Translation of "eretto" in English

Translations:

erect

How to use "eretto" in sentences:

Ora, dal tempo in cui sarà abolito il sacrificio quotidiano e sarà eretto l'abominio della desolazione, ci saranno milleduecentonovanta giorni
From the time that the continual burnt offering shall be taken away, and the abomination that makes desolate set up, there shall be one thousand two hundred ninety days.
Avevano eretto stele e pali sacri su ogni alto colle e sotto ogni albero verde
and they set them up pillars and Asherim on every high hill, and under every green tree;
In quel giorno si canterà questo canto nel paese di Giuda: egli ha eretto a nostra salvezza mura e baluardo
In that day, this song will be sung in the land of Judah: "We have a strong city. God appoints salvation for walls and bulwarks.
Come i faraoni, il padrone di Xanadu ha eretto molte pietre per segnare la sua tomba.
Like the pharaohs Xanadu's landlord leaves many stones to mark his grave.
Stando eretto, sarà risultato più alto di quanto non sia in realtà.
If you stood erect, you'd measure out as taller than you actually are.
Qui durante la guerra la Gestapo aveva eretto un muro, perché nessuno potesse fuggire.
The Gestapo put up a wall here so nobody could escape them.
Molti impiccati morivano con il pene eretto.
Many hanged men died with an erection.
Un muro alto 15 metri viene eretto lungo la linea di costa del New Jersey,... attraverso il fiume Harlem e lungo la linea di costa di Brooklyn.
A fifty-foot containment wall is erected along the New Jersey shoreline,... across the Harlem river, and down along the Brooklyn shoreline.
Beh, sai, dentro, qui chiunque stia eretto.
Well, you know, in here, anyone who stands erect....
Alle 6:e'0 abbiamo eretto un perimetro esterno e uno interno.
Since 0620 today we've established an outer and inner perimeter.
Siete responsabili d'aver eretto una icona che toglie la venerazione a Dio.
You are responsible for raising an icon which draws worship from the Lord.
Se voi li infilzate col muro eretto con le vostre sarisse, qui al centro la loro cavalleria mi seguirà all'esterno sulla destra.
If you pin them on the walls of your sarissas, here in the center their cavalry will follow me out to the right.
Wall Street segue la traccia di un vero muro eretto dagli olandesi per difendersi dagli inglesi.
Wall Street follows the path of an actual wall that the original Dutch settlers built as a defence to keep the British out.
L'area in cui il memoriale del World Trade Center sta per essere eretto sarebbe sotto acqua
The area where the World Trade Center Memorial is to be located would be underwater.
Il mio e' perfetto quando e' eretto.
I'm a grower, not a shower.
E' un'arma da battaglia D'Haran regolamentare distribuita qualche anno fa, il che vuol dire che non e' arrivata nelle Terre dell'Ovest prima che il Confine venisse eretto.
That's a D'Haran battle weapon, standard issue as of last year, which means it did not come to the Westlands before the Boundary went up.
Quel ragazzo aveva visto qualcuno farsi del male, abusando della parte piu' sensibile del suo corpo, la' dove la legge divina ha eretto una sacra barriera.
The boy had seen someone, who was harming the finest nerves of his body, in the area where God has erected sacred barriers.
L'arco che hanno eretto al Confine e' dotato di proprieta' magiche.
The arch they built at the border, it has magical properties.
Il "tempio di tutti gli dèi" fu eretto durante il regno dell'imperatore romano Adriano.
The ´Temple of all gods´ was built during the reign of the Roman Emperor Hadrian. Pridėti prie mėgstamiausių
Mi sono eretto a portavoce della singolarità, ma... come posso lasciare indietro il mio corpo e diventare tutt'uno con Internet se... non ho mai buttato via uno spazzolino?
I've been such a-a vocal champion of The Singularity, but how can I leave my body behind and become one with the Internet when I've never even thrown a toothbrush away?
15Geroboamo aveva stabilito suoi sacerdoti per le alture, per i satiri e per i vitelli che aveva eretto.
15 And he ordained him priests for the high places, and for the devils, and for the calves which he had made.
17 Così il primo giorno del primo mese del secondo anno, il tabernacolo fu eretto.
17 And it came to pass in the first month in the second year, on the first day of the month, that the tabernacle was reared up.
WYLDSTYLE: Ha eretto dei muri tra i mondi ed è diventato ossessionato da ordine e perfezione.
So he erected walls between the worlds and became obsessed with order and perfection.
Ma ella, da parte sua, aveva eretto una barriera affinchè la Brughiera non corresse piu' il pericolo di entrare in contatto con gli umani.
But she made walls of her own, that the Moors might never again suffer the touch of any human.
Vieni travolto da una felicita' artificiale che ti rende piu' risoluto, docile ed eretto.
You'll be swept away into an artificial bliss, made more assertive, docile, erect.
Quelli continuavano a saltare intorno all'altare che avevano eretto.
They danced around the altar they had built.
Che eri in grado di averlo sempre eretto... senza toccarlo o guardarlo.
That you were always able to have it erected with no touching or looking.
Sta eretto come Marte, pronto per la guerra.
Mmm, he stands as mars, ready for war.
Eretto molti anni fa... da mani... greche.
Erected many years past... by Greek hands.
Se vuoi tenere intatto il rivestimento, l'uomo deve inserire il suo fallo eretto nella sua vagina.
If you want to keep the lining intact, the man has to insert his erect phallus into her vagina.
Per ironia è stato eretto nell'identico posto dove Henry Ford costruì il suo primo prototipo.
It was built ironically on the exact same site where Henry Ford made his very first prototype.
Portarono dunque l'arca di DIO e la collocarono in mezzo al tabernacolo, che Davide aveva eretto per essa; poi offrirono olocausti e sacrifici di ringraziamento davanti a DIO.
So they brought the ark of God, and set it in the midst of the tent that David had pitched for it: and they offered burnt sacrifices and peace offerings before God.
Circa sette anni fa, hanno dovuto far fronte alla minaccia di estinzione, perché Israele annunciò che avrebbe eretto una barriera di confine, e questa barriera sarebbe stata costruita in mezzo al villaggio.
About seven years ago, they faced extinction, because Israel announced it would build a separation barrier, and part of this barrier would be built on top of the village.
Non era, cioè, ancora chiaro il meccanismo che rende il pene eretto difficile da piegare.
Because there was no mechanism in this explanation for making this structure hard to bend.
Se non assumi una postura adeguata i muscoli fanno più fatica a mantenerti eretto e in equilibrio.
If your posture isn't optimal, your muscles have to work harder to keep you upright and balanced.
E noi umani camminiamo in modo eretto solo da 200 mila anni.
And we humans have been walking upright for only 200 thousand years.
Il Bonobo, sebbene più basso di noi e con le braccia più lunghe, è più eretto, proprio come noi.
The Bonobo, although shorter than us and their arms still longer, is more upright, just as we are.
Quello era il primo primate a camminare eretto.
That was the first upright primate.
Quando Mosè ebbe finito di erigere la Dimora e l'ebbe unta e consacrata con tutti i suoi arredi, quando ebbe eretto l'altare con tutti i suoi arredi e li ebbe unti e consacrati
And it came to pass on the day that Moses had fully set up the tabernacle, and had anointed it, and sanctified it, and all the instruments thereof, both the altar and all the vessels thereof, and had anointed them, and sanctified them;
Il quindici dell'ottavo mese salì sull'altare che aveva eretto a Betel; istituì una festa per gli Israeliti e salì sull'altare per offrire incenso
So he offered upon the altar which he had made in Bethel the fifteenth day of the eighth month, even in the month which he had devised of his own heart; and ordained a feast unto the children of Israel: and he offered upon the altar, and burnt incense.
Anche sua madre Maaca egli privò della dignità di regina madre, perché essa aveva eretto un obbrobrio in onore di Asera; Asa abbattè l'obbrobrio e lo bruciò nella valle del torrente Cedron
And also Maachah his mother, even her he removed from being queen, because she had made an idol in a grove; and Asa destroyed her idol, and burnt it by the brook Kidron.
Egli eliminò le alture e frantumò le stele, abbattè il palo sacro e fece a pezzi il serpente di bronzo, eretto da Mosè; difatti fino a quel tempo gli Israeliti gli bruciavano incenso e lo chiamavano Necustan
He removed the high places, and brake the images, and cut down the groves, and brake in pieces the brasen serpent that Moses had made: for unto those days the children of Israel did burn incense to it: and he called it Nehushtan.
Alla fine dei giorni, il monte del tempio del Signore sarà eretto sulla cima dei monti e sarà più alto dei colli; ad esso affluiranno tutte le genti
And it shall come to pass in the last days, that the mountain of the LORD's house shall be established in the top of the mountains, and shall be exalted above the hills; and all nations shall flow unto it.
Perché numerosi come le tue città sono i tuoi dei, o Giuda; numerosi come le strade di Gerusalemme gli altari che avete eretto all'idolo, altari per bruciare incenso a Baal
For according to the number of thy cities were thy gods, O Judah; and according to the number of the streets of Jerusalem have ye set up altars to that shameful thing, even altars to burn incense unto Baal.
0.96348094940186s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?