Quei filistei coi loro elmetti di ottone paganeggianti.
Those Philistines and their brass and heathenish helmets.
Non ci rimangono che gli elmetti.
All we got left is our helmets.
Questo elmetto, secondo me, è meglio degli elmetti elaborati indossati dall'esercito privato dello zar, i cosiddetti guerrieri Axi.
This helmet, I think Beats even some of the more elaborate helmets Worn by the tsar's private army
Allora, i Chadean, che un tempo vivevano nella zona tra i fiumi Tigri ed Eufrate i loro elmetti erano modulari, sobri.
Now then, the chaldeans, who used to inhabit the area In between the tigris and euphrates rivers-- Their helmets was of the modular
Come mai state seduti sui vostri elmetti?
How come all you guys sit on your helmet?
Mordekay togliti quel berretto e ordina subito ai tuoi uomini, di togliersi quegli elmetti nazisti.
Mordechai, tell your men to remove their Nazi headwear!
Voglio il cognome sugli elmetti di tutti.
Last names on everyone's helmet. All right?
Come quando vai a una partita di baseball e scopri che e' la serata in cui regalano gli elmetti.
Like when you get to a baseball game and find out it's helmet night.
Dove cazzo sono i vostri elmetti?
Where the fuck are your helmets?
Potremmo metterci le uniformi e gli elmetti.
We could have our own little uniforms and hats.
Sapete, mi ricorda un po' il rugby, eccetto... beh, voi americani, indossate elmetti e imbottiture e tutto il resto per non ferirvi.
You know, it reminds me a bit of rugby, except, well, you Americans, you wear the helmets and the pads and everything, so you don't get hurt.
Descrizione: Elmetti 3M™ Versaflo™ serie M-300 per protezione combinata di vie respiratorie, occhi e viso.
Description: These face shields combine respiratory protection with eye and face protection, and with some models, head and hearing protection.
A norma dell'articolo 6, paragrafo 1, della direttiva 89/686/CEE, la Commissione ha sollevato un'obiezione formale nei confronti della norma EN 1384:1996 «Elmetti per attività equestri, armonizzata nel quadro della direttiva 89/686/CEE.
Pursuant to Article 6(1) of Directive 89/686/EEC, the Commission lodged a formal objection against the standard EN 1384:1996 ‘Helmets for equestrian activities’, harmonised under the Directive 89/686/EEC.
Pisciavano e cagavano dentro gli elmetti... ma non avevano il coraggio di buttarle dal finestrino per paura che ci fossero dei cecchini.
Pissing and shitting in their helmets, too afraid to toss it out the windows on account of possible snipers.
Spero abbiate passato una splendida serata, questi gentili signori con gli elmetti e le armi ora vi accompagneranno in prigione.
Hope you had a fantastic evening. These nice gentlemen with the hats and the guns, they're gonna take you to jail.
E cosa rappresentano i quattro elmetti?
And what do the four helmets represent?
Il punto ML13.c non si applica agli elmetti di acciaio di tipo convenzionale che non siano equipaggiati, modificati o progettati per ricevere qualsiasi tipo di dispositivo accessorio.
ML13.c. does not apply to conventional steel helmets, neither modified or designed to accept, nor equipped with any type of accessory device.
I punti ML13.c. e ML13.d. non si applicano agli elmetti, né ai giubbetti antibalistici né agli indumenti protettivi se sono al seguito dell'utente a scopo di protezione personale.
ML13.c. and d. do not apply to helmets, body armour or protective garments, when accompanying their user for the user’s own personal protection.
Merda, quella stronza ha visto piu' elmetti di Hitler.
Shit, that bitch has seen more helmets than Hitler.
Ecco qui una piccola anteprima, un cavo trasmettitore infilato dritto nei vostri elmetti, gratuitamente.
Here's a little sneak preview, piped straight into your helmets, free of charge.
Stiamo avendo dei problemi con le videocamere sugli elmetti.
We're having trouble with the helmet-cam.
Il dr. Clyne monitorerà le telecamere degli elmetti dal secondo mezzo MRAP nel convoglio.
Dr. Clyne will be monitoring your helmet-cam feeds from the second MRAP vehicle in the convoy.
Gli elmetti dell'esercito del Maestro Topo.
The battle helmets of Master Rat's army.
Queste creature vivono al buio, la luce degli elmetti dovrebbe accecarli per un po'.
These creatures live in darkness. The light from your helmet should blind them temporarily.
Non lo sapevo, l'ho lasciato insieme alle altre cose... elmetti, medaglie, stemmi...
I left it with the other stuff-- the helmets, medals, badges.
Uno di quegli elmetti con due lattine di birra e un tubicino per bere...
One of those helmets that holds two cans of beer.
Ma... ora e' rinchiusa nello scantinato a fare elmetti d'alluminio.
But now she's locked in the basement, making a helmet out of tinfoil.
Hanno anche elmetti e fucili, mentre io vado da tua madre disarmata.
They also have helmets and guns, and I'm going to your mother's unarmed.
Ragazzi, dovete sapere che usano dei grossi elmetti per insirire le loro teste dentro.
Kids, you should know they make the rescue helmets extra big to fit their heads inside them.
Indossiamo delle piccole telecamere sugli elmetti durante le missioni.
We wear these small video cameras on our helmets during operations.
Immagino sia per questo che esistono gli elmetti, no?
Well, I guess that's why they make helmets, right?
Le registrazioni delle videocamere degli elmetti che hanno i Seal sono il miglior modo che abbiamo per svelare la verita'.
The helmet-cam footage that your seals still have. Is the best hope any of us have for exposing the truth.
Nota 4 Gli unici elmetti appositamente progettati per il personale addetto alla bonifica di ordigni esplosivi ad essere sottoposti ad autorizzazione dal punto ML13 sono quelli appositamente progettati per uso militare.
Note 4 The only helmets specially designed for bomb disposal personnel that are controlled by ML13. are those specially designed for military use.
Per poter dare nuovo lavoro ai dipendenti e pagare i loro stipendi, Bosch tornò a produrre padelle ricavate dagli elmetti d'acciaio, carrelli e ombrelli nelle fabbriche in rovina.
In order to be able to re-employ the associates and pay their wages, Bosch got going again by manufacturing cooking pots from steel helmets, handcarts, and umbrellas in the factory ruins.
Gli unici elmetti appositamente progettati per il personale addetto alla bonifica di ordigni esplosivi ad essere sottoposti ad autorizzazione dal punto ML13 sono quelli appositamente progettati per uso militare.
The only helmets specially designed for bomb disposal personnel that are specified by ML13. are those specially designed for military use.
La produzione di elmetti è uno standard tecnico rigoroso, i caschi poveri spesso non riescono a raggiungere il crash di sicurezza standard, sarà pericoloso.
Helmet manufacturing is a strict technical standards, poor helmets often fail to reach the standard safety crash, will be dangerous.
Garantisciti la sicurezza con i nostri prodotti di protezione, come calzature, elmetti, visiere, occhiali, guanti e cuffie protettive.
Keep it safe it with our protective products, such as footwear, helmets, visors, glasses, gloves and hearing protection.
Trova le migliori luci per proiettori / elmetti di varie dimensioni e tipi e acquista online i nostri prodotti di qualità a prezzo scontato.
Find the best headlamp/helmet lights from various sizes and types and shop online for our quality products at discount.
Imitazioni di maschere o elmetti protettivi
Imitations of protective masks or helmets
Né i gomiti né gli elmetti si confrontano in alcun modo con la carrozzeria.
Neither elbow pads nor helmets compare in any way with the bodywork.
Buona ventilazione e basso rumore sono cose, forse, direttamente l'uno di fronte all'altro, se parliamo di elmetti elmetti.
Good ventilation and low noise are things, perhaps, directly opposite each other, if we talk about helmeted helmets.
Il riferimento alla norma EN 2012:1384 «Elmetti per attività equestri è ritirato dalla Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.
The reference of the standard EN 1384:2012 ‘Helmets for equestrian activities’ shall be withdrawn from the Official Journal of the European Union.
Le imitazioni di maschere o elmetti protettivi devono riportare il seguente avvertimento:
Imitations of protective masks or helmets must carry the following warning:
1.5203819274902s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?