Translation of "e partecipato" in English


How to use "e partecipato" in sentences:

Avevanoallevatoduefigli e partecipato a tutti i matrimoni. - Max!
They raised two children... participated generously at family weddings and bar mitzvahs.
Uno, che Lei ha concorso e partecipato allo stupro di Adam Guenzel;
One, that you conspired to and engaged in the rape of Adam Guenzel:
Due, che Lei ha concorso e partecipato allo stupro di Franklin Winthrop.
Two, that you conspired to and engaged in the rape of Franklin Winthrop.
Coinvolto nella cooperazione europea dal 1991, Delphis ha condotto e partecipato a più di 30 progetti europei, molti dei quali incentrati sul tema del risparmio energetico nell’ edilizia sociale.
Involved in European cooperation since 1991, Delphis has led or been participating in more than 30 European projects, many of which focus on the topic of energy savings in social housing.
Riportiamo alcune foto e il simpatico racconto di un gruppo di giovani studenti tedeschi dell’organizzazione Die Falken che hanno soggiornato presso Torre Cangiani e partecipato alla raccolta delle olive:
Here are some photos and the funny story of a group of young German student organization Die Falken who stayed at Torre Cangiani and participated in the olive harvest:
Una volta che avrai partecipato e partecipato pienamente a una giornata di selezione, prenderemo una decisione in merito all'opportunità di offrirti un posto e sarai informato tramite UCAS Track.
Once you have attended and participated fully in a selection day, we will then make a decision on whether to offer you a place and you will be informed via UCAS Track.
Il Centro ha condotto e partecipato a diversi progetti di ricerca locali, europei ed internazionali nella promozione del benessere, della salute mentale e resilienza in bambini e giovani.
The Centre has led and participated in various local, European and international research projects in the promotion of children’s and young people’s wellbeing, mental health and resilience.
Nel progetto siamo tutti volontari non retribuiti, uniti dalla volontà di aiutare i cittadini ad organizzarsi in modo trasparente e partecipato facendo rifiorire una democrazia di qualità.
In the project we are all unpaid volunteers, sharing the will to help citizens organize transparently and participate in the making of a top notch democracy.
Solo così sarà possibile progredire sulla strada dello sviluppo sostenibile e partecipato.
This will enable us to make progress in the direction of sustainable and participatory development."
Abbiamo viaggiato molto e partecipato a ben quattro eventi iniziando con Parigi il giorno 4 dove abbiamo partecipato alla quinta edizione degli European Search Awards.
May was a busy month of travel for us with four events and we started in Paris on May 4th at the Fifth European Search Awards.
Piuttosto, coloro i cui nomi appaiono nel libro della vita sono tra i benedetti, in quanto hanno ricevuto il perdono e partecipato alla prima resurrezione, la resurrezione della vita (Apocalisse 20:6).
Rather, those whose names appear in the book of life were among those who are blessed, for they received forgiveness and partook of the first resurrection, the resurrection to life (Revelation 20:6).
Col tempo l'agente Irving aveva raccolto prove evidenti sui reati commessi da Arceneaux. Aveva appena incontrato un gruppo di suoi complici... e partecipato a una rapina a mano armata in un covo di immigrati ad Highland Park.
Over the last few months, Officer Irving had gathered substantial evidence on Arceneaux's criminal activities, and he had just met a group of his accomplices, and participated in an armed robbery of a drop house in Highland Park.
Oltre a ottenere informazioni sulla pubblicità diretta, i visitatori dello stand hanno portato a casa numerose vincite giornaliere e partecipato al concorso per l’estrazione del premio principale (evento barbecue per il team sul Lago di Costanza).
In addition to information regarding direct advertising, the stand visitors were also able take part in the competition for the grand prize (a BBQ team event on Lake Constance).
Selezionate i vostri fornitori dopo aver consultato le riviste di settore e partecipato a fiere in cui è possibile incontrare i fornitori, vedere i prodotti dal vivo e parlare con coloro che sono già in affari.
Add to your list of suppliers by reading trade magazines and going to trade shows where you could meet suppliers, see your products first-hand and talk to those already in the business.
Non ci e' permesso parlare delle operazioni cui si e' partecipato...
We're not allowed to talk about operations we took part in, ma'am.
Aveste assistito e partecipato a uno scenario traumatizzante.
Oh God! You've attended and participated in a traumatic scenario.
Howard si trasferì a Las Vegas in Nineteen Ninety Tre e partecipato a giochi di contanti per i prossimi 10 anni.
Howard relocated to Vegas in Nineteen Ninety Three and participated in cash games for the next 10 years.
Fino alla fine della gravidanza Lara ha recitato e partecipato a vari spettacoli e pochi mesi dopo la nascita di sua figlia era sul palco.
Until the end of the pregnancy Lara acted and participated in various shows and a few months after the birth of her daughter was on stage.
Stant ha condotto e partecipato a programmi che spaziano dal concept al lancio di produzione e realizzato un aumento delle prestazioni e una riduzione dei costi.
Stant has led and participated in programs that span from concept to production launch in months and delivered increased performance and reduced costs.
Il paese fu un membro fondatore della NATO e la CEE (ora Unione europea) e partecipato all'introduzione dell'euro nel 1999.
The country was a founding member of NATO and the EEC (now the EU) and participated in the introduction of the euro in 1999.
Gli ospiti hanno gustato la cucina locale e partecipato ad uno speciale Luau in occasione dell'ultima serata in questo paradiso.
Guests enjoyed plenty of local cuisine and a special Jeunesse Luau on their last night in paradise.
Howard Lederer si trasferì a Sin City nel 1993 e partecipato a giochi in denaro per il decennio successivo.
Howard Lederer relocated to Vegas in 1993 and competed in cash games for the successive decade.
L’UE ha sostenuto e partecipato all’elaborazione di una misura globale per ridurre le emissioni di CO2 derivanti dal trasporto aereo internazionale.
The EU has been supporting and involved in the development of a global measure to address CO2 emissions from international aviation.
Muse per generazioni di artisti, scrittori e modisti, le galline hanno osservato e partecipato a tutti i momenti storici principali di Albion, dalla caduta del Vecchio Reame.
The muse for generations of artists, writers, and milliners, chickens have been observers and participants at every key moment in Albion’s history since the fall of the Old Kingdom.
Fin dall’età di sette anni ho frequentato il catechismo e partecipato all’Azione Cattolica.
At the age of seven, I began to attend catechism classes in the parish and I also participated in the Catholic Action movement.
L’evento ha ospitato 200 persone tra cui esponenti del MOTIE (Ministry of Trade, Industry and Energy), rappresentanti della KOTRA, organizzatori e soci, che hanno tenuto delle presentazioni e partecipato ai dibattiti.
At this forum, about 200 people from MOTIE (Ministry of Trade, Industry and Energy), KOTRA, forum members and related employees participated in the presentation and panel discussion.
La Russia, sotto la politica estera espansionista di Vladimir Putin, ha attivamente sostenuto e partecipato a entrambe le campagne militari contro Ghuta orientale e Afrin.
Russia, under Vladimir Putin's expansionist foreign policy, has actively supported and participated in both military campaigns against Eastern Ghouta and Afrin.
Come presidente del gruppo di lavoro sugli standard 802.11ax, il Dr. Osama Aboul-Magd di Huawei ha guidato e partecipato attivamente allo sviluppo del nuovo standard Wi-Fi 6.
As chairman of the 802.11ax standard working group, Huawei’s Dr. Osama Aboul-Magd led and deeply participated in the development of the new Wi-Fi 6 standard.
Insieme hanno partecipato ad un'indimenticabile escursione di snorkeling, gustato la cucina hawaiana e partecipato ad un divertente Luau con spettacoli di fuoco e hula.
Together, they embarked on an adventurous snorkeling excursion, thrilled their palates with authentic Hawaiian cuisine and delighted in an entertaining luau complete with fire and hula performances.
Vasilis ha seguito l'arte nello stile di suo padre e partecipato a numerose esposizioni internazionali ottenendo riconoscimenti e premi.
Vasilis followed the art in the style of his father and participated in many international exhibitions gaining distinctions and awards.
Hanno inoltre approfittato dei fantastici panorami, visitato Oahu e il Diamond Head Crater, famoso in tutto il mondo, e partecipato ad un luau, prendendo lezioni di hula e brindando con champagne alla realizzazione dei loro sogni.
They toured Oahu, walked the world-famous Diamond Head Crater, soaked in the panoramic views and experienced a traditional luau complete with hula lessons and a champagne toast to living their dreams.
Ho seguito un paio di stage e partecipato a qualche festa e in breve tempo mi sono ritrovato a parlare con il redattore di Re-bel.
I took on a couple internships and went to a couple of parties and before long I was speaking with the editor of Re-Bel.
Da allora, Enrico ha visitato molte distillerie e partecipato ad eventi di whisky in tutta Europa per provare diversi tipi di whisky.
Since then, Enrico has visited many distilleries and attended whisky events across Europe to try different whiskies.
Ha avuto contatti con altri gruppi e partecipato a manifestazioni in Belgio, Inghilterra, Danimarca, Danimarca, Grecia, Repubblica Ceca, Svezia, Paesi Bassi, Slovacchia e Ungheria.
The group has already made exchange visits with other groups in Belgium, England, Denmark, Sweden, the Netherlands, the Slovakian Republic and Hungary.
Entrambe le presentazioni hanno suscitato l'interesse degli studenti, che hanno posto molte domande e partecipato al concorso indetto dall’azienda.
Both presentations raised a lot of interest among students who were keen to ask questions, and took part in the competition run by the company.
Ha quindi maturato anche una certa esperienza di navigazione e partecipato a numerose gare di corse, essendo per lei una passione personale.
Therefore she gained also some navigational experience and participated in many racing competitions, as it is a personal passion for her.
Howard si trasferì a Las Vegas in Nineteen Ninety Three e partecipato a giochi in contanti per il prossimo decennio.
Howard relocated to Vegas in Nineteen Ninety Three and participated in cash games for the next decade.
Ogni mattina, le giovani e i giovani hanno animato e partecipato all’Eucaristia, alle varie celebrazioni, alla preghiera del Rosario, ai momenti di adorazione e della celebrazione penitenziale.
Every morning, the youths animated and participated in the Eucharist, the various celebrations, the prayer of the Rosary, the moments of Adoration and the penitential celebration.
Abbiamo già organizzato numerose riunioni e partecipato a grandi incontri per opporci al complesso di Belo Monte, come nel 1989 e nel 2008 ad Altarmira, e nel 2009 nel villaggio di Piaraçu dove molti dei nostri capi erano presenti.
We have already held numerous meetings and have participated in major events to oppose the Belo Monte complex, as we did in 1989 and 2008 in Altamira, and in 2009 in the village of Piaraçu where many of our leaders were present.
Egli veniva processato dinanzi ad una commissione militare situata nella base di Guantánamo per aver organizzato un attentato suicida contro una nave da guerra americana e partecipato ad un attentato contro una petroliera francese.
He was being prosecuted before a military commission on the base at Guantanamo Bay for organising a suicide attack on a United States destroyer and playing a role in an attack on a French oil tanker.
Nel 2013, Imatec ha investito e partecipato la fabbrica degli inchiostri con accordo ufficiale.
In 2013, Imatec invested and participated the inks factory with formal agreement.
Ha collaborato con numerosi brand e aziende italiane e internazionali, per i quali ha disegnato collezioni e partecipato alla direzione artistica.
He has collaborated with numerous Italian and international brands and companies, for which he has designed collections and participated...
L’ultima sera hanno incontrato dei giovani in una parrocchia ortodossa e partecipato ad una preghiera.
On the final evening, they met young adults in an Orthodox parish and took part in a prayer.
Quest'anno BunnyHoppor ha già vinto l'HCT Summer Championship 2018 e partecipato alle finali dell'HCT Winter.
Bunnyhoppor won the 2018 HCT Summer Championship and made it to the finals of HCT Winter, so he has had an incredible Hearthstone year already.
Hanno stanziato le loro risorse e hanno perorato la causa e partecipato alle campagne di informazione.
They have put their money where their mouth is and they have done advocacy and they have joined campaigns.
Portò la sua competenza organizzativa al boicottaggio degli autobus del 1956 a Montgomery, Alabama. Infatti, aveva organizzato e partecipato a una protesta dei mezzi che contribuì a ispirare i boicottaggi quasi dieci anni prima.
He brought his organizing expertise to the 1956 bus boycotts in Montgomery, Alabama —in fact, he had organized and participated in a transportation protest that helped inspire the boycotts almost a decade before.
1.5388698577881s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?