Translation of "eccitato" in English


How to use "eccitato" in sentences:

Ti senti eccitato e allo stesso tempo terrorizzato.
You feel excited and at the same time terrified.
Potrei essere troppo eccitato per mangiare.
I might be too excited to eat.
Uno spirito dunque mi sollevò e mi portò via; io ritornai triste e con l'animo eccitato, mentre la mano del Signore pesava su di me
So the Spirit lifted me up, and took me away; and I went in bitterness, in the heat of my spirit; and the hand of Yahweh was strong on me.
Era molto eccitato e mi disse... di correre immediatamente a casa sua... perche' sua figlia era stata violentata
Very excited he was, and he said to get to his house as quick as I could, that his girl had been raped.
Come fa un uomo ad essere eccitato per una donna che non ha mai visto?
How can a man get excited about a woman he's never seen?
Non è mai stato eccitato, neppure da scolaro.
He was never giddy, even as a schoolboy.
Proprio come suo padre, eccitato come uno scolaro!
Just like your father, giddy as a schoolboy!
Non sono molto eccitato dall'idea di ridurre 40 anni di lavoro in pezzi.
I'm sure you'll understand I'm not thrilled at the idea of your turning 40 years of my work into your garage sale.
Era così eccitato che ha parlato fino alle 5 di mattina.
He was so excited he talked until 5 o'clock in the morning.
Non sono cosi' eccitato da quando ho trafitto l'aorta di Caroline.
I haven't been this excited since I punctured Caroline's aorta.
Dimmi almeno che sei un po' eccitato.
Please tell me you're the least bit excited.
Diavolo mi ha terrorizzato almeno quanto mi ha eccitato ma avrei solo l'imbarazzo della scelta.
well, Devil frightened me as much as it excited me but I'd be hard-pressed to choose a favourite.
Sono così eccitato che credo di sentire le tue mani su di me.
You got me so hot, it's like I can feel you touching me.
Non ti ho mai visto così eccitato.
I've never seen you so excited.
Sono così eccitato per questa cosa.
Well, I'm so excited about this.
Poi arriva un giovedì in cui salto dalla branda eccitato come un bambino a Natale, e mi ritrovo a fissare il pavimento della mia dannata cella cercando una lettera di Nancy che non è mai arrivata.
Then comes a Thursday when I bound from my cot, excited as a kid at Christmas, only to find myself staring at the damn floor of my damn cell, looking for a letter from Nancy that isn't there.
Non essere troppo eccitato, potresti commettere qualcosa.
Well, don't get too excited. You might pull something.
Sei eccitato per il bimbo in arrivo?
You must be excited about a baby on the way.
Sono così eccitato... così fiero... perché sei una maledetta star.
Exciting. I'm so proud. because you're a fucking star.
Sono passato dal Jack's Hideaway sulla 57a, ero troppo eccitato.
I went over to Jack's Hideaway over on 57th. I was, like, so wired.
Non sono così eccitato dai tempi della guerra.
I haven't had this much excitement since the war.
E' eccitato, è la prima volta che va a Venezia.
He's excited, it's his first time.
Ma anche un po' eccitato, no?
But kind of turned on, too, right?
Riferiscono anche che si sentono molto più eccitato.
They likewise report that they feel much more energetic.
Essi inoltre affermano che in realtà si sentono molto più eccitato.
They likewise report that they feel a lot more energetic.
Essi affermano inoltre che si sentono molto più eccitato.
They also report that they really feel much more energised.
Essi inoltre riferiscono che si sentono davvero molto più eccitato.
They also report that they feel much more energised.
Non riesco a dire come sono eccitato.
I can't tell you how excited I am.
Qualcuno dovrebbe essere davvero eccitato per sperimentarne gli effetti dannosi.
Someone would have to be real excited to experience any deleterious effects.
Sai come si dice... se fa caldo e sei sudato... un istante e sei eccitato.
You know what they say, "When you get hot and sweaty, it make you ripe and ready."
Sono molto eccitato all'idea di ricominciare da capo!
I am very excitement to make a new fresh start!
Era eccitato all'idea di condividerlo con la tribu'.
He was excited to share his idea with the tribe.
Ero veramente eccitato per quanto riguarda gli ulteriori risultati finali dal suo utilizzo quotidiano.
I was actually delighted regarding the additional results from its daily usage.
Abbiamo Cherie Currie in linea, la cantante delle The Runaways, sono eccitato.
This is Cherie Currie, former lead singer ofthe Runaways. How exciting.
Vi confesso che sono estremamente eccitato riguardo questa trattativa.
I had to tell you I'm tremendously excited about this deal.
L'ultima volta che mi sono eccitato e' stato nel 1978.
Last time he got aroused was 1978.
Ma ti dico una cosa, io ho lavorato con quel tipo per tre anni e non I'ho mai visto cosi' eccitato.
But I'll tell you one thing, I worked for that guy for three years and I've never seen him this excited.
Hai bisogno di sentirti eccitato, vero?
You need to be inflamed, don't you?
Non ho mai visto nessuno tanto eccitato per una scena del crimine prima d'ora.
I've never seen someone so excited about a crime scene before.
E io, al momento sono un po' eccitato.
And I'm kind of turned on right now.
Similmente affermano che si sentono molto più eccitato.
They also state that they feel more energetic.
Essi inoltre riferiscono di sentirsi davvero più eccitato.
They also state that they feel a lot more energised.
Essi inoltre riferiscono che si sentono molto più eccitato.
They additionally state that they feel much more energised.
Ma era comunque molto eccitato per aver incontrato qualcuno che con suo padre aveva avuto la stessa esperienza che aveva avuto lui.
(Laughter) But he was very excited that he had finally met somebody who had the same experience with his father as he had with his father.
Quindi esaminavamo il loro cervello, sia mentre guardavano una foto dell'amato/a, sia una foto neutrale, inframmezzate da una distrazione, così potevamo osservare lo stesso cervello in quello stato eccitato e a riposo.
So we scanned their brains, looking at a photograph of their sweetheart and looking at a neutral photograph, with a distraction task in between.
Devo ancora vedere qualcuno che è così eccitato da qualcuno che ha bisogno di lui.
(Laughter) I have yet to see somebody who is so turned on by somebody who needs them.
Per chi macina numeri come noi, questa è la zona erogena, ed è corretto dire che ora sono sessualmente eccitato dai dati raccolti.
For number-crunchers like us, that is the erogenous zone, and it's fair to say that I am, by now, sexually aroused by the collating of data.
E dite: "Mio Dio, se questa è mia mamma, come mai sono eccitato sessualmente?
And you say, "My God, if this is my mom, how come I'm being sexually turned on?
Per questo sono davvero eccitato nel condividere con voi "Grantpa" la piattaforma online che usa la tecnologia per creare una connessione tra artisti e opportunità di finanziamento in modo semplice, veloce e meno ostile.
This is why I am very excited to share "Grantpa, " an online platform that uses technology to match artists with grants and funding opportunities in a way that is easy, fast and less intimidating.
Ero abbastanza eccitato all'idea. Avrei parlato
I was quite excited about this.
2.7787399291992s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?