Translation of "esclusivamente sul" in English


How to use "esclusivamente sul" in sentences:

Dovete comprendere che per qualche motivo... il generale Crook si fida di me... e conta esclusivamente sul mio parere.
You must understand that for whatever reason General Crook has come to trust me and rely on my counsel exclusively.
Concentriamoci esclusivamente sul ritrovamento di Scilla, va bene?
Let's just concentrate on finding Scylla, all right?
Per me è importante acquistare il prodotto esclusivamente sul lato del produttore originale.
It is important to me that you buy the product exclusively on the side of the original manufacturer.
Tuttavia, posiziona il tutu esclusivamente sul lato anteriore, in modo che le finestre escano su lati opposti.
However, place the tutu exclusively on the front side, so that the windows come out on opposite sides.
Ecco perché dovresti ascoltare i tuoi sentimenti e concentrarti esclusivamente sul tuo benessere.
That's why you should listen to your feelings and focus solely on your well-being.
Mi piacerebbe moltissimo intraprendere una relazione con te, basata esclusivamente sul piacere sessuale e sulla mutua ispirazione.
Sorry? I would very much like to enter into a relationship with you, one based solely on sexual pleasure and the transference of inspiration.
L’aggregazione dei dati raccolti nel suo account Google è basata esclusivamente sul suo consenso, che Lei ha la facoltà di fornire o revocare a Google ai sensi dell’Art.
The aggregation of the data collected in your Google Account data is based solely on your consent, which you may give or withdraw from Google per Art.
Il riepilogo dei dati raccolti nel vostro account Google si basa esclusivamente sul vostro consenso, che potete inviare o revocare a Google (art.
The consolidation of the recorded data in your Google account shall occur exclusively based on your consent, which you may give to Google and also revoke there (Art.
“L’interessato avrà il diritto di rifiutare una decisione basata esclusivamente sul trattamento automatico, inclusa la profilatura, che produca effetti giuridici sulla propria persona o che lo interessi analogamente e in misura significativa.”
"The data subject shall have the right not to be subject to a decision based solely on automated processing, including profiling, which produces legal effects concerning him or her or similarly significantly affects him or her."
Hai il diritto di non essere soggetto a una decisione basata esclusivamente sul trattamento automatico, inclusa la profilazione, che ha effetti legali su di te o che ti pregiudica in modo significativo in una maniera simile.
You have the right not to be subject to a decision based solely on automated processing, including profiling, which produces legal effects concerning you or similarly significantly affects you.
La responsabilità per i contenuti dei siti Internet esterni ricade esclusivamente sul fornitore degli stessi.
Responsibility for the content of external websites lies solely with the provider of such content.
Ha diritto di non essere soggetto ad decisione basata esclusivamente sul trattamento automatizzato, inclusa la profilazione, che abbia effetti legali o significativi sulla sua persona.
You have the right not to be subject to a decision based exclusively on automated processing - including profiling - that has legal effect against you or significantly impairs you in a similar manner.
Spesso la schiavitù dei secoli passati era basata esclusivamente sul colore della pelle.
The slavery of the past few centuries was often based exclusively on skin color.
L'aggregazione dei dati raccolti nel tuo account Google è basata esclusivamente sul tuo consenso, che puoi inviare o revocare su Google (articolo 6 paragrafo 1 lettera a GDPR).
The data collected is summarised in your Google account solely based on your consent which you can give to Google or withdraw (Article 6 (1) (a) GDPR).
L’utente ha il diritto di non essere oggetto di una decisione basata esclusivamente sul trattamento automatizzato, inclusa la profilazione.
The User shall have the right not to be subject of a decision based only on processing by automated means, including profiling.
Gli Stati membri provvedono affinché i soggetti obbligati non si basino esclusivamente sul registro centrale di cui al paragrafo 4 per rispettare gli obblighi di adeguata verifica della clientela di cui al capo II.
Member States shall ensure that obliged entities do not rely exclusively on the central register referred to in paragraph 4 to fulfil their customer due diligence requirements as laid down in Chapter II.
Sto cercando di darti una possibilita', ma devi concentrarti esclusivamente sul caso che hai di fronte, o lo perderai.
I am trying to give you a chance here but you are gonna have to work the case that is in front of you or you are going to lose it.
Ordina un prodotto unico per "distruggere il grasso" esclusivamente sul sito ufficiale del produttore.
Order a unique product for “destroying fat” exclusively on the manufacturer's official website.
Queste sono le destinazioni finali ed eterne di tutte le persone, basate esclusivamente sul fatto che si siano affidate o meno soltanto a Gesù Cristo per la salvezza dai loro peccati.
These are the final, eternal destinations of all people—based entirely on whether or not they had trusted Jesus Christ alone for salvation (Matthew 25:46; John 3:36).
Gli Stati membri possono derogare alle disposizioni del primo comma nel caso di imprese di trasporto attive esclusivamente sul mercato nazionale.
Member States may derogate from the first subparagraph in the case of transport undertakings which pursue their activities exclusively on the national market.
Pertanto, fai molta attenzione e acquista questo prodotto esclusivamente sul sito ufficiale del produttore!
Therefore, be extremely careful and purchase this product exclusively on the official website of the manufacturer!
La nostra opposizione ha creato una base di elettori vasta e fanatica che escono e votano esclusivamente sul problema delle armi.
Our opposition has created a base of voters, vast and fanatical, who go out and vote exclusively on the issue of guns.
I punti elencati sono condizioni che rendono possibile dare armonia al corpo, riordinare il sistema digestivo e cambiare il modo di pensare in modo tale da essere impostato esclusivamente sul positivo.
The items listed are conditions that make it possible to give the body harmony, put in order the digestive system and change the way of thinking in such a way that they are set exclusively on positive.
Il sito si concentra esclusivamente sul fatto di portarti porno gratis e ha fatto un ulteriore passo avanti per fornire link ad altri siti porno di successo proprio sotto le categorie.
The site focuses solely on bringing you free porn and has gone a step further to provide links to other leading porn sites right below the categories.
Disponibile esclusivamente sul Mac App Store.
Available exclusively on the Mac App Store.
Beh, perche' il caso dell'accusa si basa quasi esclusivamente sul collegare il suo cliente all'arma del delitto e posso provare che non e' la sua.
Well, because the prosecution's case rests almost exclusively on tying your client to the murder weapon, and I can prove that it's not his.
Sto solo dicendo che potrebbe essere bello avere delle relazioni nella tua vita non basate esclusivamente sul tuo tentativo di portarti a letto qualcuno.
I'm just saying it might be nice to have some relationships in your life that aren't based solely on you trying to get someone into bed.
Le chiedo di avere pazienza e di concentrarsi esclusivamente sul problema corrente.
I ask for your patience and urge you to focus on the matter in hand.
Tutte le misurazioni del sonno sono basate esclusivamente sul movimento e si tratta pertanto di valutazioni che possono non rispecchiare le tue abitudini di sonno reali.
All sleep measurements are based on movement only, so they are estimates that may not reflect your actual sleep habits.
Con sentenza del 1° marzo 2011 la Corte di giustizia europea ha definito discriminatorie le differenze fra premi assicurativi basate esclusivamente sul sesso (MEMO/11/123).
The European Court of Justice ruled on 1 March 2011 that differences in insurance pricing based purely on a person’s sex are discriminatory (MEMO/11/123).
Per proteggersi dall'acquisto di prodotti di bassa qualità su Internet, si consiglia di acquistare il farmaco esclusivamente sul sito ufficiale.
In order to protect yourself from purchasing low-quality goods on the Internet, it is recommended to buy the drug exclusively on the official website.
I suoi dati personali (ad esempio l'elenco dei viaggi) vengono salvati esclusivamente sul suo smartphone e non possono essere trasmessi.
Their personal data (e.g. list of trips) are stored only their smartphone and cannot be transferred.
Per evitare che ciò accada, consigliamo vivamente di acquistare la crema per emorroidi Zdorov esclusivamente sul sito ufficiale, poiché è lui lo sviluppatore di questo tipo di terapia per le emorroidi.
To prevent this from happening, we strongly recommend purchasing the Zdorov Hemorrhoid Cream exclusively on the official website, as it is he who is the developer of this type of hemorrhoid therapy.
I dati personali, come l'elenco dei viaggi o il Driver Score, vengono memorizzati esclusivamente sul tuo smartphone e non vengono inoltrati ai sistemi Daimler.
Personal data such as journey and refuelling lists are only saved on your smartphone and are not forwarded to the Daimler systems.
Le fasi 1 e 2 riguardano le frontiere esterne marittime e terrestri, mentre la fase 3 si concentra esclusivamente sul settore marittimo.
Whereas phases 1 and 2 should cover the maritime and land external borders, phase 3 should focus on the maritime domain only.
Il sistema rileva inoltre in automatico la strategia di cambio marcia ottimale in base al carico e alla pendenza del percorso di modo che possiate concentrarvi esclusivamente sul traffico.
The system automatically determines the optimum switching strategy, based on your load and the slope of the road; leaving you free to concentrate on the traffic.
Hotjar memorizza le informazioni raccolte in questo modo esclusivamente sul proprio server in Irlanda.
The information collected in this way is stored on servers, also in the USA.
Poichè Suunto Spartan Sport fa affidamento esclusivamente sul GPS per misurare l'altitudine, se il GPS non è impostato per la massima precisione, il filtraggio è soggetto ad errori e si possono verificare letture dell'altitudine potenzialmente sbagliate.
Because Suunto Spartan Trainer Wrist HR relies solely on GPS to measure altitude, if the GPS is not set for maximum accuracy, any filtering is subject to error and may result in potentially inaccurate altitude readings.
Uova di rettili sono state depositate esclusivamente sul terreno.
Eggs of reptiles were deposited exclusively on the ground.
Gli scienziati hanno rivelato un fatto interessante: a volte negli adulti e nei bambini si forma un'allergia esclusivamente sul latte in polvere, mentre il tutto può essere consumato senza problemi.
Scientists have revealed an interesting fact: sometimes in adults and children an allergy is formed exclusively on milk powder, while the whole can be consumed without problems.
Viene scelto quello che ha il meglio che ci si può aspettare, che non può essere basato esclusivamente sul costo.
The one that has the best that can be expected is chosen, which can be not exclusively based on cost.
La loro classificazione è basata esclusivamente sul tipo di lavoro al quale sono di tanto in tanto assegnati.
Their classifications are based wholly on the type of work to which they are assigned from time to time.
Lo scambio di informazioni deve essere rapido, trasparente e incentrato esclusivamente sul figlio.
Any exchange of such information must be swift, transparent, and be focused solely on the child.
Ma dal momento che questo casinò si concentra esclusivamente sul mercato americano, gli unici beneficiari al momento sembrano giocatori provenienti da nazioni di lingua inglese.
But, since this casino solely focuses on the American market, the only beneficiaries at the moment are seemingly players from English-speaking nations.
Esternamente, il falso sembra molto simile all'originale, ma presta attenzione all'ultima lettera: invece Artrotok scritto da Artrotox, quindi acquista tutti i prodotti esclusivamente sul sito Web del produttore!
Outwardly, the fake looks very similar to the original, but pay attention to the last letter: instead Artrotok written by Artrotox, so purchase any products exclusively on the manufacturer's website!
Il trattamento dei dati inseriti nel modulo di contatto è quindi basato esclusivamente sul vostro consenso (Art.
The processing of the data entered into the contact form is therefore exclusively based on your consent (Art.
Costruire una filosofia dell’universo esclusivamente sul materialismo è ignorare il fatto che tutte le cose materiali sono inizialmente concepite come reali nell’esperienza della coscienza umana.
To build a philosophy of the universe on an exclusive materialism is to ignore the fact that all things material are initially conceived as real in the experience of human consciousness.
E un tale modello si basa esclusivamente sul fare bene e fare del bene.
And that model is all about doing well and doing good.
E da allora mi sono innamorata così tanto di queste piccole cellule che ho reindirizzato il mio laboratorio esclusivamente sul loro studio, e la mia fedeltà verso di loro mi ha ripagata.
And it was about that time that I became so smitten by these little cells that I redirected my entire lab to study them and nothing else, and my loyalty to them has really paid off.
Questi adulti vivono solo poche settimane e sono focalizzati esclusivamente sul sesso, cioè sul tramandare i propri geni alla successiva generazione di lucciole.
These adults only live a few weeks, and now they're single-mindedly focused on sex, that is, on propelling their genes into the next firefly generation.
1.7485299110413s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?