Posso nascondermi dietro questo edificio e aspettare il momento giusto.
I can hide behind this building, wait for a window.
Posso staccare quella grata e allargare il buco nel viadotto di servizio fino al soffitto dell'edificio e forse fino al tetto.
With some work I can dig that grille out of there, enlarge the hole and get into the utility corridor, that might lead to the roof.
Facciamo scendere un cavo elettrico dalla cima dell'edificio... e lo lasciamo sospeso sulla strada tra questi due lampioni.
Okay, now. We run some industrial-strength electrical cable from the top of the clock tower down, suspending it over the street between these two lamp posts.
C'era un edificio e dei bambini,
There was a building. And children!
15:45, le Forze d'Assalto della Delta penetreranno nell'edificio... e cattureranno tutti i sospetti all'interno.
1545, Assault Force Delta will infiltrate the target building... And seize all suspects within.
Dice che l'hanno murato in un edificio e hanno preso la famiglia.
He says they walled him up in a building and took the family.
Non fanno nemmeno lezione nello stesso edificio e non pranzano nella stessa mensa.
Their classes aren't even in the same building. They don't even eat lunch in the same lunchroom.
E' un po' come insegnare a un architetto a spiegare perche' un suo edificio e' crollato.
It's not like teaching architects how to explain why their building fell down.
Qualcuno e' fuggito dal retro di questo edificio e si e' diretto da questa parte.
Someone ran out of the back of this building, headed off this way.
47 enormi colonne d'acciaio che arrivano fino al cuore dell'edificio e collegate fra di loro, come può essere che crollino tutte simultaneamente, fino a far scomparire l'intero nucleo dell'edificio.
47 huge steel columns going up the core that are interconnected, how do you get them to fail simultaneously so the core disappeared.
L'edificio e' stato isolato, e le autorita' stanno interrogando tutti i presenti.
Costa verde california. The building has been sealed off.
Il Vice Presidente Hansen non si trovava nell'edificio, e sappiamo che e' stato trasferito in un luogo sicuro.
Vice President Hayworth was not in the building, and we're told he was moved to a secure location.
L'edificio e' un vecchio hangar modificato successivamente con molti cavi.
The facility is a converted hanger modified by a start-up planning increased bandwidth.
Mi state facendo domande per vedere se l'edificio e' infestato.
Asking questions like the building's haunted.
Non preoccupatevi, l'edificio e' bene attrezzato.
Don't worry, the building is strongly reinforced.
È una lunga storia hanno preso l'edificio e alcuni ostaggi.
It's a long story, Mr. Speaker.. but look, they've taken the building and they're holding hostages.
So che non ho piu' un lavoro ma lo faro' ugualmente per il bene dell'edificio e del calcestruzzo.
I know I don't have a job anymore, but I will do this anyway as a favor to the building and to the concrete.
Devo entrare in questo edificio e tu me lo impedisci.
I need to get into this building, and you're in my way.
Tra i servizi gratuiti figurano la connessione WiFi nell'intero edificio e un parcheggio privato.
Free Wi-Fi is provided in the entire building and free private parking is possible on site.
Non metto piede in quell'edificio e neanche tu dovresti, visto come ti hanno trattato.
I am not setting foot in that building, and neither should you after the way they treated you.
L'edificio e' stato acquistato sei anni fa da un'azienda che in realta' e' una facciata del governo cinese.
The building was purchased six years ago by a corporation fronting for the Chinese government. I'm sorry.
Questo edificio e' nel posto sbagliato.
This building is in the wrong place.
Uno distrae il cecchino. L'altro entra nell'edificio e lo ammazza.
So one of us has to distract him, the other one takes him out.
Il posto e' incantevole, l'edificio e' bello, ma c'e' un problema, non riusciremo mai a farci un ristorante.
Papa, it is a very sweet location and the building is fine, but there is a problem, which makes it impossible for us to open a restaurant there.
Negli ultimi tre anni, abbiamo perlustrato ogni edificio e casa abbandonata.
We've been scavenging every abandoned building and house for the last three years.
Se sei quassù, mettiamo, su un edificio, e spari a un uomo quaggiù in strada, questa è la distanza che percorre la pallottola?
Okay. So, if you're up here, like in a building, and you shoot a man down here on the street, that's how far the bullet actually goes?
Dovresti conoscere l'angolo fra l'edificio e il marciapiede.
So, that would make you have to know the angle between the building and the sidewalk.
Adesso hanno lasciato l'edificio e sono per strada.
Now they've left the building. They are taking to the streets.
Datemi un GPS sull'edificio e uno sul drone.
Give me a GPS on the building and on that drone!
Ci sono solo due cose che non puo' fare... fumare nell'edificio e usare il cellulare durante la mia lezione.
There are only two things you can't do, smoke in the building and use your phone in my class.
Questo edificio e' stato venduto ad una banca che controllavo, che ha dichiarato prontamente la bancarotta.
This building was sold to a bank that I control, which promptly declared bankruptcy.
Si e' impossessata dell'attico dell'edificio e ha iniziato la sua discesa.
Took over the top floor of the block and started working her way down.
Si', cioe', abbiamo preso dei petardi, e poi abbiamo preso tutti i nostri soldatini para', e siamo saliti su un edificio e li abbiamo lanciati giu'.
Yeah, I mean, we lit these little firecrackers, and then we'd take all our little army parachute figures, and we'd go to a building and then threw it out the window.
Quando la gente po' prendere un libro subito, da ogni posto, in qualsiasi momento, l'edificio e' subito una comunita'.
When people can get any book, any time, any place, instantly, this building is about community now.
In base all'altezza dell'edificio e a quanto e' caduta lontana sulla strada, la sostituta aveva ragione su una cosa... non e' stato un incidente.
Based on the height of the building and how far into the street she landed, understudy was right about something. This was no accident.
Il perimetro e' sicuro, bisogna ispezionare l'edificio e vedere cosa riusciamo a trovare.
Perimeter's secure, so we need to do a sweep of the building, see what we can find.
Il luogo dell'incidente, la spiaggia di Far Rockaway, indica che non e' ne' un'incidente ferroviario... ne' il crollo di un edificio... e quindi rimane una sola possibilita'... incidente aereo.
Location of the incident-- Far Rockaway Beach-- indicates it's neither a train collision nor a building collapse, which leaves only one possibility. Plane crash.
O si può chiudere l'edificio, e l'intera architettura scompare, come in questo caso.
Or you could close the building, and the whole architecture will disappear, like in this case.
Abbiamo analizzato stanze con ventilazione naturale, dopo aver ottenuto il permesso di spegnere la ventilazione meccanica in un'ala dell'edificio e forzato l'apertura di finestre ormai sigillate, ma necessarie per la nostra ricerca.
We looked at rooms that were naturally ventilated, where the hospital let us turn off the mechanical ventilation in a wing of the building and pry open the windows that were no longer operable, but they made them operable for our study.
Ora vi mostrerò un video degli algoritmi sviluppati da Frank Shen e dal Prof. Nathan Michael, in cui un robot entra per la prima volta in un edificio e ne ricrea la mappa mentre si sposta.
So I want to show you a clip of algorithms developed by Frank Shen and Professor Nathan Michael, that shows this robot entering a building for the very first time, and creating this map on the fly.
Volevamo ottenere una specie di registro dei fossili dell'edificio e per farlo abbiamo preso dei campioni di polvere.
We wanted to get something like a fossil record of the building, and to do this, we sampled dust.
Ha aiutato a progettare alcuni dei sistemi di trattamento dell'aria in questo edificio e la sua ventilazione.
He helped design some of the air handling systems in this building and the way it was ventilated.
C'è solo una piccola entrata per tutto l'edificio e i 3000 residenti entrano ed escono da quella porta.
There's only one little entrance to the entire building, and the 3, 000 residents come in and out through that single door.
Guardando questo edificio e pensando agli ospedali di oggi, ciò che mi ha affascinato è l'ambizione di questo palazzo.
And when I look at this building and then think about hospitals today, what amazes me is this building's ambition.
Ma io penso che ci ha dato questo edificio e noi pensiamo a lui, sempre, perché, perché lui a noi ha dato amore.
But I think he has given us this building and we feel all the time for him, that's why, he has given love for us.
Poi misurò il tempio: lunghezza cento cubiti; lo spazio libero, edificio e sue mura, anch'essi cento cubiti
So he measured the house, an hundred cubits long; and the separate place, and the building, with the walls thereof, an hundred cubits long;
3.6087181568146s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?