È per questo che ti ho contattato e messo in piedi questo affare.
That's why I reached out to you in the first place, put this deal together.
Si e' messo contro l'uomo sbagliato.
You have messed with the wrong man.
Aveva pinzato insieme due fogli, più o meno come questi e messo un adesivo del suo personaggio preferito, Tintin, sulla prima pagina.
He'd gone and stapled two cards, very like these, together, and put a sticker of his favorite character, Tintin, on the front.
Hanno ucciso dei civili e messo fuori uso i due sistemi che vi permettono di atterrare.
Terrorists have murdered civilians and cut off the two systems that allow you to land.
L'hanno catturato e messo in un campo di prigionia.
He was captured, put in a Vietnamese prison camp.
Ma il pianoforte era tutto in legno, cosi l'hanno sequestrato e messo in quarantena sotto vigilanza, al terz o piano.
They put the whole thing in quarantine in a medium-security lock-up.
Mentre ero per strada alle 8:45, il macchinario si e' messo in moto da solo e alle 8:49, si era completamente riscaldato.
While I was on the road at 8:45, the machine kicked on by itself... and by 8:49, it was completely warmed up.
Si e' messo un fucile in bocca e ha premuto il grilletto.
He put a shotgun in his mouth and pulled the trigger.
Abbiamo bloccato l'area e messo uomini alle finestre.
We got the block locked up. I got men in the windows.
Tienilo per te, però ho analie'e'ato e messo in relae'ione tutti quei fenomeni.
Keep it quiet, but I've cross-referenced and analyzed the global disturbances.
Da confrontare con quello del barbone che abbiamo fatto fuori e messo nell'auto di Steadman ma avendo distrutto ogni campione di Dna ci sarebbe ben poco da confrontare.
To compare against the homeless guy we killed and put in Steadman's car, but we destroyed all exterior DNA samples, so that there'd be nothing to compare them to.
Hanno ucciso Sara e messo la sua testa in una scatola!
They killed Sara and put her head in a box!
Stanno solo fissando me perche' mio fratello si e' messo nei guai con la polizia.
Oh, they're just staring at me, because my brother's in some kind of trouble with the police.
Ho metabolizzato, impacchettato e messo tutto su uno scaffale.
It's been processed, packaged and put on a shelf.
Devono aver preso il papa' di McGrady e messo una cimice sulla macchina.
They must've gotten to Grady's dad and bugged this car.
Non e' messo cosi' male, vero?
lt- - It's not that bad, right?
Hai fatto evadere Lincoln e lui si e' messo a lavorare per il generale Krantz.
You break Lincoln out of prison and he goes to work for Krantz.
Si e' messo con la sua segretaria.
He got together with his secretary.
Mi ha colpito in testa con un tubo e s'e' messo a sparare durante una festa piena di gente.
He smashed me in the head with a pipe and then fired a gun at a crowded party.
Cosi' hanno arrestato il nostro uomo e messo il libro in deposito, e sabato arrivera' un esperto.
So they arrest our man, put the Gospel in storage and have an expert coming in on Saturday.
E' stato lui ad arrestarla, ad analizzare la scena del crimine... ma ora la sua testimonianza e' sotto accertamento... ed ogni punto che ha toccato e' messo in discussione.
He did the arrest, processed the crime scene. But now his testimony is under scrutiny. And everything he's touched is in question.
E se la Macchina ci avesse mandato quei numeri per dirci che qualcuno si e' messo nei panni di tutte quelle persone?
What if the machine sent us all six numbers to tell us that someone had been all of those people?
Sono 4 giorni che non dorme, e' messo peggio di te.
On about four days no sleep. He looks worse than you. Huh.
Mi hai avvelenato e messo in un buco.
You poisoned me and put me in a hole.
In realta' e' Vincent... che si e' messo in mezzo.
Actually, it was Vincent... standing between us.
Non leggo mai quella robaccia, ma si e' messo a sparare tutta quella merda su di me...
I mean, I don't read that shit normally, but, you know, then he starts writing all this personal shit about me and...
Tusk si e' messo alle tue calcagna per colpa mia, dovresti essere tu ad arrabbiarti.
Tusk came after you because of me. It's you who should be upset.
Si e' messo in contatto con me dopo la creazione del blog e ci... siamo visti un paio di volte.
He got in touch with me after I started the blog, and I've seen him a couple times.
Chiama sua moglie, dille che e' peggiorato, e' messo davvero male.
You call his wife. You tell her he's worse. He's a lot worse.
Quell'aggeggio mostruoso... qua fuori e' messo bene.
That monstrosity out front can run.
Mi hai spezzato il cuore e messo il suo contro di me.
Instead, you break my heart and turn hers against me.
E' il quarto paziente che non e' messo cosi' male come pensavamo.
That's the fourth patient that wasn't as bad as we thought.
Jar si e' messo in contatto con il piu' grande gruppo di umani che noi abbiamo trovato da molto tempo a questo parte..
Jar's made contact with the largest human group we've found in a long time.
Caro Max, quando ho detto a Bernie Clifford che saro' la responsabile di tutto il cioccolato del paradiso e che non ne avra' neanche un po', si e' messo a piangere.
Dear Max, when I told Bernie Clifford I'll be in charge of all the chocolate in heaven and he wouldn't get any, he cried.
Ogni volta che vengo qui, 'sto posto e' messo peggio.
Every time I come in here this place gets worse.
L'universo si e' messo a combattere con la persona sbagliata.
then the universe pick a fight with the wrong chick.
Uscito, abbiamo chiuso gli occhi sui suoi affari di droga, finche' non ci si e' messo contro e ha ucciso 2 portavalori in una rapina ad un blindato, a St. Etienne.
When he got out, we "forgave" his dope deals. Until he screwed us and killed 2 guards in an armored-van stickup.
Non solo il tuo gruppo si e' messo contro di te e ha fatto fuori il tuo ragazzo,
Not only did your cohorts turn on you and blow away your boyfriend
Alla fine si e' messo a cooperare.
He was cooperating at the end. There
Si e' messo a mangiare la torta e ad ascoltare l'audio-libro del "Signore degli Anelli".
He just sat and ate birthday cake and listened to the Lord of the Rings book on tape.
Ha saltato la scuola, ha rubato una carta di credito, e' scappato, si e messo in pericolo... ripetutamente!
He's skipped school, he's stolen a credit card, he's run off, he's... he's endangered himself, repeatedly.
Lei si e' messo il diavolo in casa.
You're in bed with the devil.
Ho saputo che si e' messo nei casini!
I hear he's been getting himself into a bit of stick.
L'hanno arrestato e messo sotto GELO.
They took him into custody and put him on ICE.
Per proteggere i propri clienti, Apple non divulga, illustra o conferma alcun problema relativo alla sicurezza prima di aver eseguito un'indagine approfondita e messo a disposizione le correzioni o gli aggiornamenti necessari.
For the protection of our customers, Apple does not disclose, discuss, or confirm security issues until a full investigation has occurred and any necessary patches or releases are available.
Israele ha peccato. Essi hanno trasgredito l'alleanza che avevo loro prescritto e hanno preso ciò che era votato allo sterminio: hanno rubato, hanno dissimulato e messo nei loro sacchi
Israel hath sinned, and they have also transgressed my covenant which I commanded them: for they have even taken of the accursed thing, and have also stolen, and dissembled also, and they have put it even among their own stuff.
Hai deposto tutto il tuo sdegno e messo fine alla tua grande ira
Turn us, O God of our salvation, and cause thine anger toward us to cease.
1.1482491493225s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?