Translation of "efficacia nella" in English

Translations:

effectiveness in

How to use "efficacia nella" in sentences:

Ti faremo sapere via e-mail e/o tramite un avviso sul nostro Servizio, prima che la modifica diventi effettiva e aggiorni la “data di efficacia” nella parte superiore di questa Informativa.
We will let you know via email and/or a prominent notice on our Client Services, prior to the change becoming effective and update the "effective date" at the top of this Privacy Policy.
Grazie alla gamma più completa di diagnostica e verifica integrata, Heartbeat Technology™ consente di raggiungere nuovi livelli di efficacia nella sicurezza funzionale.
Thanks to the most comprehensive range of built-in diagnostics and verification, Heartbeat Technology™ enables you to reach new levels of effectiveness in functional safety.
Molte recensioni positive su gocce intossicanti confermano la sua efficacia nella lotta contro i parassiti.
Many positive reviews about Intoxic drops confirm its effectiveness in combating parasites.
È stata dimostrata la sua efficacia nella cura della depressione grave.
It's actually been shown to be remarkably effective for treating severe depression.
Efficacia nella valutazione dei bisogni e definizione delle priorità
Effective assessments of needs and definition of priorities
Esse, le Pontificie Opere Missionarie, sono carismatiche, cioè hanno la loro efficacia nella potenza dello Spirito Santo.
They, the Pontifical Mission Societies are charismatic, ie they have their effectiveness in the power of the Holy Spirit.
In parte, la sua efficacia nella costruzione dipendeva dalle sue abilità nell'acquisizione dei materiali richiesti per costruzione.
In part, his effectiveness in construction depended upon his skills in acquiring the required materials for construction.
Le faremo sapere via e-mail e/o tramite un avviso sul Servizio, prima che la modifica diventi effettiva e aggiorni la “data di efficacia” nella parte superiore di questa Informativa.
We will let you know via email and/or a prominent notice on our Service, prior to the change becoming effective and update the “effective date” at the top of this Data Protection Policy.
La principale misura di efficacia era il livello di anticorpi nel sangue contro i virus del vaccino, ad eccezione del componente FeLV la cui efficacia nella prevenzione dell'infezione era già stata dimostrata in altri studi.
The main measure of effectiveness was the level of antibodies in the blood against the viruses in the vaccine, with the exception of the FeLV component, whose effectiveness in preventing infection had already been demonstrated in other studies.
Ma quel che conta e' che e' di grande efficacia nella lotta contro traumi come il suo.
But, more importantly, it's shown real efficacy in ameliorating battlefield trauma of your type.
Una tale misura potrebbe essere considerata «necessaria qualora nessun’altra misura consentisse di ottenere il medesimo livello di efficacia nella lotta contro i reati gravi.
Such a measure might be considered ‘necessary’ if no other measure were capable of achieving the same degree of effectiveness in the fight against serious crime.
Come puoi vedere, sempre più persone si fidano delle droghe domestiche che hanno dimostrato la loro alta efficacia nella pratica, basta provare NormaDry e dire di no ai problemi!
As you can see, more and more people trust domestic drugs that have shown their high effectiveness in practice, just try NormaDry and say no to problems!
Nota: i cachi maturi non hanno alcuna efficacia nella rimozione dei parassiti dal corpo.
Serves 1. Note: ripe persimmons are not effective for ridding the body of parasites.
La Parola di Dio, annunciata in maniera adatta, deve condurre i fedeli a scoprire la sua presenza e la sua efficacia nella loro vita e in quella degli uomini di oggi.
The word of God, proclaimed in a way suited to its hearers, should lead the faithful to discover its presence and power for their lives and for the lives of men and women today.
San Giovanni Paolo II ha avuto una forte devozione alla Madonna, e il rosario, e sapeva della sua efficacia nella sua vita.
St. Pope John Paul II had a strong devotion to Our Lady, and the rosary, and knew of its effectiveness in his own life.
Il metotrexato è noto per la sua capacità di controllare l’artrite in molti bambini con artrite idiopatica giovanile; tuttavia, la sua efficacia nella sindrome di Blau potrebbe essere meno marcata.
Methotrexate is known for its capacity to control arthritis in many children with juvenile idiopathic arthritis; its effectiveness in Blau syndrome may be less marked.
Specificamente sviluppata per la pelle sensibile, questa linea di prodotti viene consigliata ancora oggi dai medici di tutto il mondo per una serie di problematiche della pelle grazie alla sua elevata tollerabilità ed efficacia nella proteggerla.
Designed specifically for sensitive skin, it is still recommended today by doctors worldwide for a range of skin issues due to its tolerability and skin protective efficacy.
I pazienti notano la sua efficacia nella lotta contro le emorroidi.
Patients note its effectiveness in the fight against hemorrhoids.
Effetto di ivacaftor sulle variabili di efficacia nella popolazione generale e per specifiche mutazioni del CFTR
Effect of ivacaftor for efficacy variables in the overall population and for specific CFTR mutations
La clinica funziona solo con l'applicazione dimetodi innovativi di diagnosi, ogni metodo di trattamento è lo sviluppo degli scienziati dell'istituto, che ha ricevuto l'approvazione nella medicina mondiale, che ha mostrato efficacia nella pratica.
The clinic works only with the application ofinnovative methods of diagnosis, each method of treatment is the development of scientists of the institute, which has received approval in the world medicine, which has shown effectiveness in practice.
Sebbene TIC è ampiamente utilizzato nelle impostazioni di medicina in fisioterapia e riabilitazione, vi è una carenza di studi rigorosamente controllati per giustificare la sua efficacia nella gestione di una delle sindromi acute o croniche di dolore.
Although ICT is used widely in the physiotherapy andrehabilitative medicine settings, there is a dearth of rigorously controlled studies to justify its effectiveness in the management of either acute or chronic pain syndromes.
Questa tecnica mostra l'efficacia nella lotta contro la perdita di capelli e con forfora grassa.
This technique shows effectiveness in combating as hair loss and with oily dandruff.
L'efficacia nella crescita della consapevolezza, la raccolta di fondi, la celebrazione dei risultati, la promozione delle vendite e la marcatura dei punti salienti personali sono ampiamente accettate.... [-]
It's effectiveness in growing awareness, raising funds, celebrating achievements, promoting sales and marking personal highlights is widely accepted.... [-]
Gli scienziati stanno attualmente studiando modi per ridurre la tossicità del farmaco in questione e la sua efficacia nella lotta contro il cancro.
Scientists are currently exploring ways to reduce the toxicity of the drug in question and its effectiveness in fighting cancer.
Di conseguenza essi hanno la massima efficacia nella rimozione delle contaminazioni di qualsiasi tecnologia disponibile.
As a result they have the highest effectiveness in removing contaminates of any technology available.
Nei casi di malattia grave e malattia che non risponde al trattamento, a volte vengono usati altri farmaci compresi gli agenti biologici ma la loro efficacia nella PAN non è stata studiata formalmente.
In cases with severe and unresponsive disease, other drugs including biologic agents are sometimes used but their efficacy in PAN has not been formally studied.
Il terrorismo va combattuto con determinazione ed efficacia, nella consapevolezza che, se il male è un mistero pervasivo, la solidarietà degli uomini nel bene è un mistero ancor più diffusivo.
Terrorism needs to be fought with determination and effectiveness, mindful that if the mystery of evil is widespread today, the solidarity of mankind in goodness is an even more pervasive mystery.
N-acetilcisteina è ora ampiamente utilizzato nel trattamento di HIV, e ha riportato efficacia nella malattia polmonare ostruttiva cronica e nefropatia da mezzo di contrasto.
N-acetylcysteine is now widely used in the treatment of HIV, and it has reported efficacy in chronic obstructive pulmonary disease and contrast-induced nephropathy.
In qualità di specialisti nel lavaggio di stoviglie, siamo in grado di offrire ai nostri clienti una gamma di prodotti chimici che hanno dimostrato la loro efficacia nella pratica.
As a warewashing specialist, we are able to offer our customers a range of chemicals that have proven themselves in practice: highly effective and economical to use.
Le sue capacità di caratterizzazione delle proteine possono essere usate per studiare gli effetti di oligomerizzazione, dell'aggregazione e della coniugazione su attività e su efficacia nella ricerca accademica e nello sviluppo biofarmaceutico.
Its protein characterization capabilities can be used to study the effects of oligomerization, aggregation and conjugation on activity and efficacy in academic research and biopharmaceutical development.
È stata dimostrata la sua efficacia nella lotta contro la nevrosi, nonché con disturbi psicopatici, distonia vegetovascolare e sindrome derivante dal ritiro di potenti farmaci.
Its effectiveness in the fight against neurosis, as well as with psychopathic disorders, vegetovascular dystonia and the syndrome resulting from the withdrawal of potent drugs, has been proven.
In questi casi, oltre all’elevata efficacia nella separazione di batteri, virus e ulteriori microorganismi, i filtri devono essere adatti a portate elevate e garantire basse cadute di pressione.
In addition to the high retention efficiency for bacteria, viruses and other micro-organisms, it is important to achieve high through flow rates at low pressure differences.
Grazie a questa sua proprietà farmacologica, Naltrexone si usa con efficacia nella cura della dipendenza da oppiacei, alcolismo e dipendenza da nicotina.
Thanks to this pharmacological characteristic, naltrexone is efficiently used in treating opiate addiction, alcoholism, and nicotine addiction.
Questo è un ingrediente chiave che determina l'efficacia nella lotta ai problemi.
This is a key ingredient that determines effectiveness in combating problems.
Eurofound pubblica informazioni sui sistemi di gestione e di controllo della valutazione esterna e sulla valutazione della loro efficacia nella sua relazione annuale di attività consolidata dell’ordinatore.
Eurofound publishes information on the management and external evaluation control systems and assessment of their effectiveness in its Consolidated annual activity report of the Authorising Officer.
Gli esperti indipendenti che hanno realizzato la valutazione del programma hanno sottolineato la sua efficacia nella lotta contro i contenuti illeciti e nocivi su Internet.
The independent experts who evaluated the programme highlight its effectiveness in combating illegal Internet content.
Negli ultimi 20 anni, su 15.000 trapianti le cellule staminali del sangue del cordone ombelicale hanno dimostrato la loro efficacia nella cura di molte malattie.
Over the past 20 years, through 15, 000 transplants, cord blood stem cells have been proven effective in treating many diseases.
La nuova app FIBARO Home Center garantisce il più alto livello di comfort ed efficacia nella gestione della casa domotica.
The new FIBARO Home Center app is the highest level of comfort and efficiency in smart home management everyone was waiting for.
Tuttavia, la carenza di efficacia nella lotta contro la criminalità e la corruzione resta il suo principale punto debole.
However, the lack of effectiveness in the fight against crime and corruption remains its key weakness.
Ciò garantisce una maggiore efficacia nella lotta contro il tipo di disturbi in questione.
This guarantees greater effectiveness in combating the type of ailments in question.
E EnForme con proprietà attive e, soprattutto, con la composizione più naturale che non influisce negativamente sul corpo, può aiutarti con EnForme, ha superato numerosi studi clinici e ha dimostrato la sua efficacia nella perdita di peso.
And EnForme with active properties, and most importantly, with the most natural composition, which does not adversely affect the body, can help you with this. It has passed numerous clinical trials and has proved its effectiveness in weight loss.
Questo metodo non invasivo è considerato uno dei più sicuri in sessuologia moderna e ha dimostrato con successo la sua efficacia nella ricerca scientifica con un gruppo di volontari.
This non-invasive method is considered one of the safest in modern sexopathology and has successfully proved its effectiveness in scientific research with a group of volunteers.
EFFICACIA NELLA COMUNICAZIONE: Esporre chiaramente opinioni, informazioni e i punti chiave di ogni argomento, tenendo in considerazione le specificità degli interlocutori.
EFFECTIVE COMMUNICATION: Clearly expressing and communicating opinions, information and the key points of any argument, considering the specific nature of every person.
Quando la Fa non ha più efficacia nella società umana, l’umanità andrà verso il declino.
When the Fa is no longer effectual in human society, mankind will decline.
E l'efficacia nella prevenzione del cancro è ancora controversa.
And the evidence for it preventing cancers is not yet great.
In altre parole, allenta la scrupolosità ortografica e dà la priorità alla velocità ed efficacia nella comunicazione.
That is to say, they slack on spell-checking and prioritize speed and efficacy in communication.
1.4307088851929s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?