesta di esibizioni illimitate.
I'm going to grant your request for unlimited discovery.
Gli eventi dedicati a questa festa si svolgono in tutto il paese, ma una delle esibizioni più interessanti è organizzata sul campo di Kulikovo.
Events dedicated to this holiday are held throughout the country, but one of the most interesting performances is organized on the Kulikovo field.
Amano apprendere nuovi trucchi sessuali e sono sempre aperte a suggerimenti su come rendere le loro esibizioni ancora più calde!
They love to learn new webcam sex tricks and are always open to suggestions about how to make their performance even hotter for you!
Le esibizioni dal vivo di Vladimir Georgievich, così come le registrazioni delle sue lezioni su Internet, hanno aiutato molti anche i fumatori più incalliti.
The live performances of Vladimir Georgievich, as well as the recordings of his lectures on the Internet, have helped many even the most inveterate smokers.
Le principali esibizioni sono le seguenti.
The main performances are as follows.
Di solito, le esibizioni si svolgono nel pomeriggio per i bambini, e la sera per gli adulti.
Usually, performances are held in the afternoon for children, and in the evening for adults.
Molte stelle nascono e in un paio di settimane sono pronte per le esibizioni.
Many stars give birth, and in a couple of weeks they are ready for performances.
il Museo Nazionale delle Scienze a Londra, dove questo azzurro abbraccia tutte le esibizioni e le gallerie in un ampio gesto.
It could also be something like this: the National Museum of Science in London, where this blue is embracing all the exhibitions and galleries in one large gesture.
Sono così fortunata che ci sia un archivio delle esibizioni che posso condividere con i miei studenti.
I'm so lucky that there's this archive of performances that I can share with my students.
Rezero può essere usato nelle esibizioni o nei parchi.
Rezero could be used in exhibitions or parks.
La descrizione diceva: "Le strade periferiche di Minto diventano palco di esibizioni create da artisti internazionali in collaborazione con la gente di Minto."
The description read: "The suburban streets of Minto become the stage for performances created by international artists in collaboration with the people of Minto."
Capiscono che il teatro e le esibizioni possono avere luogo ovunque.
They understand that theater and performance can happen anywhere.
Col tempo, divenni curatore al Metropolitan Museum perché vedevo il Met come uno dei pochi posti dove potevo organizzare esibizioni veramente grandi sul soggetto di cui ero così appassionato.
In due course, I ended up as a curator at the Metropolitan Museum, because I saw the Met as one of the few places where I could organize really big exhibitions about the subject I cared so passionately about.
Ora, ho descritto due esibizioni molto coinvolgenti, ma credo anche che le collezioni, oggetti individuali, possano avere lo stesso potere.
Now, I've described two very immersive exhibitions, but I also believe that collections, individual objects, can also have that same power.
Le mie esibizioni contengono varie fotografie e film, ma faccio anche programmi televisivi, libri e qualche pubblicità, tutti basati sullo stesso concetto.
I show a number of photographs and films, but I also make television programs, books and some advertising, all with the same concept.
Una delle esibizioni era una mappa interattiva di Londra che mostrava quanto del patrimonio immobiliare in città è destinato alla morte.
So one of our exhibits was an interactive map of London which showed just how much of the real estate in the city is given over to death.
1.9353921413422s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?