Non dico che ci riusciresti senza un lavoro duro e onesto e possibilmente dei farmaci.
I'm not saying that you'd be able to do it without some hard work, some honest hard work, and possibly some medicine.
E possibilmente, anche tutti quelli sulla nave.
And quite possibly, everyone else on this ship, too.
Cosa pensate del fatto che Cody possa gareggiare e possibilmente vincere?
What do you think about Cody going into a contest and possibly winning?
Voglio il blocco delle comunicazioni su tutti i canali esterni e, possibilmente, dentro il Consolato.
I want comm locked on any communication outside and possibly inside the Consulate.
Sei stato individuato, avvicinato, e possibilmente compromesso.
You've been made, approached, possibly compromised.
Beh... dopo due matrimoni squallidi, mi sono resa conto... che il segreto per una vita lunga... e per la felicita' e'... beh, il cioccolato... e i flirt con uomini giovani e possibilmente ben dotati.
Well... after a pair of empty marriages, I realized... the secret to long life and happiness is... well, chocolate, and flirting with young, hopefully hung, men.
... nel prossimo futuro, e possibilmente oltre.
...in the near future, and possibly beyond.
E possibilmente in una macchina con le portiere che si aprono.
I'll find my own way. Preferably in a car where the doors open.
Aumento dell'aggressività, rabbia e ostilità e possibilmente violenza
Raised aggression, anger and violence, and perhaps physical violence
Ma tenete a mente che e' pericoloso e possibilmente armato.
Now keep in mind that he is dangerous and quite possibly armed.
Devo pisciare e possibilmente anche vomitare.
Boom. Yeah, I need to urinate and possibly vomit.
Senta, non vogliamo darle fastidio ma se potesse togliere il malocchio e possibilmente lo spaghetto che ha sulla camicia...
Look, we don't want to trouble you, but if you could remove the curse and possibly that noodle on your blouse...
Vogliamo sapere chi sta rifornendo e possibilmente permettergli di continuare a farlo in un modo da poter monitorare i suoi progressi e di ritardarlo se necessario.
We want to know who he's supplying, and ideally allow him to continue to do so in a manner that lets us monitor his progress and delay it if necessary.
Le sue cause sono di smettere, rallentare e possibilmente anche la protezione contro il grasso da creare nel vostro corpo.
Its cases are to stop, slow down and also possibly stop fat from creating in your body.
Il nostro obbiettivo è quello di aiutarti a trovari amici e possibilmente qualcuno di speciale con cui condividere il tuo tempo.
Our main goal is to help you find friends and possibly someone special to share your time with.
La maggior parte contiene diversi cassetti e possibilmente uno o due armadi con ante in vetro o legno.
Most contain several drawers and possibly one or two cabinets with glass or wood doors.
Alcune ricerche sono state condotte su 5-HTP e mostrano che ha il potenziale per aiutare con la depressione e possibilmente ansia, disturbo di panico, disturbi del sonno e obesità.
Some research has been done into 5-HTP and shows it has potential to help with depression and possibly anxiety, panic disorder, sleep disorders and obesity.
Le sue affermazioni sono di smettere, ridurre e possibilmente anche la protezione contro il grasso da generare nel vostro corpo.
Its claims are to stop, slow down and also possibly protect against fat from creating in your body.
Se lasci che la malattia faccia il suo corso, progredirà e, possibilmente, porterà alla disabilità.
If the disease is allowed to run its course, it will only progress, and, possibly, lead to disability.
Modifica il nome (anche l'indirizzo URL, e possibilmente la categoria) della pagina.
Change the name (also URL address, possibly the category) of the page.
Ciò fornirà l'opportunità di apprendere la fluidità del movimento, l'abilità artistica e possibilmente aprire le porte al palcoscenico dei teatri.
This will provide an opportunity to learn the smoothness of movement, artistry, and possibly open the doors to the stage of theaters.
Ma se questo veicolo fosse dotato di protezione, tali problemi non si sarebbero verificati esattamente - solo il suono dell'impatto e, possibilmente, una leggera vibrazione potrebbe essere udita in cabina.
But if this vehicle was equipped with protection, such troubles would not have occurred exactly - only the sound of impact and, possibly, a slight vibration could be heard in the cabin.
La ragazza carina dell'ospedale sta facendo di tutto per ringraziarti e possibilmente... per "ringraziarti".
The cute girl from the hospital is dying to thank you... And possibly "thank" you...
Sono qui per arrestare e possibilmente simulare il suicidio in prigione del genio criminale dietro a questa operazione.
I'm here to arrest and hopefully stage the prison suicide of the mastermind of this operation-
E vado via con un encomio del direttore sul mio prezioso servizio in questo istituto e una conferenza stampa in cui esprime tutto il suo dispiacere per la mia decisione di dedicarmi interamente alla politica e, possibilmente, alla maternita'.
I am leaving with a commendation from the warden about my dedicated service to this institution, and a press release about how sad he is that I have decided to devote myself to politics and possibly motherhood full-time.
Speriamo... con aerei, piloti, scienziati e medici, di rendere operativi i laboratori in America e possibilmente anche oltremare, ed iniziare una effettiva distribuzione della cura.
The hope is, with planes, pilots, scientists, and doctors, we can get the labs in America and possibly even overseas up and running and getting real distribution of the cure.
In pratica, stiamo cercando qualcuno con una bocca, un naso, e possibilmente due occhi.
So, basically, we're looking for someone with a mouth, a nose, and possibly two eyes.
Ma ho visto il tuo video su YouTube, Sue, e ho capito che ora e' arrivato il momento di salvarlo e possibilmente salvare anche te.
But I saw your YouTube video, Sue, and I realized that now is the time to save it-- and possibly you.
Mi ha chiamato il sindaco, mi ha chiesto di attivarmi per scoprire dov'e' questa ragazza, cosa puo' esserle accaduto, e possibilmente tenere la stampa lontana dal tutto.
The mayor called, asked me to get involved in figuring out where this girl is, what might have happened to her, and maybe help keep all of this out of the papers.
Scott pensa di usarlo per contattare i gruppi della resistenza e possibilmente disturbare le comunicazioni degli Skitter.
Scott thinks he might be able to use it to contact resistance groups, maybe jam the signals between Skitters.
Vorrei sapere come fare ad adottare il mio fratellino, e possibilmente anche gli altri fratelli, per crescerli come se fossero miei figli.
I want to know what I have to do to adopt my toddler brother and possibly my other siblings' and raise them as my own.
E per favore, non inseguirmi fino all'aeroporto a fermarmi al gate proprio prima che stia per salire sull'aereo, con magari un discorso commovente e possibilmente dei fiori.
And definitely don't chase me to the airport and catch me at the gate just before I'm about to get on the plane with, like, an emotional speech and possibly flowers.
I sintomi della sifilide tardiva comprendono difficoltà a camminare, intorpidimento, cecità graduale e, possibilmente, persino la morte.
Symptoms of late syphilis include difficulty walking, numbness, gradual blindness and, possibly, even death.
Spinosad potrebbe, pertanto, interagire con altri substrati di PgP (per esempio digossina, doxorubicina) e possibilmente aumentare le reazioni avverse a tali molecole o comprometterne l’efficacia.
Spinosad could therefore interact with other PgP-substrates (for example, digoxin, doxorubicin) and possibly enhance adverse reactions from such molecules or compromise efficacy.
Tutto questo separatamente e, possibilmente, nel complesso può dare a Washington una scusa per boicottare le Olimpiadi di 2014 a Sochi.
All this separately, and, perhaps, in the aggregate can give Washington an excuse to boycott the 2014 Olympics in Sochi.
Spero che la mia recensione sia utile a qualcuno e, possibilmente, ti tiri fuori dal buco in cui mi trovavo!
I hope that my review will be useful to someone, and, possibly, will get you out of the hole I was in!
Nel processo di estrusione a doppia vite, le materie prime possono essere solidi (polveri, granulati, farine), liquidi, fanghi e possibilmente gas.
In twin screw extrusion processing, the raw materials may be solids (powders, granulates, flours), liquids, slurries, and possibly gases.
E se non sei pronto a tollerare la lebbra del tuo amico a quattro zampe, puoi comprare un cucciolo di baccello - 4-6 mesi, e possibilmente più vecchio.
And if you are not ready to tolerate the leprosy of your four-legged friend, you can buy a pod puppy - 4-6 months, and possibly older.
Uno degli usi più importanti a cui può essere applicato il magnetismo animale è quello di continuare il rafforzamento e la polarizzazione del corpo della forma invisibile in modo che venga ricostruito e rigenerato e possibilmente immortalato.
One of the most important of the uses to which animal magnetism can be put is to continue the strengthening and polarization of the invisible form body so that it will be rebuilt and regenerated and possibly immortalized.
Ad esempio, pollame al forno, cuocere con molte verdure diverse e possibilmente frutta;
For example, baked poultry, bake with a lot of different vegetables, and possibly fruits;
Per fare questo, è necessario consultare un medico, e possibilmente diversi.
To do this, you need to see a doctor, and possibly several.
In questi laboratori i Portatori di Vita e tutti i loro associati collaborano con i Melchizedek nello sforzo di modificare e possibilmente di migliorare la vita destinata ad essere impiantata sui pianeti decimali di Nebadon.
In these laboratories the Life Carriers and all their associates collaborate with the Melchizedeks in the effort to modify and possibly improve the life designed for implantation on the decimal planets of Nebadon.
Facendo questo, farai una buona azione e, possibilmente, troverai l'amico più leale e fedele.
By doing this, you will do a good deed and, possibly, you will find the most loyal and faithful friend.
Qualsiasi banca che risulti vulnerabile e possibilmente sottocapitalizzata in base alle prove di stress dovrà adottare i provvedimenti necessari.
Any banks identified as vulnerable and possibly undercapitalised under the stress test will be expected to take the necessary action.
Il primo passo è consultare uno specialista e possibilmente eseguire un'ecografia della testa, al fine di scoprire le cause della pressione.
The first step is to consult a specialist and possibly have an ultrasound scan of the head, in order to find out the causes of the pressure.
Se vogliamo dare vite decenti, soddisfacenti ai nostri figli e ai figli dei nostri figli, dobbiamo esercitare più ampiamente possibile quel dovere di diligenza per una democrazia vivace e possibilmente duratura.
If we want to provide decent, fulfilling lives for our children and our children's children, we need to exercise to the very greatest degree possible that duty of care for a vibrant, and hopefully a lasting, democracy.
Credo che sia verosimile arrivare alla sperimentazione clinica e possibilmente all'approvazione di terapie in questo lasso di tempo, il che è un qualcosa di molto emozionante a cui pensare.
I think that it's likely that we will see clinical trials and possibly even approved therapies within that time, which is a very exciting thing to think about.
Ragazza: Si. Donna:OK. Bene, quello che voglio scoprire con questo test è come protegge le tue labbra, la consistenza, ok? e possibilmente se distingui alcun sapore o no?
Girl: Yes. (Woman: Okay.) Now, what I'm going to be looking for in this test is how it protects your lips, the texture, right, and maybe if you can discern any flavor or not.
6.8979239463806s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?